| My son's at Oxford. | Мой сын в Оксфорде. |
| Knew a Fenwick-Symes at Oxford. | Я знал одного Фенвика-Саймза в Оксфорде. |
| It's an Oxford college. | Это колледж в Оксфорде. |
| I used to box for Oxford. | Я занимался боксом в Оксфорде. |
| I've never been to Oxford. | Никогда не была в Оксфорде. |
| Studying history at Oxford. | Я изучал историю в Оксфорде. |
| Maybe she's new to Oxford. | Может она новенькая в Оксфорде. |
| First time in Oxford? | Первый раз в Оксфорде? |
| Williams lived in Oxford with Diana Senior. | Уильямс жил в Оксфорде с давней партнёршей историком Дианой Стар. |
| Talks at Oxford are a lot more civilised now, and a lot less fun. | Лекции в Оксфорде стали более цивильными, и менее весёлыми. |
| I'm colin BIakemore. I'm a professor at Oxford. | Я Колин Блейкмор, профессор в Оксфорде. |
| Half the cars in Oxford must carry a wheel brace. | Половина машин в Оксфорде оснащена баллонными ключами. |
| Anyone with information pertaining to her disappearance should contact Detective Inspector Fred Thursday at Cowley Police Station, Oxford. | Обладающих какой-либо информацией об её исчезновении просьба оповестить детектива инспектора Фреда Тёсдея в полицейском участке Коули в Оксфорде. |
| I gather you were something of a progressive at Oxford. | Вы считались весьма "прогрессивным" в Оксфорде. |
| His greatest creation runs actually right through here in Oxford. | Но его величайшее творение находится прямо здесь, в Оксфорде. |
| She's recruiting for an open spot on her project research team at Oxford. | У нее есть вакансия в исследовательской команде университета в Оксфорде. |
| I teach English Literature at Oxford, which either sounds deathly dull or completely out of touch. | Я преподаю Английскую Литературу в Оксфорде, смертельно скучную или полностью за пределами понимания. |
| A factory was opened in 1913 at former Oxford Military College at Cowley, Oxford, United Kingdom where Morris's first car, the 2-seat Morris Oxford "Bullnose" was assembled. | Завод был открыт в 1913 году на территории бывшего военного колледжа в Оксфорде (Англия), где был собран 2-х местный автомобиль Morris Oxford "Bullnose". |
| They both served on the English faculty at Oxford University and were active in the informal Oxford literary group known as the Inklings. | Они оба учились в Оксфорде на факультете английского языка и литературы и были активными членами литературной группы, известной под названием «Инклинги». |
| Haddon lives in Oxford with his wife Sos Eltis, a Fellow of Brasenose College, Oxford, and their two young sons. | Живёт в Оксфорде со своей женой Сос Элтис, научным сотрудником и преподавателем Брасенос-колледжа, и двумя их сыновьями. |
| Dean of Physics at Oxford, and he was pre-approved for a Capital One No-Hassle Card. | Дин физики в Оксфорде, и он был предварительно одобрен для первой капитальной карте и беспроблемной карте. |
| This is a stem cell that we've developed here in Oxford, from an embryonic stem cell. | Вот стволовая клетка, созданная здесь, в Оксфорде, из эмбриональной стволовой клетки. |
| You attended Eton and Oxford before completing a double doctorate in Economics and Political Science. | Вы учились в Итоне и Оксфорде, потом заработали две учёных степени - по экономике и политэкономии. |
| This led to a joint IUPAC/OPCW international workshop held in Oxford in 2005. | Это привело к совместному международному практикуму ИЮПАК/ОЗХО, который состоялся в Оксфорде в 2005 году. |
| John Keble criticised these proposals as "National Apostasy" in his Assize Sermon in Oxford in 1833. | Кибл обрушился с критикой на это предложение, назвав его «национальной изменой» в своей проповеди (Assize Sermon) в Оксфорде в 1833 году. |