You are like... a hamster making a nest. | Ты как... хомяк делающий гнездо. |
The female builds the nest, which is made of dead leaves, twigs and other plant material and built in a tree hole, stump, sapling, roots, river bank, or on the ground. | Самка строит гнездо, которое состоит из листьев, веток и другого растительного материала и построено в дупле дерева, пнях, у корней на берегу реки или на земле. |
That was you that dug out that nest of vamps back in Swan Valley, wasn't it? | Это ведь ты откопал то гнездо вампиров в долине Свон, да? |
That nest of snakes broke your fall. | Змеиное гнездо смягчило падение. |
The nest is quite certainly that of an oviraptorosaur, since an oviraptorid embryo is still preserved inside one of the eggs. | Само гнездо однозначно принадлежало овирапториду, поскольку в одном яйце сохранился эмбрион овирапторида. |
How did you find our little nest? | Как ты разыскал наше маленькое гнездышко? |
Yes, well, it's my little nest. | Да, это мое гнездышко. |
Built himself a little nest. | Свил себе маленькое гнездышко. |
And that pretty little nest you feathered for yourself. | И это гнездышко, которое ты задумал себе свить. |
Your little songbird who was without funds... but not a bit interested in general housework... is feathering her nest in her own manner. | Ну, ваша певичка, которая отказалась работать по дому, принялась устраивать свое гнездышко. |
They like to nest up in the trees next to our ponds. | Они любят гнездиться на деревьях возле прудов. |
I didn't want to nest for three. | Я не хотела гнездиться для троих. |
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land but nest, they must. | Они гораздо комфортнее чувствуют себя в небе, чем в переполненной колонии на земле, но гнездиться приходится. |
And they thought, well if they see, out at sea, a Japanese aircraft carrier, or the hangers of the airplanes, they'll nest. | И подумали, что когда мыши увидят в море японский авианосец, или подвесы на самолетах, то будут там гнездиться. |
Went over to a demons' nest - had a little massacre. | Заглянул в демонское логово, устроил небольшую резню. |
I heard someone who looks like Ed went into a bar called Devil's Nest. | зашёл в бар "Логово Дьявола". |
"Come to Devil's Nest." | Приходи в Логово Дьявола. |
You brought a human into this den of vampis nest. | Ты привел человека в логово и гнездо вампиров. |
Some may construct permanent holts near water, in a layout similar to that of a beaver dam, with an underwater entrance and a tunnel that leads to a nest above the water. | Некоторые из них могут построить постоянное логово вблизи воды, которое похоже на жилище бобра, с подводным входом и туннелем, который ведет в гнездо над водой. |
But this group have another trick to help them survive, the way they nest. | Но у этого отряда есть ещё один трюк, помогающий им выживать, это способ их гнездования. |
Nest success is low, at about 9%. | Успех гнездования невелик и составляет около 9 %. |
This can lead to some nest sites being continuously occupied for many years (one site in Mallacoota was occupied for over fifty years). | Это приводит к тому, что некоторые места гнездования непрерывно заняты много лет (одно место в Маллакуте, штат Виктория, было занято больше пятидесяти лет). |
They leave the water only to nest, walking very short distances upright like penguins. | Они оставляют воду только на период гнездования, по суше ходят очень мало, как и пингвины. |
The skeleton found at the nest site was almost certainly a nest raider, preying on the hatchlings. | Скелет, найденный на месте гнездования, скорее всего принадлежал разорителю гнёзд, который охотился на птенцов. |
"Something ends, something begins | Official site of the Russian version of MMO Dragon Nest". dn.mail.ru. | Что-то кончается, что-то начинается | Официальный сайт русскоязычной версии ММО Dragon Nest (неопр.). dn.mail.ru. |
Dragon Nest Europe was officially released on 6 March 2013 by eFusion. | Официальный релиз Dragon Nest Europe произошёл 6 марта 2013 года компанией eFusion. |
Nexon announced that they will be bringing Crazy Arcade, as well as Dragon Nest and Mabinogi Heroes to America in 2010 under their new game portal, Block Party. | Nexon объявила о выходе BnB Crazy Arcade, а также Dragon Nest и Mabinogi Heroes на Американский рынок в 2010 году на своем новом игровом портале, Block Party. |
The band played only half the album on its 1997 tour with 5 songs still unplayed to date including: "Cuckoo's Nest", "Hero", "Miles Away", "All I Want" and "sp00L". | В туре 1997 года группа играла только половину альбома с 5 песнями, ещё не сыгранными на сегодняшний день включая: «Cuckoo's Nest», «Hero», «Miles Away», «All I Want» и «sp00L». |
Lone fisherman at Eagle Nest Lake State Park View of Wheeler Peak from Eagle Nest Sunrise at Eagle Nest Lake "Eagle Nest Lake State Park".. | Одинокий рыбак на озере Орлиное гнездо Вид на Уилер пик с озера Орлиное гнездо Восход на озере Орлиное гнездо Eagle Nest Lake State Park (неопр.).. |