Английский - русский
Перевод слова Oxford
Вариант перевода Оксфорде

Примеры в контексте "Oxford - Оксфорде"

Примеры: Oxford - Оксфорде
The university was founded as Emory College in 1836 in Oxford, Georgia, by the Methodist Episcopal Church and was named in honor of Methodist bishop John Emory. Основан как Колледж Эмори в 1836 году в Оксфорде, Джорджия небольшой группой методистов и был назван в честь Джона Эмори, известного епископа методистской церкви.
Several of Raz's students have become important legal and moral philosophers, including the three current Professors in Jurisprudence at Oxford, John Gardner, Leslie Green, and Timothy Endicott. Некоторые студенты профессора Раза стали выдающимися философами права и морали, в том числе двое нынешних профессоров юриспруденции в Оксфорде - Джон Гарднер и Лесли Грин.
Ryder had first used it in 1970 in a privately printed pamphlet, entitled "Speciesism," which he had distributed around Oxford and sent to the colleges. До этого Райдер использовал его в самостоятельно напечатанной брошюре 1970 года, озаглавленной «Видовая дискриминация», которую он распространял в Оксфорде.
The first book printed in Oxford, in 1478, an edition of Rufinus's Expositio in symbolum apostolorum, was printed by another, anonymous, printer. Первая книга была напечатана в Оксфорде в 1478 году другим, неизвестным печатником, это было Expositio in symbolum apostolorum Руфина Аквилейского.
To Oxford, or where'er these traitors are: Пускай их ищут в Оксфорде и всюду.
You want me to tell Mr Bright there's a West African leopard cult operating in Oxford? Хочешь, чтобы я доложил мистеру Брайту, что в Оксфорде орудует леопардовый культ из Западной Африки?
So in a somewhat spontaneous decision, I decided that I would publish my letter in the student paper, hoping to reach out to others in Oxford that might have had a similar experience and be feeling the same way. И я приняла отчасти спонтанное решение опубликовать своё письмо в студенческой газете, надеясь достучаться до тех в Оксфорде, у кого мог быть схожий опыт и кто чувствовал бы себя так же, как и я.
Connecting them together through conferences - like a TED - brings so many powerful connections, or through the World Forum on Social Entrepreneurship that my foundation does at Oxford every year. Объединяя их вместе с помощью конференций, таких как ТЕД, вы создаете столько мощных связей, или через Международный Форум по Социальному предпринимательству который мой фонд проводит каждый год в Оксфорде.
When I was a student here in Oxford in the 1970s, the future of the world was bleak. Когда я был студентом здесь в Оксфорде в 1970-е гг., будущее мира казалось мрачным.
'Cause he just accepted a... two-year fellowship in Oxford, so we have to talk about how we're going to do the... long-distance thing. Потому что он согласился... на двухлетнюю стипендию в Оксфорде, так что мы должны обсудить как мы будем жить дальше... на расстоянии.
I did a year abroad at Oxford while working on my Masters, and in between dating this girl, Wendy, I remember reading this unpublished paper by this classics scholar from early 20th century. Я год провел за границей, в Оксфорде, когда работал над своей магистерской, и пока я встречался с девушкой, по имени Вэнди, я помню, что читал эту неопубликованную работу одного классического ученого из начала 20 века.
Could you not set up in Oxford or Bath, work among people of your own kind? Почему бы вам не осесть в Оксфорде или Бате, работать с людьми вашего круга?
Now taking your PhD in Fine Art at St Hilda's College, Oxford, where you have many acquaintances but no real friends and live alone with your cat, Autolycus. Получает докторскую степень по изобразительному искусству в колледже Св.Хильды в Оксфорде, где много знакомых, но нет настоящих друзей, и живёт одна со своим котом Автоликом.
I was brought up in America... but educated at Oxford... because all my ancestors... have been educated there for years. Я вырос в Америке но получил образование в Оксфорде потому что все в моей семье там учились в течение многих лет.
Participated actively in numerous meetings at Oxford, Paris and The Hague of the International Law Association, in which he is a member of the Committee on the Legal Aspects of Sustainable Development. Принимал активное участие в проводившихся в Оксфорде, Париже и Гааге многочисленных заседаниях Международной ассоциации юристов, в которой является членом Комитета по юридическим аспектам нового международного порядка.
In this sense, the recent TV reporting on the islands by an Argentine broadcasting channel, the visit of islanders to Argentina and the fifth ABC conference in Oxford have pointed in the right direction. В этом смысле недавний телевизионный репортаж об островах, подготовленный одним аргентинским телеканалом, посещение жителями островов Аргентины и пятая конференция Эй-би-си в Оксфорде указывают верное направление.
Did you know I was the Grand Master of the Oxford University Chess Society for three years running? А ты знаешь, что я был Гранд мастером шахматного общества Университета в Оксфорде целых три года?
On my first case in Oxford, this old don turned to me and said, На моем первом деле в Оксфорде, один из старых Шишек, повернулся ко мне и сказал,
Most of their stuff is timeless, but you do need to know that the prime minister went to Oxford, not Cambridge, as the sketch implies. Большинство их сценок просто классика, но тебе следует знать, что премьер-министр учился в Оксфорде, а не в Кэмбридже, как подразумевается в скетче.
Activities were coordinated from four major regional offices - South Asia, Japan, Europe and the Philippines - managed by a secretariat in Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Мероприятия координировались из четырех основных региональных отделений - Южная Азия, Япония, Европа и Филиппины - под руководством Секретариата, который располагается в Оксфорде, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
Wasn't there a St Gerard's Priory in Oxford... 13th century? А разве в 13-м веке... в Оксфорде не было Монастыря Святой Жерара?
What was the name of Bronwen's college at Oxford? Так как назывался колледж в Оксфорде, в котором училась Бронвен?
Is that what you were doing last year in Oxford, England - teaching? Это именно то, чем вы занимались в прошлом году в Оксфорде, в Англии - преподавали?
I taught a semester at oxford, Проучилась семестр в Оксфорде...
Back at oxford, the others used the source В Оксфорде Остальные использовали источник