Английский - русский
Перевод слова Nest

Перевод nest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гнездо (примеров 561)
The first few months of married life, the lovebirds should really feather the nest alone. Первые месяцы семейной жизни влюбленные должны вить гнездо наедине.
Well, someone poked 9he hornet's nest. Так, кто-то сунул нос в осиное гнездо.
Poison bait back to the nest. Отравленная приманка возвращается в гнездо.
Theodore, you know The Arcadian is a badly built, architecturally unimportant rat's nest designed by an overpaid, plagiarizing ether addict with two thumbs. Теодор, ты прекрасно знаешь, что Аркадиан - паршиво отстроенное, архитектурно-бессмысленное крысиное гнездо, спроектированное плагиатором, плотно сидящим на эфире, которому ещё и переплачивали.
"When the river wakes, stirred once more to Janir's side three vipers will return to their nest in the sky." "Когда река проснётся и снова обратится к Джаниру, три гадюки вернутся в своё гнездо на небе".
Больше примеров...
Гнездышко (примеров 20)
Okay. Okay. I just want to make sure my little golden goose has a nice nest to write in. Ну ладно, я только хотела убедиться, что у моей золотой курочки удобное гнездышко.
How did you find our little nest? Как ты разыскал наше маленькое гнездышко?
we could find a little nest where I'd come see you when I'm in town. Мы сможем свить себе маленькое гнездышко, куда я буду приходить, когда окажусь в Вене.
It makes a pretty soft nest. Получилось очень удобное гнездышко.
I was calling on the young lady who occupies the little nest. Я ищу дамочку занимающую это маленькое гнездышко.
Больше примеров...
Гнездиться (примеров 4)
They like to nest up in the trees next to our ponds. Они любят гнездиться на деревьях возле прудов.
I didn't want to nest for three. Я не хотела гнездиться для троих.
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land but nest, they must. Они гораздо комфортнее чувствуют себя в небе, чем в переполненной колонии на земле, но гнездиться приходится.
And they thought, well if they see, out at sea, a Japanese aircraft carrier, or the hangers of the airplanes, they'll nest. И подумали, что когда мыши увидят в море японский авианосец, или подвесы на самолетах, то будут там гнездиться.
Больше примеров...
Логово (примеров 12)
Went over to a demons' nest - had a little massacre. Заглянул в демонское логово, устроил небольшую резню.
I told her to get out of that demon's nest. Я говорила ей оставить логово дьявола.
"Come to Devil's Nest." Приходи в Логово Дьявола.
You brought a human into this den of vampis nest. Ты привел человека в логово и гнездо вампиров.
He would move into my place, but it's a scary nightmare hoarder nest. Он бы мог въехать ко мне, но у меня дома пугающее логово барахольщицы.
Больше примеров...
Гнездования (примеров 8)
But this group have another trick to help them survive, the way they nest. Но у этого отряда есть ещё один трюк, помогающий им выживать, это способ их гнездования.
This can lead to some nest sites being continuously occupied for many years (one site in Mallacoota was occupied for over fifty years). Это приводит к тому, что некоторые места гнездования непрерывно заняты много лет (одно место в Маллакуте, штат Виктория, было занято больше пятидесяти лет).
They leave the water only to nest, walking very short distances upright like penguins. Они оставляют воду только на период гнездования, по суше ходят очень мало, как и пингвины.
The male proposes suitable nest sites to the female by hopping around the area. Самец ищет для самки подходящие места гнездования, прочёсывая все возможные области.
The skeleton found at the nest site was almost certainly a nest raider, preying on the hatchlings. Скелет, найденный на месте гнездования, скорее всего принадлежал разорителю гнёзд, который охотился на птенцов.
Больше примеров...
Вкладывать (примеров 1)
Больше примеров...
Nest (примеров 9)
"Something ends, something begins | Official site of the Russian version of MMO Dragon Nest". dn.mail.ru. Что-то кончается, что-то начинается | Официальный сайт русскоязычной версии ММО Dragon Nest (неопр.). dn.mail.ru.
Dragon Nest Europe was officially released on 6 March 2013 by eFusion. Официальный релиз Dragon Nest Europe произошёл 6 марта 2013 года компанией eFusion.
The band played only half the album on its 1997 tour with 5 songs still unplayed to date including: "Cuckoo's Nest", "Hero", "Miles Away", "All I Want" and "sp00L". В туре 1997 года группа играла только половину альбома с 5 песнями, ещё не сыгранными на сегодняшний день включая: «Cuckoo's Nest», «Hero», «Miles Away», «All I Want» и «sp00L».
One Flew Over the Cuckoo's Nest. Гаражная распродажа = One Flew Over The Cuckoo's Nest.
In 1898, Taft was a founding member of the Eagle's Nest Art Colony in the small town of Oregon, Illinois. В 1898 году он был также одним из основателей художественной колонии «Орлиное гнездо» (англ. Eagle's Nest Art Colony) в небольшом городке Орегон, штат Иллинойс.
Больше примеров...