| Abrikosov graduated from the 5th Moscow Gymnasium and historical-philological faculty of Moscow University, and also studied at Oxford. | Окончил 5-ю Московскую гимназию и Историко-филологический факультет Московского университета, учился в Оксфорде. |
| This is situated in the Radcliffe Science Library in Parks Road in Oxford. | Коллекция находится в Научной библиотеке Рэдклиффа на Паркс-роуд в Оксфорде. |
| He's my old Professor of Linguistics at Oxford. | Он мой профессор лингвистики в Оксфорде. |
| After all, you can't be at Oxford three years... without feeling slightly British. | Невозможно прожить в Оксфорде З года и не почувствовать себя немного англичанином. |
| You were a contemporary of Richard William at Oxford. | Вы были однокурсником Ричарда Уильяма в Оксфорде. |
| Well, Oxford on a summer's evening. | Ну-с, летний вечер в Оксфорде. |
| You were at Oxford at the same time as Renton and Miranda. | Вы были в Оксфорде одновременно с Рэнтоном и Мирандой. |
| Lord Blandford died at Balliol College, Oxford of apoplexy on 24 August 1731. | Лорд Блэндфорд скончался в Оксфорде от апоплексии 24 августа 1731 года. |
| He also spent one year at Oxford teaching. | Он также провёл год в Оксфорде. |
| The letter-carriers in Oxford have an eight-hour day, fixed. | У почтальонов в Оксфорде твёрдо установленный 8-часовой день. |
| You seem to have left all trace of your charitable disposition in Oxford. | Вы, кажется, оставили весь ваш добрый нрав в Оксфорде. |
| He's accepted a post at Oxford beginning in two weeks. | Он согласился занять должность в Оксфорде через две недели. |
| I shall be passing through Oxford on Tuesday and hope to see you and Sebastian. | Буду в Оксфорде проездом во вторник и надеюсь видеть вас и Себастьяна. |
| Took her Ph.D. In cultural anthropology at Oxford. | Защитила докторскую по антропологии в Оксфорде. |
| There will be a meeting all my friends from Oxford. | Мои друзья решили устроить встречу в Оксфорде. |
| You don't have to stay in Oxford. | Ты не обязан оставаться в Оксфорде. |
| We were visited in Oxford by Percy's friend. | В Оксфорде нас навестил друг Перси. |
| I'll need a copy of your itinerary while you're in Oxford. | Мне нужна копия вашего расписания на время пребывания в Оксфорде. |
| Bertie once dropped a blancmange on the Bishop of Woolwich, while we were at Oxford. | Однажды Берти уронил бланманже на епископа Вулвичского,... мы учились в Оксфорде. |
| Oversight of these offices is managed by the organization's International Secretariat, which is based in Oxford, England. | Руководство работой этих отделений осуществляется международным секретариатом, который базируется в Оксфорде, Англия. |
| The survey was completed, with a high degree of accuracy, based on the training received at Oxford. | Обследование было проведено с высокой степенью точности благодаря полученной в Оксфорде подготовке. |
| He's accepted a post at Oxford beginning in two weeks. | Он согласился через две недели занять должность в Оксфорде. |
| Dr. Curtis and I were engaged while we were at Oxford. | Мы с доктор Кертисом были помолвлены в Оксфорде. |
| He used to teach at Winslow University, grew up in Oxford in the UK. | Он преподавал в университете Уинслоу, вырос в Великобритании, в Оксфорде. |
| Of course, North Oxford's full of that type. | Конечно, таких хватает в Северном Оксфорде. |