Английский - русский
Перевод слова Occur
Вариант перевода Произойти

Примеры в контексте "Occur - Произойти"

Примеры: Occur - Произойти
The inconceivable should not be represented with false images, and so it can occur that human creations are themselves converted to the inconceivable. Непредставляемое не должно быть изображено неправильными картинами, и при этом может произойти, что созданное человеком приближается к непредставляемому.
Similar incidents could occur across the whole of the Europe unless precautions are taken to contain and treat firewater on-site. Аналогичные случаи могут произойти в любой стране Европы, если не будут приняты меры по задержанию и очистке пожарной воды на территории объекта.
Likewise, in October 2014, US Treasury yields plummeted by almost 40 basis points in minutes, which statisticians argue should occur only once in three billion years. Точно так же в октябре 2014 года доходность по казначейским бумагам США рухнула почти на 40 базисных пунктов за несколько минут, что, согласно расчетам статистиков, могло произойти лишь один раз в течение трех миллиардов лет.
If chemicals that are bio-accumulative settle in aquatic sediments, bio-magnification in the food chain can occur and thus affect man, and can be a major hazard for terrestrial animals. Если химические вещества, которые биологически накапливаются, осаждаются в водных отложениях, то в пищевой цепи может произойти биологическая амплификация, которая воздействует на человека и может превратиться в одну из главных угроз для наземных видов животных.
Such violence must be prevented and stopped wherever it occurs or has the potential to occur. Его надлежит пресекать повсюду, где бы оно ни имело место, и предотвращать везде, где оно может произойти.
Dynamic modelling of the risk of acidification suggested that recovery could occur relatively fast for a majority of areas at risk that showed possibilities for recovery. Результаты, полученные с помощью динамических моделей, описывающих риск подкисления, позволяют сделать предположение о том, что восстановление может произойти относительно быстро на большинстве подверженных риску участков, на которых обнаруживаются возможности для восстановления.
An emotional collapse can occur as a result of something that reminds him of the trauma and the setting in which it occurred, such as an event in the victim's daily life, a news item or symbolic date. Этот срыв может произойти после того, как какое-либо обстоятельство напомнит им о травмах и условиях, в которых они были получены.
We cannot accept any responsibility for any loss, disruption or damage to your data or your computer system which may occur whilst using material derived from this website. Мы не берем на себя ответственность за любые потери, повреждения данных или компьютера, которые могут произойти в результате использования материалов с этого сайта.
This may occur if you select a mountpoint (e.g./win) for a partition containing another operating system in partman, or if you have mounted partitions manually from a console. Такое может произойти, если в partman вы выбрали точку монтирования (например/win) для раздела с другой операционной системой, или если вы смонтировали разделы вручную из консоли.
Tom Doran, a civilian member of Miceli's team, told Schwoebel on 18 July that his tests had shown that overram explosions could occur much more easily and at slower speeds depending on the configuration of loose pellets in the powder bags. Том Доран, гражданский сотрудник команды Мицелли, рассказал Шёбелю, что 18 июля тесты на переполнение показали, что взрывы могут произойти и на меньших скоростях в зависимости от конфигурации гранул сыпучего пороха в картузах.
Eclipses can occur only near a solar ring plane-crossing of Uranus (equinox), occurring approximately every 42 years, with the last crossing being in 2007/2008. Затмение может произойти только вблизи пересечения Ураном точки равноденствия, что происходит примерно раз в 42 года, последний раз это происходило в 2007-2008 годах.
However, a superfluid-Mott insulator transition may occur, if the interaction energy between the atoms becomes larger than the hopping energy when the well depth is very large. Однако, может произойти переход в состояние изолятора Мотта, если энергия взаимодействия между атомами превысит энергию колебаний, и глубина ямы очень велика.
We could easily be "stimulating" and "rescuing" the economy for a rather long time, in ways that only delay the needed adjustment, before we are finally forced to allow the required creative destruction to occur. Мы можем ещё довольно долго «стимулировать» и «спасать» экономику, что только отсрочит необходимую корректировку. В итоге, мы всё равно будем вынуждены позволить произойти требуемому разрушению.
If real estate prices were to fall dramatically, a chain reaction could occur, taking down big and small investors alike, and over time causing wide suffering to ordinary Africans. Если цены на недвижимость значительно упадут, может произойти цепная реакция, проглатывая как больших, так и малых инвесторов, и с течением времени приводя к распространенным страданиям обычных африканцев.
The process of adaptation can also occur through the tendency of humans to construct elaborate rationales for considering themselves deprived through a process social theorist Gregg Easterbrook calls "abundance denial". Процесс адаптации может также произойти через склонность людей строить сложные рассуждения для того, чтобы считать себя «обделенными», социальный теоретик Грегг Истербург называет это «отрицанием изобилия».
Trouser Press critic Ian McCaleb later described the record as the "archetype for the musical explosion that was about to occur". Впоследствии критик музыкального издания Trouser Press Иэн Маккалеб описал запись как «архетип музыкального взрыва, который вот-вот должен был произойти».
Moreover, the market's change of heart can occur very quickly and without warning, giving governments little if any time to make the necessary fiscal adjustments. Более того, перемены в пристрастиях рынка могут произойти очень быстро и без предупреждения, оставляя властям немного времени на проведение бюджетной коррекции, а иногда вообще его не оставляя.
The secretariat expressed its view that entry into force of the instrument might occur by late 2007, in time for announcement at the sixth Environment for Europe Ministerial Conference in Belgrade. Секретариат выразил мнение, что вступление в силу этого документа может произойти в конце 2007 года, т.е.
This might occur where an individual who is being prosecuted takes refuge in a friendly State or one he finds politically compatible. Подобный случай может произойти тогда, когда преследуемое лицо скрывается в дружественном государстве или в государстве того же политического направления.
The 2012 phenomenon was a range of eschatological beliefs that cataclysmic or otherwise transformative events would occur on or around 21 December 2012. Конец света в 2012 году - комплекс широко распространённых эсхатологических заблуждений, согласно которым 21 (или 23) декабря 2012 года должен был случиться глобальный катаклизм или произойти фундаментальная трансформация мира.
Significant visual loss may occur and following a period of observation for spontaneous resolution, treatment with temporal peripapillary laser photocoagulation followed by vitrectomy and gas injection followed by face-down positioning is very effective in treating this condition. Значительная потеря зрения может произойти и после периода наблюдения за спонтанной ремиссией; лечение временной околососковой лазерной коагуляцией, затем витроэктомией и инъекцией газа с последующим лежанием пациента лицом вниз является очень эффективным лечением этого заболевания.
This can only occur if all concerned shift their loyalties and allegiances from the factions to the constitution and the government established in accordance with the constitution. Это может произойти лишь в том случае, если все участники процесса станут лояльными не к группировкам, а конституции и правительству, сформированному в соответствии с этой конституцией.
Every time that a new conflict arises we find ourselves face to face with events that we could never have imagined might occur and the unimaginable becomes reality. Всякий раз, когда возникает очередной конфликт, мы сталкиваемся с моментами, которые мы не можем даже представить себе как могущие вообще произойти, но невообразимое становится реальностью.
It is recommended that all probes remain free from influences of boundary layers, wakes, and eddies - especially near the outlet of a raw-exhaust tailpipe where unintended dilution might occur. Рекомендуется оградить все пробники от воздействия пограничных слоев, воздушных потоков и турбулентности, особенно вблизи выходного отверстия выхлопной трубы, через которую выводятся первичные отработавшие газы, где может произойти их непреднамеренное разбавление.
This may occur particularly when they have switched to monocropping leading to revenues which may be higher in certain seasons but less stable across the years, and diminish resilience in the face of climate change. Это может произойти именно в момент их перехода к ведению монокультурного хозяйства, в результате чего доходы могут оказаться более высокими в отдельные сезоны, но менее стабильными на протяжении более длительного периода, и привести к снижению устойчивости к изменению климата.