Английский - русский
Перевод слова Orientation
Вариант перевода Ориентация

Примеры в контексте "Orientation - Ориентация"

Примеры: Orientation - Ориентация
(a) Diversifying educational paths and career choices, and gender-sensitive career orientation; а) диверсификация направлений образования и выбора профессии, а также профессиональная ориентация с учетом гендерного фактора;
The amendment expanded the LSN target population and broadened the geographic orientation of the organization. В соответствии с этим изменением была расширена целевая группа населения ППМ и расширена географическая ориентация этой организации.
The sector orientation of public health is a handicap for related challenges. Препятствием для их решения является внутриотраслевая ориентация общественного здравоохранения.
The orientation of impact should generally be normal to the outer surface of the article. Ориентация удара, как правило, выбирается перпендикулярно внешней поверхности изделия.
This new development orientation has the potential to foster inclusive growth and development. Такая новая ориентация на развитие в принципе должна стимулировать рост и развитие на максимально широкой основе.
This orientation is also in line with what other relevant organizations and bilateral capacity-building and training programmes are offering. Эта ориентация соответствует также тому, что предлагается соответствующими организациями и двусторонними программами по наращиванию потенциала и профподготовке.
The overall orientation from the presentations seems to promote development in direction of remote access. Как представляется, в целом из этих докладов явствует ориентация на поощрение дистанционного доступа.
The heart of such an education is an ecological orientation. Стержнем такого образования является экологическая ориентация.
Although not formally envisaged in the Italian educational system, such orientation still remains. Хотя официально такая ориентация в системе образования Италии не предусмотрена, фактически она сохраняется до сих пор.
A clear results orientation can be combined with greater leeway for national policies. Более четкая ориентация на результаты может сочетаться с большей свободой для национальной политики.
This orientation corresponds to the visual view from the bridge in direction of the ship's heading. Данная ориентация соответствует виду с мостика в направлении курса судна.
This orientation may require frequent rotations of the display contents. Такая ориентация может потребовать частого обновления содержащихся на дисплее данных.
In these cases career orientation and support is used to encourage the participant to change her study direction. В этих случаях профессиональная ориентация и помощь в выборе профессии помогают школьникам сделать более правильный выбор своей профессии.
The editorial policies and political orientation of the media are free from intervention from government. Редакционная политика и политическая ориентация средств массовой информации определяются без вмешательства правительства.
This orientation was supported by the United Nations General Assembly in resolution 58/242 on the implementation of the UNCCD. Эта ориентация была поддержана Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в резолюции 58/242, посвященной осуществлению КБОООН.
Another new dimension to the CCFs was results orientation. Еще одним новым аспектом ОНСС является ориентация на результаты.
First, there is still, by and large, an orientation and an inclination towards formal grievance mechanisms within the United Nations system. Во-первых, до сих пор, по большому счету, в рамках системы Организации Объединенных Наций имеет место ориентация и склонность к формальным механизмам рассмотрения жалоб.
The main advantage of this proposed alternative is orientation to safety by maintaining good and predictable minimum road illumination distance, controlled glare and removed light source dependent automatic levelling requirement. Основным преимуществом настоящего предложения является ориентация на безопасность путем обеспечения надлежащей и предсказуемой минимальной зоны освещенности дороги, контроля ослепления и исключения требования об автоматической регулировке фар в зависимости от источника света.
16.3 The thematic orientation of the programme of work implemented in the biennium 1994-1995, based on the former sectoral orientation, is reflected in the composition of the intergovernmental structure subsidiary to the Commission. 16.3 Тематическая ориентация программы работы, проводившейся в двухгодичный период 1994-1995 годов, в основе которой лежит использовавшаяся ранее секторальная ориентация, нашла свое отражение в составе межправительственных вспомогательных органов Комиссии.
They have orientation on the three nights you're wolfy. У них ориентация новичков в эти три волчьи ночи.
Broadly speaking, there are two major spatial abilities: spatial orientation and spatial visualization. В общем плане можно выделить две основные пространственные способности: пространственная ориентация и пространственная визуализация.
This orientation may direct attention to the needs of larger, export-oriented firms rather than small farmers, as for example in research on bananas in Jamaica or coffee in Costa Rica. Такая ориентация может привлекать внимание не к нуждам мелких фермеров, а к потребностям более крупных, ориентированных на экспорт компаний, как, например, в случае исследований в отношении бананов на Ямайке или кофе в Коста-Рике.
CASNA: reception and orientation for newly arrived students (12 - 18 years) З. КАСНА: прием и ориентация вновь прибывших учащихся (12-18 лет)
Vocational orientation is offering assistance to an unemployed person to more objectively analyze, plan and realize his professional career; Профессиональная ориентация помогает безработным лицам более объективно анализировать, планировать и осуществлять свой профессиональный рост.
The sectoral orientation of LDCs' strategies for developing productive capacities should encompass agriculture, industry and services as follows: Секторальная ориентация стратегий НРС в области развития производственного потенциала должна охватывать сельское хозяйство, промышленность и услуги следующим образом: