Английский - русский
Перевод слова Nest
Вариант перевода Гнездо

Примеры в контексте "Nest - Гнездо"

Примеры: Nest - Гнездо
With the Saurornithoides off foraging, this unguarded nest provides an invitation for predators. Пока заурорнитоид занят поиском пропитания, это неохраняемое гнездо привлекает внимание хищников.
This sealed nest is the safest place these leaf-folding frogs can find to protect their precious brood. Это запечатанное гнездо - самое безопасное место, которое придорожные бананницы могут найти для защиты драгоценного потомства.
2 snipers cut into our machine-gun nest and laid an egg. Враг обнаружил наше пулеметное гнездо и снес там яйцо.
That's a wasps' nest. Здесь осиное гнездо. Ты можешь его достать.
So the idea is that ants are coming in and out of the nest entrance. Муравьи входят в гнездо и выходят оттуда.
That's why we have to find the nest as soon as possible. Поэтому надо как можно скорее найти гнездо.
Logrunners conceal their nests by placing leaves and sticks from the surrounding environment on top of the nest, as well as building a hood over the entrance to the nest with mosses also collected from nearby. Иглохвостые чаучиллы маскируют свои гнезда, размещая листья и ветки окружающей растительности в верхней части гнезда, а также строят из собранного поблизости мха козырёк над входом в гнездо.
So for example, I created more work for the nest maintenance workers by putting out a pile of toothpicks near the nest entrance, early in the morning when the nest maintenance workers are first active. Например, я создавала больше работы для муравьёв, ремонтирующих гнездо, поместив несколько зубочисток рядом со входом рано утром, когда эта группа ещё единственная, кто работает.
Unlike some cuckoos, the anis are not brood parasites, but nest communally, the cup nest being built by several pairs between 2-6 m high in a tree. В отличие от некоторых других кукушек, что ани не гнездовые паразиты, но для них характерно коммунальное гнездование, чашевидное гнездо строится несколькими парами на дереве на высоте 2-6 метров над землёй.
Ifhe is drawn to this location for some reason maybe this nest is in the approximate location of the previous nest. Если это место по какой-то причине влечет его, то может его гнездо рядом с предыдущим.
You and the peacocks are welcome to stay, as long as you don't mind sharing the nest with a few other feathered friends. Думаю ты со своими павлинами будешь не против разделить гнездо с остальными пернатыми друзьями.
Or maybe we're about to knock over a hornets' nest. А может, мы ворошим осиное гнездо.
The long arm of the Tower reaches in to Lesher's little nest once more. Башня снова тянется своей длинной рукой в гнездо Лишер.
Made the scene straightaway then struck directly at the vermin's nest. Сначала осмотримся и сразу нанесем удар в гнездо паразитов.
And there was a wasp's nest that I had let grow in my yard, right outside my door. У меня было осиное гнездо, которое я оставила во дворе прямо около двери.
I found a lapwing's nest at Peniston Crag when you were away. Пока тебя не было, я нашёл гнездо чибиса у скалы.
The bark beetle carries the worm to its nest, where it will feed its young for up to six months. Жук-короед тащит червяка в своё гнездо где червяк шесть месяцев будет служить пропитанием для молодняка.
There is a fine nest of Vipera Berus in the wood below the house. В лесу за домом есть отличное гнездо "випера берус".
Other species use pheromones to confuse the host ants or to trick them into carrying the parasitic queen into the nest. Другие виды применяют феромоны, чтобы запутать или обмануть муравьёв-хозяев во время проникновения в гнездо королевы.
The nest is quite certainly that of an oviraptorosaur, since an oviraptorid embryo is still preserved inside one of the eggs. Само гнездо однозначно принадлежало овирапториду, поскольку в одном яйце сохранился эмбрион овирапторида.
Kittens do not haste to leave the nest and mother-cats are ready to look after their kids for a long time. Котята не спешат покидать гнездо, а кошки-матери готовы опекать своё потомство очень долго.
I have to cover a book party at some animal's nest in a tobacco field down the hill. Kylie and I are going to give it a whirl. Я иду на презентацию книги в гнездо одного животного на табачном поле у подножия холма.
After this time span, the offspring do not return to the nest site. Однажды вылетев, птенцы больше не возвращаются в гнездо.
They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it. Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо.
A month ago in the village of Peschanka in the Novomoskovsky district the first nest was reconstructed. Месяц назад в селе Песчанка Новомосковского района было реконструировано первое гнездо.