Английский - русский
Перевод слова Nest

Перевод nest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гнездо (примеров 561)
This is the nest of the mature colony, and there's the nest entrance. Это гнездо развитой колонии и вход в него.
The nest is a tightly woven pouch attached to a fork on a horizontal branch. Гнездо представляет собой плотно сформированную сумку, прикрепленную к развилке на горизонтальной ветке.
By the way, that vampire nest in austin - Кстати, это гнездо вампиров в Остине...
Lone fisherman at Eagle Nest Lake State Park View of Wheeler Peak from Eagle Nest Sunrise at Eagle Nest Lake "Eagle Nest Lake State Park".. Одинокий рыбак на озере Орлиное гнездо Вид на Уилер пик с озера Орлиное гнездо Восход на озере Орлиное гнездо Eagle Nest Lake State Park (неопр.)..
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it. В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
Больше примеров...
Гнездышко (примеров 20)
How did you find our little nest? Как ты разыскал наше маленькое гнездышко?
SO THAT I COULD REJOIN THE NEST AT SOME POINT, WHEN IT'S SAFE. Я смогу вернуться в гнездышко, когда там будет безопасно.
It's a small nest hidden under moss... Маленькое гнездышко, покрытое мхом...
And when I'm upset, I like to nest. А когда мне грустно, мне нравится обустраивать гнездышко.
So you see, whenever a girl wakes up here, I never have to tell her to go build her nest somewhere else. Теперь ты видишь, когда бы девушка тут не проснулась, мне никогда не приходится говорить ей, чтобы она шла вить гнездышко где-нибудь в другом месте.
Больше примеров...
Гнездиться (примеров 4)
They like to nest up in the trees next to our ponds. Они любят гнездиться на деревьях возле прудов.
I didn't want to nest for three. Я не хотела гнездиться для троих.
They seem much more at home in the skies, than in a crowded colony on land but nest, they must. Они гораздо комфортнее чувствуют себя в небе, чем в переполненной колонии на земле, но гнездиться приходится.
And they thought, well if they see, out at sea, a Japanese aircraft carrier, or the hangers of the airplanes, they'll nest. И подумали, что когда мыши увидят в море японский авианосец, или подвесы на самолетах, то будут там гнездиться.
Больше примеров...
Логово (примеров 12)
We were riding, we came upon a nest of snakes. Мы ехали верхом, и наткнулись на змеиное логово.
Went over to a demons' nest - had a little massacre. Заглянул в демонское логово, устроил небольшую резню.
Dahl, I spotted a nice little nest for you. И Дал, я присмотрел хорошее логово, как раз для тебя.
I heard someone who looks like Ed went into a bar called Devil's Nest. зашёл в бар "Логово Дьявола".
A rat's nest, sir. Целое крысиное логово, сэр.
Больше примеров...
Гнездования (примеров 8)
But this group have another trick to help them survive, the way they nest. Но у этого отряда есть ещё один трюк, помогающий им выживать, это способ их гнездования.
This can lead to some nest sites being continuously occupied for many years (one site in Mallacoota was occupied for over fifty years). Это приводит к тому, что некоторые места гнездования непрерывно заняты много лет (одно место в Маллакуте, штат Виктория, было занято больше пятидесяти лет).
They leave the water only to nest, walking very short distances upright like penguins. Они оставляют воду только на период гнездования, по суше ходят очень мало, как и пингвины.
The skeleton found at the nest site was almost certainly a nest raider, preying on the hatchlings. Скелет, найденный на месте гнездования, скорее всего принадлежал разорителю гнёзд, который охотился на птенцов.
For example, a warmer area could be more suitable for nesting, so more females are produced to increase the amount that nest next season. Например, тёплые районы хорошо подходили для гнездования, так что в них рождалось больше самок, чтобы повысить число гнездований в следующем сезоне.
Больше примеров...
Вкладывать (примеров 1)
Больше примеров...
Nest (примеров 9)
Dragon Nest Europe was officially released on 6 March 2013 by eFusion. Официальный релиз Dragon Nest Europe произошёл 6 марта 2013 года компанией eFusion.
Nexon announced that they will be bringing Crazy Arcade, as well as Dragon Nest and Mabinogi Heroes to America in 2010 under their new game portal, Block Party. Nexon объявила о выходе BnB Crazy Arcade, а также Dragon Nest и Mabinogi Heroes на Американский рынок в 2010 году на своем новом игровом портале, Block Party.
The band played only half the album on its 1997 tour with 5 songs still unplayed to date including: "Cuckoo's Nest", "Hero", "Miles Away", "All I Want" and "sp00L". В туре 1997 года группа играла только половину альбома с 5 песнями, ещё не сыгранными на сегодняшний день включая: «Cuckoo's Nest», «Hero», «Miles Away», «All I Want» и «sp00L».
One Flew Over the Cuckoo's Nest. Гаражная распродажа = One Flew Over The Cuckoo's Nest.
In 1898, Taft was a founding member of the Eagle's Nest Art Colony in the small town of Oregon, Illinois. В 1898 году он был также одним из основателей художественной колонии «Орлиное гнездо» (англ. Eagle's Nest Art Colony) в небольшом городке Орегон, штат Иллинойс.
Больше примеров...