And I'm maintaining my amateur status so I can waitress in the olympics. |
А я, значит, поддерживаю любительский статус, чтобы взяли на Олимпиаду. |
He just was going, literally, to watch the olympics. |
На самом деле, он поехал просто олимпиаду посмотреть. |
If you win at the Olympics, you'll be exempt. |
Выиграешь Олимпиаду - вообще освободят от службы. |
I'll win at the next Olympics and buy an apartment. |
Я выиграю следующую Олимпиаду и куплю квартиру. |
But we're setting up a British Olympics where every event is British. |
Но мы настраиваем Английскую Олимпиаду, где каждое событие будет английским. |
We're supporting Denver's bid to get the Olympics back to the U.S. |
Мы поддерживаем предложение Денвера, чтобы получить Олимпиаду обратно в США. |
He's my only hope to make it to the Olympics. |
Он моя единственная надежда попасть на Олимпиаду. |
It's the next step to getting into the Olympics. |
Это следующий шаг попасть на Олимпиаду. |
I hope she's not bummed out about losing the Olympics. |
Надеюсь не переживает из-за проигрыша за Олимпиаду. |
We're going to the Senior Olympics to root for Grampa. |
Мы отправляемся на Олимпиаду для пенсионеров болеть за деда. |
I guess... there's not even a comparison between the Olympics and the fire case. |
Олимпиаду и дело о пожаре даже сравнивать нечего. |
They want me to go to London for the Olympics. |
Они хотят, чтобы я поехала в Лондон на Олимпиаду. |
Watching the Seoul Olympics on TV, I saw many apartments. |
Когда по телевизору показывали Олимпиаду в Сеуле, я видел много жилых домов. |
They already have enough points to qualify for the Olympics. |
У них уже хватало очков, чтобы попасть на Олимпиаду. |
We can go to the Olympics and win medals. |
Мы можем поехать на Олимпиаду и выиграть медали. |
I was going to the Rio Olympics. |
Я собиралась на Олимпиаду в Рио. |
But tell me about this famous horse of yours that you won the Olympics with. |
Расскажите мне об этом славном коне, на котором вы выиграли Олимпиаду. |
Almost like the Olympics, man. |
Это похоже на Олимпиаду, мужик. |
Little swimmers could qualify for the Junior Olympics. |
Маленькие пловцы могут квалифицироваться на Юниорскую Олимпиаду. |
Kwan remarked that she "respected the Olympics too much to compete". |
Кван прокомментировала, что она «слишком уважает Олимпиаду, чтобы соревноваться». |
I know you think there's only one path to going to the Olympics. |
Я знаю ты думаешь, что есть только один способ поехать на Олимпиаду. |
I told Mum I'm going to the Olympics. |
Я сказал маме, что еду на Олимпиаду. |
Aim for the '92 Olympics. |
Чтобы попасть на Олимпиаду 92 года. |
It may still be to get into the national team, Yes, even the Olympics. |
Он ещё может попасть в национальную сборную, да даже на Олимпиаду. |
I get into the team to go to and the Olympics. |
Я хотел пробиться в сборную и поехать на олимпиаду. |