Английский - русский
Перевод слова Nest
Вариант перевода Гнездо

Примеры в контексте "Nest - Гнездо"

Примеры: Nest - Гнездо
Her nest will never be empty. Её гнездо никогда не опустеет.
The nest is incredibly well protected. Гнездо невероятно хорошо защищено.
The nest was too well protected. Гнездо было слишком хорошо защищено.
I think this is a wasp's nest. Думаю, это осиное гнездо.
A mother pigeon and her nest. Посмотрите, голубка свила гнездо.
That's what stirred up the hornet's nest. Именно это растревожило осиное гнездо.
We'll call this the eagle's nest. Назовём его гнездо орла.
The Reavers' nest is right underneath us. Гнездо пожирателей прямо под нами.
Attacking the nest will destroy the entire Fenestella. Нападение на гнездо уничтожит Фнестеллу.
That's the nest of the red-bellied falcon. Это гнездо красногрудого сокола.
Must have found a turtle's nest. Должно быть нашли черепашье гнездо.
We've found a wasp nest. Мы нашли осиное гнездо.
We got the wasp's nest. У нас есть осиное гнездо.
He found the wasps' nest. Он отыскал осиное гнездо.
Time for Robin to leave the nest. Пора Робину покинуть гнездо.
My baby's leaving the nest again. Мой птенчик снова покидает гнездо.
I've been dropped into a nest of vipers. Меня бросили в змеиное гнездо.
It's like a rat's nest. Тут словно крысиное гнездо.
The eaglets stay in the nest for about 80 days. Гнездо, в котором высиживались несколько поколений птенцов, разрастается до 2 м в диаметре и 1,5-2 м в высоту.
The drug rats won't return to their nest for a while. Наркокрысы какое-то время не вернутся в гнездо.
Vampires nest in groups of eight to 1 0. Вампирское гнездо состоит из 8-10 особей.
I say we roll them in there and nerve gas the whole nest. Предлагаю залить это гребаное гнездо нервно-паралитическим газом.
The female is also responsible for rearing the young until they leave the nest which takes between 16-19 days. Самка ответственна за взращивание молодых до тех пор, пока они не покинут гнездо, которое продолжается от 16 до 19 дней.
Hunters slaughtered my entire nest like they were having a party. Охотники легко, будто забавы ради, вырезали все мое гнездо.
Whenever he spotted a peregrine's or a goshawk's nest, he'd call my dad. Где бы он не обнаружил соколинное или ястребинное гнездо, он звонил моему отцу.