Faris Khoury went on to become prime minister of Syria from October 14, 1944, to October 1, 1945, and from October 1954 to February 13, 1955. |
В городе родился Фарис аль-Хури - двукратный премьер-министр Сирии (14 октября 1944 - 1 октября 1945 года и 3 ноября 1954 - 13 февраля 1955 года). |
In addition, several other dates, 15 February, 15 May and 15 October 2015, were all suggested multiple times in the responses received for the reason that they would provide an interesting numerical sequence, much as 20 October 2010 had. |
Помимо этой даты, в полученных ответах неоднократно предлагались и другие даты: 15 февраля, 15 мая и 15 октября, - поскольку они представляют собой интересную числовую последовательность, как и дата 20 октября 2010 года. |
James Edwin Webb (October 7, 1906 - March 27, 1992) was an American government official who served as the second administrator of NASA from February 14, 1961 to October 7, 1968. |
Джеймс Эдвин Уэбб (7 октября 1906 (1906-10-07) - 27 марта 1992) - американский государственный служащий, который в период с 14 февраля 1961 по 7 октября 1968 годов был руководителем НАСА. |
(b) On 2 October 2001, the names of the four accused charged in the "Dubrovnik" indictment (confirmed on 27 February 2001) were made public, following which one accused (Strugar) surrendered voluntarily on 21 October from Montenegro. |
Ь) 2 ноября 2001 года были оглашены имена четырех лиц, против которых вынесено утвержденное 27 февраля 2001 года обвинительное заключение по делу о Дубровнике, после чего один из обвиняемых добровольно сдался 21 октября, прибыв из Черногории. |
The working group held two informal meetings in the period from 6 February to 29 October 2010: one on 3 June and one on 29 October 2010. |
В период с 6 февраля по 29 октября 2010 года рабочая группа провела два неофициальных совещания: 3 июня и 29 октября 2010 года. |
In such conditions, the legislative elections of 27 October 2002, in which part of the opposition again refused to participate, might not have been sufficiently in keeping with the requirements of transparency and honesty under article 25 of the Covenant. |
В этих условиях может оказаться, что состоявшиеся 27 февраля 2002 года законодательные выборы, в которых часть оппозиции вновь отказалась принять участие, не отвечали требуемым критериям открытости и честности согласно статье 25 Пакта. |
Finland 4 October 1991 9 February 1993 |
Финляндия 4 октября 1991 года 9 февраля 1993 года |
Romania 6 February 1991 19 October 1992 Twelfth |
Румыния 6 февраля 1991 года 19 октября 1991 года Двенадцатая |
Bahamas 30 October 1990 20 February 1991 |
Багамские острова 30 октября 1990 года 20 февраля 1991 года |
Cyprus 5 October 1990 7 February 1991 |
Кипр 5 октября 1990 года 7 февраля 1991 года |
Learjet 1 1 October 1994-14 February 1995 |
1 октября 1994 года - 14 февраля 1995 года |
Iceland a/ 4 February 1985 23 October 1996 |
Исландия а/ 4 февраля 1985 года 23 октября 1996 года |
Greece a/ 4 February 1985 6 October 1988 |
Греция а/ 4 февраля 1985 года 6 октября 1988 года |
Uruguay a/ 4 February 1985 24 October 1986 |
Уругвай а/ 4 февраля 1985 года 24 октября 1986 года |
Bahamas 30 October 1990 20 February 1991 22 March 1991 |
Багамские Острова 30 октября 1990 20 февраля 1991 22 марта 1991 |
Different OECD competition meetings (Paris, France, 14-18 February and 1925 October 2005); |
различные совещания по вопросам конкуренции в рамках ОЭСР (Париж, Франция, 14-18 февраля и 19-25 октября 2005 года); |
Between February and October 2008 it held a total of 24 workshops on the human rights of female workers, targeted at working women, women's organizations, and public servants. |
В период с февраля по октябрь 2008 года Департамент провел в общей сложности 24 семинара по правам человека работающих женщин, в которых приняли участие сами работающие женщины, женские и другие организации гражданского общества, а также государственные служащие. |
Bhogendra Sharma, who was elected on 1 October 2013, resigned. Mr. Sharma's resignation was transmitted to the Committee by Nepal on 6 February 2014. |
Г-н Бхогендра Шарма, который был избран на 1 октября 2013, ушел в отставку. 6 февраля 2014 года Непал сообщил Комитету об отставке г-на Шармы. |
Three meetings of the pre-sessional working group of the Committee were also organized in Geneva, from 2 to 6 February, 7 to 11 June and 4 to 8 October 2004 respectively. |
В Женеве были также организованы три совещания предсессионных рабочих групп Комитета 2-6 февраля, 7-11 июня и 4-8 октября 2004 года, соответственно. |
Side one was recorded on October 6, 1973; side two was recorded on February 9, 1974. |
Одна сторона был записана 6 октября 1973; сторона два была записана 9 февраля 1974. |
On 15 October 1913, Prince Arthur married his cousin Princess Alexandra, 2nd Duchess of Fife (17 May 1891 - 26 February 1959) at the Chapel Royal, St. James's Palace, London. |
15 октября 1913 года принц Артур женился на принцессе Александре, герцогине Файф (17 мая 1891 - 26 февраля 1959) в Королевской часовне Сент-Джеймсского дворца, Лондон. |
It originally aired from October 30, 1999 to February 26, 2000, and was produced by Avi Arad and distributed by 20th Century Fox Television. |
Изначально шёл с 30 октября 1999 по 26 февраля 2000, был произведён Ави Арадом и показан телекомпанией «20-й Век Fox». |
Ronald Martin Foster (3 October 1896 - 2 February 1998), was a Bell Labs mathematician whose work was of significance regarding electronic filters for use on telephone lines. |
Рональд Мартин Фостер (З октября 1896 - 2 февраля 1998) - математик Bell Labs, известный трудом по использованию электронных фильтров для линий телесвязи. |
John Hunter FRS (13 February 1728 - 16 October 1793) was a Scottish surgeon, one of the most distinguished scientists and surgeons of his day. |
Джон Хантер (13 февраля 1728 - 16 октября 1793) - шотландский хирург, считавшийся одним из самых выдающихся учёных и хирургов своего времени. |
The Mi-24 helicopters arrived in Darfur on 2 September, 5 October, 20 October, 22 October, and 24 December 2006, and 24 January, 29 January, 4 February, and 12 February 2007. |
Прибытие вертолетов Ми24 в Дарфур было зарегистрировано 2 сентября, 5 октября, 20 октября, 22 октября и 24 декабря 2006 года и 24 января, 29 января, 4 февраля и 12 февраля 2007 года. |