Английский - русский
Перевод слова Operation
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Operation - Работа"

Примеры: Operation - Работа
Operation with NUMERIC-types and connection pooling were improved. Улучшена работа с NUMERIC-типами и с пулом подключений.
Operation of the Mediation Centre established in IPM. Работа Посреднического центра в рамках Программы содействия производительной занятости женщин
For the most part, the Joint Operation found the presidential elections to be a step forward from the elections to the Jogorku Kenesh (Parliament) held in the Kyrgyz Republic earlier this year. В большинстве случаев работа наблюдателей показала, что президентские выборы явились шагом вперед по отношению к выборам в Парламент, которые были проведены весной этого года.
Operation in the microgravity environment of the ISS will provide a stable and accurate time base for different areas of research, including general relativity and string theory tests, time and frequency metrology, and very long baseline interferometry. Работа в условиях микрогравитации на МКС будет обеспечивать стабильное и точное время в различных областях исследования, в том числе общей теории относительности и теории струн, для целей метрологии и интерферометрии со сверхдлинной базой.
The Protocol on the Effective Operation of Administration, External Protection and Health Care Services in Penal Institutions and Detention Centres, signed between the Ministry of Justice, the Ministry of the Interior and the Ministry of Health, came into force on 17 January 2001. Однако, поскольку работа этих учреждений не организована таким образом, чтобы они могли предоставлять свои услуги круглосуточно и на территории всей страны, значительная часть судебно-медицинских исследований проводится учреждениями министерства здравоохранения в соответствии с Законом Nº 38 о судебной медицине и Законом о предоставлении медицинской помощи.
C. Bukavu-Goma airport operation Работа аэропортов в Букаву и Гоме
Operation of deep-towed underwater camera system; работа с глубоководным буксируемым фотокомплексом;
During its first year of operation it assisted more than 3000 businesses with non-financial services provided by the MEIC and members of the network such as the Banco National, INA, PROCOMER and the Banco Popular. В течение первого года деятельности была проведена работа с более чем 3000 предприятий, которым оказаны услуги нефинансового характера, предоставленные МЭПТ и такими участниками системы, как, например, Национальный банк, НИПО, ПРОКОМЕР и Народный банк.
Specialty: Accounting, secretarial studies, executive secretarial studies, bilingual executive secretarial studies, general management, tourism and hotel management, programming, Windows and Office, microcomputer operator, digital cash-register operation, maintenance and repair. Специализация: бухгалтерский учет, секретарская работа, работа исполнительного секретаря, работа исполнительного секретаря на двух языках, общее управление, управление туристическим и гостиничным бизнесом, программирование, системы Windows и Office, оператор ЭВМ, работа с кассовыми аппаратами, их наладка и ремонт.
The formal Guidelines for the Operation of Care Shelters has been established to guide the overall running of the TIP shelter and treatment of rescued victims. Были разработаны официальные рекомендации по эксплуатации приютов, на основании которых осуществляется общее управление приютами для жертв торговли людьми и работа со спасенными пострадавшими.
The African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur has made important strides towards promoting peace and stability, but shortfalls in troop- and police-contingent capabilities and the need for improved coordination and integration structures within the mission remain challenges to the effective implementation of the mandate. Смешанная операция Африканского союза - Организации Объединенных Наций в Дарфуре добилась значительных успехов в деле содействия обеспечению мира и стабильности, однако нехватка воинских и полицейских подразделений и недостаточно эффективная работа координационных и интеграционных структур в рамках миссии по-прежнему препятствуют эффективному осуществлению ее мандата.
ESC Operation After Malfunction and "ESC Off" Control Override Работа ЭКУ после блокировки неисправности и органа управления, позволяющего отключать ЭКУ
Once the revised agreement has been finalized, the Special Supplement on the Greeting Card Operation, which refers to the 25 per cent retention rate, will be updated accordingly. Как только работа над пересмотренным соглашением о сотрудничестве будет закончена, в специальное дополнение об Отделе поздравительных открыток, которое разрешает удерживать до 25 процентов выручки, будут внесены соответствующие изменения.
(e) In Bangladesh, work is being undertaken to restore a cross-border rail operation with India along the Shahbazpur-Mahisashan line section, which was closed to traffic in 2002 due to poor track condition; ё) в Бангладеш ведется работа по восстановлению трансграничного железнодорожного сообщения с Индией на участке линии Шахбазпур - Махисашан, движение по которой было прекращено в 2002 году из-за плохого состояния железнодорожного полотна;