| People do not actually poke the hornet's nest. | Не стоит соваться в осиное гнездо. |
| You did poke a rather large hornets' nest. | Ты растеребила довольно большое осиное гнездо. |
| They are making a nest and seeking food. | Он строит гнездо и добывает пищу. |
| Radiation would get up through the tunnels in the rat's nest. | Радиация по тоннелям попадет в крысиное гнездо. |
| It'll just chew it and make a nest for its babies. | Она просто его разорвёт и сделает гнездо для мышат. |
| The bark beetle carries the worm to its nest. | Короед переносит дерево в своё гнездо... |
| I need options for taking out that nest. | Мне нужно что-то, чтобы убрать гнездо. |
| We blow the nest, and if you interfere, you with it. | Мы взорвем гнездо, и если ты будешь мешать, то и тебя вместе с ним. |
| Wait until they're in the nest before we set the charge. | Подожди, пока они не заползут в гнездо, прежде чем активируешь заряд. |
| The worst-case scenario is it'll be a real hornet's nest. | Худший сценарий - если попадём в осиное гнездо. |
| There's still a whole nest out there. | Но там их еще целое гнездо. |
| Looks like you've popped into a hornrt's nest. | Похоже, вы разворошили осиное гнездо. |
| Gabriel was not killed, you just hit the hornet's nest, honey. | Гавриила не убили, то ты наткнулась на осиное гнездо, милая. |
| Roland knows where the nest is. | Роланд покажет вам, где гнездо. |
| And on that branch there was a nest | "а на той ветке было гнездо..." |
| Vermin, bullet holes, a hornets nest. | Вредители, следы от пуль, осиное гнездо. |
| It's because you disturbed their nest. | Потому что ты разрушил их гнездо. |
| He must've struck a nest. | Он должно быть наткнулся на гнездо. |
| Well, someone poked 9he hornet's nest. | Так, кто-то сунул нос в осиное гнездо. |
| I think we found its nest. | Я думаю, мы нашли гнездо. |
| Sir, that was a good plan until our precious cargo decided, unfathomably, to flee the nest. | Сэр, это был хороший план, пока наш драгоценный груз решили, непостижимо, чтобы покинуть гнездо. |
| That rat's nest is on my way to work. | Потому что то крысиное гнездо находится по пути на мою работу. |
| They took advantage of weak national supremacy and now it's a nest of multinational corporations and the criminal organizations they employ. | Они воспользовались слабостью национального правительства, и теперь это гнездо транснациональных корпораций, сросшихся с преступными кланами. |
| For every feather found, you will receive a clue to the whereabouts of the peacock's nest from one of my feathered helpers. | С каждым найденным пером вы получите подсказку, где находится гнездо павлина, от одного из моих пернатых помощников. |
| The only problem is we need to find their nest before sundown, or... | Единственная проблема - нужно найти гнездо до захода солнца, иначе... |