Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Февраля

Примеры в контексте "October - Февраля"

Примеры: October - Февраля
William Barnes (22 February 1801 - 7 October 1886) was an English writer, poet, Church of England priest, and philologist. Уильям Барнс (англ. William Barnes; 22 февраля 1801 - 7 октября 1886) - британский писатель, поэт, священник и филолог.
SICA was formally established on 1 February 1993 and its headquarters in San Salvador were inaugurated on 27 October 1993. СИЦА была формально учреждена 1 февраля 1993 года, а открытие ее штаб-квартиры в Сан-Сальвадоре состоялось 27 октября 1993 года.
Apportionment 1 October 1994 to 28 February 1995 (resolution 49/229) Ассигнования 1 октября 1994 года-28 февраля 1995 года (резо-люция 49/229)
1 October 1994 to 28 February 1995 (pro forma) 1 октября 1994 года-28 февраля 1995 года (предполагаемые)
Work accomplished: The fourth and fifth ad hoc Meetings for this project were held on 1 October 1996 and 25 February 1997 respectively. Выполненная работа: Четвертое и пятое специальные совещания по данному проекту состоялись соответственно 1 октября 1996 года и 25 февраля 1997 года.
Cyprus 5 October 1990 7 February 1991 9 March 1991 Кипр 5 октября 7 февраля 9 марта
The filing of briefs in this appeal was completed on 20 October 2001, with a supplemental brief filed by Mr. Kordić on 23 February 2004. Представление записок в связи с этой апелляцией было завершено 20 октября 2001 года, а 23 февраля 2004 года г-н Кордич представил дополнительную записку.
Civil Service Bureau statistics indicate that during the period of 1 October 2003 through 23 February 2005, 1755 working women took maternity leave. Согласно статистике Бюро по делам государственной службы, в период с 1 октября 2003 года по 23 февраля 2005 года послеродовой отпуск брали 1755 работающих женщин.
The Consortium began work on the project on 28 February 1980 and substantially completed its work by October 1985. Консорциум начал работу над проектом 28 февраля 1980 года и выполнил основные работы к октябрю 1985 года.
The situation in Georgia (8 October 1992; 13 February 2009). Положение в Грузии (8 октября 1992 года; 13 февраля 2009 года).
Those included the spring festival, which took place in the first two weeks of February, and another 10-day holiday period at the beginning of October. Они включают праздник весны, который проходит в течение первых двух недель февраля, и еще один десятидневный период праздников в начале октября.
He was planning to visit Zimbabwe from 28 October to 4 November and Jamaica from 13 to 21 February 2010. Предусмотрены также визиты в Зимбабве (28 октября - 4 ноября) и на Ямайку (13 - 21 февраля 2010 года).
The author filed his complaint on 27 October 1999 and a ruling by the Prosecutor of First Instance was only issued on 11 February 2003. Автор подал свою жалобу 27 октября 1999 года, а постановление прокурора первой инстанции было издано только 11 февраля 2003 года.
The Cabinet approved the proposal of the Independent Election Commission to run voter registration in four phases between 6 October 2008 and 3 February 2009. Кабинет министров утвердил предложение Независимой избирательной комиссии провести регистрацию избирателей в четыре этапа в период с 6 октября 2008 года по 3 февраля 2009 года.
The federal law of 4 October 2002 on financial aid for child-care facilities outside the family took effect on 1 February 2003. Федеральный закон о выделении финансовой помощи для обеспечения ухода за детьми вне семьи от 4 октября 2002 года вступил в силу 1 февраля 2003 года.
Reporting period from 30 October 2012 to 28 February 2013 Отчетный период с 30 октября 2012 года по 28 февраля 2013 года
10 October 2008; further appearance on 9 February 2009 10 октября 2008 года; новая явка 9 февраля 2009 года
Sir William Henry Garrioch (4 May 1916 - 18 February 2008) was the Acting Governor-General of Mauritius from 31 October 1977 until 23 March 1978. Уильям Генри Гарриок (англ. William Henry Garrioch, 4 мая 1916 - 18 февраля 2008) - генерал-губернатор Маврикия с 31 октября 1977 года по 23 марта 1978 года.
The PV-12 was first run on 15 October 1933 and first flew in a Hawker Hart biplane (serial number K3036) on 21 February 1935. Первый запуск нового мотора произошёл 15 октября 1933 года, а первый полёт двигатель, установленный на биплане Хоукер Харт, серийный номер K3036, совершил 21 февраля 1935 года.
Pamphile Léopold François Aimon (4 October 1779, L'Isle-sur-la-Sorgue - 2 February 1866, Paris) was a French cellist and composer. Памфиль Леопольд Франсуа Эмон (фр. Pamphile Léopold François Aimon; 4 октября 1779, Лиль-сюр-ла-Сорг - 2 февраля 1866, Париж) - французский композитор и дирижёр.
Christiaan Rudolf de Wet (7 October 1854 - 3 February 1922) was a Boer general, rebel leader and politician. Christiaan Rudolf De Wet; 7 октября 1854 - 3 февраля 1922) - политический деятель Оранжевого Свободного государства, генерал, предводитель бурских повстанцев.
Thomas Graves, 1st Baron Graves KB (23 October 1725 - 9 February 1802) was a British Admiral and colonial official. Томас Грейвз, 1-й барон Грейвз, кавалер ордена Бани (англ. Thomas Graves, 1st Baron Graves; 23 октября 1725 (1725-10-23) - 9 февраля 1802) - британский адмирал и колониальный чиновник.
Karl Theodor Wilhelm Weierstrass (German: Weierstraß; 31 October 1815 - 19 February 1897) was a German mathematician often cited as the "father of modern analysis". Карл Те́одор Вильге́льм Ве́йерштрасс (нем. Karl Theodor Wilhelm Weierstraß; 31 октября 1815 - 19 февраля 1897) - немецкий математик, «отец современного анализа».
Egypt 18 October 1982 2 February 1983 Third Египет 18 октября 1982 года 2 февраля 1983 года Третья
Finland 4 October 1987 16 February 1988 Eighth Финляндия 4 октября 1987 года 16 февраля 1988 года Восьмая