| British Virgin Islands at the Olympics British Virgin Islands. | Британские Виргинские острова на Олимпийских играх Британские Виргинские острова. |
| His parents Doug and Lynn were both members of Team Canada for the 1984 Summer Olympics (in rowing and basketball, respectively). | Его родители Даг и Линн были членами сборной Канады на Летних Олимпийских играх 1984 года (в гребле на байдарках и баскетболе, соответственно). |
| It was revealed on January 31, 2011 that Mousasi was considering trying out for the 2012 Summer Olympics at the category of boxing. | 31 января 2011 года появилась информация, что Мусаси рассматривает возможность участия на летних Олимпийских играх в 2012 года по боксу. |
| Video from NBC confirms the participation of Avril Olympics! | Видео с NBC подтверждает участие Avril Олимпийских играх! |
| South Korea at the Olympics South Korea. | Южная Корея на Олимпийских играх Южная Корея. |
| At the 2008 Summer Olympics in Beijing, however, Ziegler failed to qualify for the finals in either event. | На летних Олимпийских играх 2008 года в Пекине, однако Циглер в обоих событиях не прошла квалификацию для участия в финале. |
| Proud represents Great Britain in the 50 m and 100 m freestyle events at the 2016 Summer Olympics. | Англичанин представляет Великобританию в соревнованиях по вольному стилю на 50 м и 100 м на летних Олимпийских играх 2016 года. |
| Cook Islands at the Olympics Cook Islands. | Острова Кука на Олимпийских играх Острова Кука. |
| Saudi Arabia at the Olympics Saudi Arabia. | Саудовская Аравия на Олимпийских играх Саудовская Аравия. |
| Spain, which lost in the final to Russia, had already qualified for the Olympics as reigning world champions. | Сборная Испании, проигравшая в финале сборной России, уже квалифицировалась для участия в Олимпийских играх как действующий чемпион мира. |
| Olympiahalle opened in 1972 and was the venue for gymnastics and handball events at the 1972 Summer Olympics. | Олимпийский зал открылся в 1972 году и стал местом проведения соревнований по гимнастике и гандболу на летних Олимпийских играх 1972 года. |
| Her most important achievement was the gold medal of 80 m hurdles race at the 1936 Summer Olympics in Berlin. | Ее самым важным спортивным достижением стала золотая медаль в забеге на 80 метров с барьерами на летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине. |
| Kolehmainen tried to convince the young Ritola to join the Finnish 1920 Summer Olympics team, but Ritola stated he was not ready yet. | Колехмайнен пытался уговорить молодого Ритолу занять место в финской сборной на Олимпийских играх 1920 года, но тот ответил, что пока не готов. |
| He then returned to Germany and competed in all artistic gymnastics events at the 1952 and 1956 Olympics. | Вернулся в Германию, где в 1952 году принимал участие во всех мероприятиях по спортивной гимнастике и в Олимпийских играх 1956 года. |
| Timor-Leste at the Olympics Timor Leste. | Восточный Тимор на Олимпийских играх Восточный Тимор. |
| 1900 was the first Olympics to allow women athletes, but only in the sports of golf and tennis. | Впервые женщины смогли принять участие в Олимпийских играх в 1900 году, но только в состязаниях по гольфу и теннису. |
| She won the silver medal at the Paris Olympics in 1924 in women's singles, losing the final to Helen Wills Moody. | Завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх 1924 года в Париже в женском одиночном разряде, проиграв в финале Хелен Уиллз-Муди. |
| She tried to qualify for the 1992 Olympics, but fell short by one-tenth of a second. | Она пыталась бороться за право на участие на Олимпийских играх 1992 года, но отстала на одну десятую секунды. |
| Old Trafford was used as a venue for several matches in the football competition at the 2012 Summer Olympics. | «Олд Траффорд» был выбран местом проведения нескольких футбольных матчей на Летних Олимпийских играх 2012 года. |
| Cayman Islands at the Olympics Cayman Islands. | Каймановы Острова на Олимпийских играх Каймановы Острова. |
| Hašek also had a brand of sportswear named Dominator Clothing, which was launched shortly after the Nagano Olympics in 1998. | Является владельцем бренда на спортивную одежду Dominator Clothing, который запустил сразу после победы на Олимпийских играх 1998 года в Нагано. |
| The Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) was under United Nations sanctions which prevented the country from taking part in the Olympics. | Союзные республики Югославии (Сербия и Черногория) были под санкциями Организации Объединенных Наций, которые не позволяли принимать участие в Олимпийских играх. |
| Rigby went on to compete at the 1972 Summer Olympics, but was hampered by injury. | Ригби выступала и на летних Олимпийских играх 1972 года, но ей помешала травма. |
| Likewise, Fuchs did not participate in the 1908 Olympics because he felt the judges favored Salchow. | Фукс же не появился на Олимпийских играх 1908 года, потому что чувствовал, что судьи симпатизируют Сальхову. |
| He was sacked after his team failed to qualify from the group phase at the 2012 Summer Olympics. | Он был уволен после того, как его команда не смогла преодолеть групповой этап на летних Олимпийских играх 2012 года. |