Английский - русский
Перевод слова Occur
Вариант перевода Произойти

Примеры в контексте "Occur - Произойти"

Примеры: Occur - Произойти
Transclusion can occur either before (server-side) or after (client-side) transmission. Трансклюзия может произойти как до (на стороне сервера), так и после передачи (на стороне клиента).
It may also occur as a result of human nature and our ability to learn from our environment. Это может также произойти в результате человеческой натуры и нашей способности извлечь уроки из нашей окружающей среды.
Earthquake can occur at any time, therefore in advance find safe places from the house and a building where do you live. Землетрясение может произойти в любое время, поэтому заранее найдите безопасные места из дома и здания где вы живете.
Under central planning, nothing could occur by accident. В рамках централизованного планирования, ничто не могло произойти случайно.
In the city there was talk that the population was aroused, and a lynching could occur. В городе были разговоры о том, что население возбуждено, может произойти линчевание.
Complete loss of the stroma can occur within 24 hours. Полная потеря стромы может произойти в течение 24 часов.
For planned excavations, consultation must occur during the planning phase of the project. В случае запланированных раскопок консультации должны произойти на стадии планирования проекта.
Data corruption can occur at any level in a system, from the host to the storage medium. Повреждение данных может произойти на любом уровне системы, от центрального узла до носителей информации.
The new guidance indicates: FDA has found that liver injury associated with statin use is rare but can occur. В новом руководстве указано: FDA было установлено, что повреждения печени, связанные с использованием статинов, редко, но могут произойти.
A trading opportunity with the greatest benefit appears when the shift from balance to imbalance is about to occur. Возможность сделки с наибольшей выгодой появляется тогда, когда на рынке собирается произойти сдвиг от баланса к дисбалансу.
This could occur if natural processes were to remove the nitrogen from the atmosphere. Это может произойти, если природные процессы удалят азот из атмосферы.
'A new incident can occur while we think.' "Новый инцидент может произойти в то время пока мы думаем."
The opposite can occur when someone is viewed solely as a body, and one emotion that supports this outcome is disgust. Противоположное может произойти, когда кто-то рассматривается исключительно как тело, и одна из эмоций, которая поддерживает такой подход - это отвращение.
There are only three ways that this can occur. Существует лишь три варианта того, почему это может произойти.
If such monetary arrangements are transparent and cooperatively drawn, they could occur smoothly and without financial turmoil. Если такие денежные механизмы прозрачны и совместно разработаны, они смогли бы произойти гладко и без финансовых потрясений.
The final internal shift that must occur involves just one member: the US. Наконец, должна произойти ещё одна внутренняя перемена, которая касается лишь одного члена банка - США.
The key is to accept bad news: losses must be recognized before efficient realignment can occur. Ключом к этому является нормальное восприятие плохих новостей: потери должны быть признаны прежде, чем может произойти эффективное преобразование.
If the nominal exchange rate is not permitted to appreciate, real appreciation can occur only through an increase in domestic inflation. Если номинальному обменному курсу не позволяют расти, повышение реальной стоимости валюты может произойти только с помощью роста внутренней инфляции.
But no significant improvement on these fronts can occur without thoroughly refashioning the country's decision-making process. Но никакого существенного улучшения не может произойти на этих фронтах без основательного изменения процесса принятия решений в стране.
Such decoupling can occur only if we do away with the illusion that pollution is cost-free. Такое отделение может произойти, только если мы откажемся от иллюзии, что за загрязнение окружающей среды не надо платить.
A rare lunar eclipse is also expected to occur on the same evening. В этот же день должно произойти лунное затмение.
Disruption may occur because of the limits of wireless radio range, sparsity of mobile nodes, energy resources, attack, and noise. Разрыв сети может произойти из-за пределов дальности беспроводной радиосвязи, разреженности мобильных узлов, нехватки энергетических ресурсов и помех.
Rejection may occur immediately or at any time during the patient's life. Отторжение может произойти немедленно или в любое время после операции.
Their behaviour rose suspicions of what would occur the next days. Их поведение пробудило подозрение о том, что может произойти в дальнейшем.
There is no reason to believe that a similar crisis could not occur on a national scale. Нет никаких оснований полагать, что подобный кризис не мог бы произойти и в национальном масштабе.