We cannot think that Japan aspires to a nuclear-free world and to peace, even though it suffered nuclear bombing in the past and talks a lot about opposing nuclear weapons. |
Мы не думаем, что Япония стремится к созданию мира, свободного от ядерного оружия, и достижению мира, хотя она и пострадала от ядерной бомбардировки в прошлом и часто заявляет о том, что она против ядерного оружия. |
DARPA's proprietary algorithm, meant to change hearts and minds, couldn't nudge anyone from "mildly supporting" to "mildly opposing" |
Алгоритм агентства обороны который должен был перестраивать сознание человека, был не в силах переубедить никого, кто был "за", хотя бы немного стать "против". |
(a) In Brazil, the Acao Democratica Feminina Gaucha (ADFG), a women's development-oriented organization, has developed into a strong environmental defender, opposing indiscriminate lumbering activities that destroy the Amazon rain forest. |
а) В Бразилии «Акао Демократика Феминина Гауча» (АДФГ), женская организация, ориентированная на проблематику развития, превратилась в решительного защитника окружающей среды, выступающего против бессистемной деятельности по лесозаготовкам, разрушающей тропические леса Амазонки; |
Opposing them were 9,000 men, with Eberstein in command that day. |
Против них выдвинулись 9000 солдат Эберштайна. |
Opposing the US 24th Infantry at Battle Mountain was the NK 6th Division, which had been engaging Task Force Kean since August 5. |
Против 24-го американского пехотного полка у Бэтл-Маунтин стояла 6-я северокорейская дивизия, которая, начиная с 5-го августа, сражалась с боевой группой «Кин». |
POWA (People Opposing Women Abuse) is an NGO that participates in the NGM in a very critical manner and works closely with the National OSW. |
Неправительственная организация "Люди против насилия в отношении женщин" (П-ОВА), являющаяся важным и необходимым участником Национального механизма по гендерным вопросам, работает в тесном сотрудничестве с Национальным управлением по положению женщин. |
Launch in November 2012 of the pilot of the pocket-sized Declaration Document - 'A Statement Opposing FGM' which states the law and the potential criminal penalties that can be used against those allowing FGM to take place. |
Запуск в ноябре 2012 года экспериментального проекта - декларативного документа небольшого формата, озаглавленного "Заявление против КОЖПО", - в котором установлены законодательные нормы и возможное уголовное наказание в отношении тех, кто допускает применение КОЖПО. |
Opposing this model are those who believe that the existence of supra-constitutional rules of domestic law is a virtually ontological or absolute impossibility, especially since their existence would deprive the people of their sovereignty. |
Против этой концепции выступают те, кто считает, что "существование надконституционных норм во внутреннем праве является" квазионтологической" невозможностью, ... "абсолютной" невозможностью, в частности, потому что эти нормы лишают народ своего суверенитета. |
By objecting to a reservation deemed to be contrary to the object and purpose of a particular treaty without opposing the entry into force of the remainder of that treaty, objecting States might be perceived as attaching too little importance to the nature of the reservation. |
Возражая против оговорки, которая представляется противоречащей объекту и цели конкретного договора, не противодействуя при этом вступлению в силу оставшейся части этого договора, высказывающие возражения государства могут восприниматься как не осознающие в полной мере сути оговорки. |
We appreciate the position of the great majority of United Nations Member States in abiding by the one-China principle and opposing "Taiwan independence", "two Chinas", and "one China, one Taiwan". |
Мы высоко ценим позицию, занятую подавляющим большинством государств - членов Организации Объединенных Наций, которые признают принцип «одного Китая» и выступают против «независимости Тайваня», «двух Китаев» и «одного Китая - одного Тайваня». |
There may be a temptation to inflate away debt held by foreigners, but the fact is that the majority of US debt is held by Americans, who would constitute a strong constituency opposing the policy. |
Возможно, будет искушение вызвать инфляцию долговых обязательств, которыми владеют иностранцы, но проблема в том, что большей частью долговых обязательств владеют амерканцы, а они составили бы значительную часть электората, который бы возразил против такой политики. |
Legal aid is granted for the purposes of a court case and applies only to the court hearing the case, except where the party opposing the recipient of the legal aid lodges an appeal or an appeal for the proceedings to be reopened. |
Помощь в виде освобождения от уплаты судебных расходов оказывается на определенном этапе судопроизводства и касается только судебных слушаний по соответствующему делу на данном этапе, за исключением тех случае, когда сторона, выступающая против получения заявителем такой помощи, подает апелляцию или ревизионное обжалование. |
Opposing militant forces weapons caches in the capital and its surroundings were discovered by the International Security Assistance Force with the help of local nationals, a positive sign of increasing will to cooperate by Afghan locals against opposing militant forces; |
МССБ обнаружили в столице и ее окрестностях несколько тайников с оружием, созданных оппозиционными вооруженными группировками, опираясь при этом на помощь местных жителей, что является положительным признаком более охотного сотрудничества местных жителей с МССБ в операциях, направленных против оппозиционных вооруженных группировок; |
Can one imagine the United Nations opposing the rule of law, when it was created by the law and for the law? |
Можно признать, что именно демократия является той нормой права, которая, согласно преамбуле Всеобщей декларации прав человека, должна охранять права человека, с тем чтобы человек не был вынужден прибегать, в качестве последнего средства, к восстанию против тирании и угнетения. |
He even picked a fight against the head of the students he took the students union for an opposing gang. |
А в колледже он даже боролся против главы студенческого союза... Он для этого собрал свой студенческий союз. Ну не чокнутый ли? |