Английский - русский
Перевод слова Oxford
Вариант перевода Оксфорде

Примеры в контексте "Oxford - Оксфорде"

Примеры: Oxford - Оксфорде
You also see seashells - as discovered by a team here in Oxford - moving 125 miles inland from the Mediterranean in Algeria. Вы также находите морские раковины, как обнаруженные здесь, в Оксфорде, прошедшие 200 километров вглубь материка из средиземноморского Алжира.
Pickwood stated that his favourite set is the London Street with the back of the pub, which he said was based on a sixteenth-century building in Oxford. Пиквуд признался, что его любимой декорацией стала лондонская улица с пабом (праобразом паба стала постройка XVI века, расположенная в Оксфорде).
In 1970, over lunch in Oxford with fellow student Richard Keshen, a vegetarian, Australian philosopher Peter Singer came to believe that, by eating animals, he was engaging in the oppression of other species. В 1970 году он пришёл к заключению (во время ланча в Оксфорде со знакомым студентом-вегетарианцем), что человек, поедая животных, участвует в угнетении других видов.
Ordinary language analysis largely flourished and developed at Oxford in the 1940s, under Austin and Gilbert Ryle, and was quite widespread for a time before declining rapidly in popularity in the late 1960s and early 1970s. Анализ обыденного языка возник и разрабатывался в Оксфорде в 1940-х годах под влиянием Джона Остина и Гильберта Райла и был широко распространён вплоть до конца своей популярности в конце 1960-х годов.
Former Australian Prime Minister Bob Hawke was previously the world record holder for the fastest drinking of a yard of beer, when he downed a sconce pot in eleven seconds as part of a traditional Oxford college penalty. Бывший премьер-министр Австралии Роберт Хоук во время обучения в Оксфорде был обладателем мирового рекорда по скорости выпивания ярда пива, когда он традиционный «оксфордский штраф» выпил всего за одиннадцать секунд.
The Australian philosopher Peter Singer had come to vegetarianism through meeting the Godlovitches when he was a postgraduate student in Oxford, and gave critical feedback on Roslind Godlovitch's contribution to the book. Австралийский философ Питер Сингер, бывший аспирантом в Оксфорде, после знакомства с Годловичами стал вегетарианцем и написал отзыв о статье Рослинд Годлович из книги.
After Holst left school in 1891, Adolph paid for him to spend four months in Oxford studying counterpoint with George Frederick Sims, organist of Merton College. После окончания школы в 1891 году, Адольф заплатил за его четырёхмесячное обучение контрапункту с Джорджем Фредериком Симсом (англ. George Frederick Sims) в Оксфорде.
In 1890 a slender volume of verse was published at Oxford with the title Primavera, which contained contributions by him and by his cousin Laurence Binyon and others. В 1890 в Оксфорде был опубликован небольшой сборник стихотворений под названием Primavera, содержащий работы Филлипса, его кузена Лоуренса Биньона и других авторов.
She was raised in Bromsgrove, did her undergraduate studies at Kent, took her phd in cultural anthropology at Oxford. Выросла в Брамгроуве, Писала диплом в Кенте, Защитила докторскую по антропологии в Оксфорде.
You also see seashells - as discovered by a team here in Oxford - moving 125 miles inland from the Mediterranean in Algeria. Вы также находите морские раковины, как обнаруженные здесь, в Оксфорде, прошедшие 200 километров вглубь материка из средиземноморского Алжира.
A couple of months before the campaign started or any of this happened to me, I went to a TEDx event in Oxford, and I saw Zelda la Grange speak, the former private secretary to Nelson Mandela. За пару месяцев до начала кампании и всего со мной случившегося, я была на TEDx в Оксфорде и видела там выступление Зелды Ла Гранж - бывшего секретаря Нельсона Манделы.
In a heartbeat, Cameron (who himself studied philosophy, politics, and economics at Oxford, having previously attended that bastion of classical education, Eton) has signed away Britain's global influence. В одно мгновение Кэмерон (который сам изучал философию, политику и экономику в Оксфорде, посещая до этого оплот классического образования Итон) отказался от глобального влияния Британии.
I've been to Oxford, but I've been to many places. В Оксфорде была, но я во многих местах побывала.
If you were sitting in Oxford, England, trying to get to YouTube, your packets were going to Pakistan and they weren't coming back. Если вы сидели в Оксфорде, в Англии, пытаясь попасть на YouTube, ваши пакеты отправлялись в Пакистан, и не возвращались оттуда.
Cecil Kimber, head of Morris's own original 1909-founded Morris Garage sales hire and repair operation in Oxford, began building sporting versions of Morris cars in 1924 labelling them MG. Сессил Кимбер (Cecil Kimber), руководитель созданного в 1909 году «Гаража Морриса», продававший и ремонтировавший машины в Оксфорде в 1924 г. организовал производство спортивных версий автомобилей под маркой MG Cars.
At Oxford, he edited an undergraduate journal, The Spirit Lamp (1892-3), an activity that intensified the constant conflict between him and his father. В Оксфорде Дуглас редактировал студенческий журнал The Spirit Lamp (1892-1893), и эта деятельность усилила постоянный конфликт и взаимное недоброжелательство между ним и его отцом.
Analyse was inspired by a blackout Yorke experienced in his hometown Oxford: The houses were all dark, with candlelight in the windows, which is obviously how it would have been when they were built. Песня «Analyse» была вдохновлена энергетическим коллапсом в родном городе Йорка - Оксфорде: «Повсюду не было света, в окнах домов горели свечи, что напоминало о временах, когда они были построены.
Cawley lived initially in Oxford, and later in Southampton, and, when an epidemic broke out in Southampton, the Austen sisters returned to Steventon. Миссис Коли жила сначала в Оксфорде, а затем - в Саутгемптоне, но, когда там разразилась эпидемия, сестёр вернули домой в Стивентон.
In 1874 William published Early Russian History, the substance of four lectures delivered as the Ilchester Lectures at the Taylor Institution in Oxford. В 1874 году вышла «История Древней Руси», составленная на основе читанных им лекций в Тейлорском институте в Оксфорде.
Medieval and Modern History has been taught at Oxford for longer than at virtually any other University, and the first Regius Professor of Modern History was appointed in 1724. Средневековая и новая история преподаётся в Оксфорде дольше, чем в любом другом университете, а первый королевский профессор по современной истории был избран в 1724 году.
The most popular destinations include London, Brighton, Eastbourne, Bournemouth, Oxford, Cambridge, Edinburgh and many others. The courses can last from 2 weeks to one year, according to specific requirements. Виндзор Эдьюкейшн организует разнообразные лингвистические программы для любых возрастов в тщательно отобранных, признанных правительственными учреждениями языковых школах в различных регионах Великобритании, например, в Лондоне, Оксфорде, Кембридже, Брайтоне, Истборне, Борнмуте, Эдинбурге и др.
In 1966 the secret police made me an offer they thought I couldn't refuse: if I collaborated, they would drop me by parachute over England and arrange for me to study at Oxford. В 1966 году сотрудники тайной полиции сделали мне предложение, от которого, по их мнению, я не мог отказаться: если я соглашаюсь на сотрудничество, то они сбросят меня с парашютом в Англии и организуют мое обучение в Оксфорде.
Hall studied classics at St John's College, Oxford, as well as Egyptian history and language under the tutelage of Egyptologist Francis Llewellyn Griffith, gaining a BA in 1895, his MA in 1897 and later his D.Litt in 1920. Изучал классические науки в Колледже Святого Иоанна в Оксфорде, а также историю и язык Египта под руководством египтолога Френсиса Ллевеллина Гриффита, в 1895 году получил степень бакалавра искусств, в 1897 - магистра, а позднее, в 1920, доктора литературы.
Festival celebrations took place in Cardiff, Stratford-upon-Avon, Bath, Perth, Bournemouth, York, Aldeburgh, Inverness, Cheltenham, Oxford, Norwich, Canterbury and elsewhere and there were touring exhibitions by land and sea. Празднования, посвящённые фестивалю, прошли в Кардиффе, Стратфорде-на-Эйвоне, Бате, Перте, Борнмуте, Йорке, Олдборо, Инвернессе, Челтнеме, Оксфорде и других городах; также были организованы передвижные выставки.
John Jr. studied first at Glasgow (1848-55) and then Balliol College, Oxford (1855-9) as a Snell Exhibitioner, graduating with a First-Class degree in Classics, Philosophy and Mathematics. Учился сначала в Глазго (1848-1855 годы), а затем в Баллиол-колледже в Оксфорде (1855-1859 годы), будучи Снелловским стипендиатом; окончил это учебное заведение со степенью первого класса в области классической филологии, философии и математики.