Just give me a little more time to get Murphy out of my head. |
Дай мне еще немного времени выкинуть Мерфи из головы. |
Multiple filings in the case of Susan Murphy vs. Raymond Murphy. |
Несколько заявлений в деле Сьюзан Мерфи против Рэймонда Мерфи. |
And listening to lindsay murphy have a baby in the next stall. |
И слушая, как Линди Мерфи зачинает ребенка с соседней кабинке. |
Maybe you took it, Murphy. |
Может, это вы ее взяли, мистер Мерфи. |
Throughout the series, Murphy finds himself teamed up with his father on a few cases that often saw them utilizing the elder Murphy's expertise in dealing with reappearing criminals he'd chased back before his retirement. |
На протяжении всего сериала Мёрфи оказывается вместе с отцом в нескольких случаях, которые часто видели, что они использовали опыт старшего Мерфи в борьбе с вновь появляющимися преступниками, которых он преследовал до своего ухода на пенсию. |
We got to get to Lucy before Murphy does. |
Мы доберемся до Люси раньше чем Мерфи. |
They've been using me to track Murphy this whole time. |
Они отслеживали Мерфи через меня все это время. |
We heard you're the one to talk to about the Murphy. |
Мы слышали, что ты интересуешься Мерфи. |
Mrs. Jacobs, this is Detective Murphy. |
Миссис Джейкобс, это детектив Мерфи. |
We were transporting "The Murphy" to California. |
Мы перевозили "Мерфи" в Калифорнию. |
Just want to make sure he's the real Murphy. |
Хочу убедиться, что он настоящий Мерфи. |
Thank you, Miss Murphy, very much. |
Спасибо, мисс Мерфи, большое. |
It's my new "siggy." Adam Murphy. |
Это мой новый "Зигги" Адам Мерфи. |
I'm Ted Murphy, inventor of Smoke Cutter. |
Я Тэд Мерфи, изобретатель дымового инструмента. |
Yes, thank you, Mrs. Murphy. |
Да, спасибо, миссис Мерфи. |
Don't squeeze the heart too much, Murphy. |
Не сжимай сердце слишком, Мерфи. |
Sounds like the perfect reason to let Murphy jump in. |
Звучит, как отличный повод позволить Мерфи действовать. |
Dr. Murphy, talk to me about Bed 2. |
Доктор Мерфи, расскажите мне о второй койке. |
She tried to pull a gun on Murphy. |
Она пыталась направить пистолет на Мерфи. |
Murphy, she's just had sugar water to eat. |
Мерфи, ты кормишь ее только сладкой водой. |
She'll grab one of us, and the other two can go look for Murphy. |
Она схватит одного из нас, остальные двое смогут найти Мерфи. |
Mr. Murphy, we're on your side. |
Мистер Мерфи, мы на вашей стороне. |
Lot of people looking for you Mr. Murphy. |
Много людей вас ищут, мистер Мерфи. |
I also need to talk to a woman named Evangeline Murphy and a man... |
Также мне нужно поговорить с Эванджелин Мерфи и мужчиной... |
I think everybody's really happy they didn't get Eddie Murphy. |
Думаю, все счастливы, что не взяли Эдди Мерфи. |