| But Murphy, man you are unreal. | Но Мерфи, нереальный мужик. |
| And we believe Murphy? | И мы верим Мерфи? |
| Featuring the Walter Murphy Orchestra. | В сопровождении оркестра Уолтера Мерфи. |
| Excuse me, Dr. Murphy. | Извините, Доктор Мерфи. |
| What happened, Mr. Murphy? | Что там произошло Мистер Мерфи? |
| You have a call from Eddie Murphy. | Вам звонит Эдди Мерфи. |
| Ryan Murphy, came to a realization. | Райн Мерфи осознал, что |
| Because you killed Susan Murphy. | Потому что вы убили Сьюзан Мерфи. |
| Dr. Kate Murphy to the rescue. | Доктор Кейт Мерфи нам поможет. |
| Is anyone from Murphy Brown coming? | Кто-нибудь из Мерфи Броун приходит? |
| The woman trusted you, Murphy. | Женщина доверилась тебе, Мерфи. |
| The Stars also received Shay Murphy and Sophie Brunner. | Кроме того «Старз» получили Шей Мерфи и Софи Бруннер. |
| Stay more on Kyle Murphy and his shop, Excalibur Guns. | Я ценю ваше чувство юмора, но давайте вернемся к нашей теме и поговорим о Кайле Мерфи и его магазине "Экскалибур". |
| Myself and the suspicious character that is Douglas Murphy were the lucky ones. | Я и Дуглас Мерфи оказались счастливцами». |
| Murphy, he's already got a unit of L.R. hanging. | Мерфи, он уже получил пакет Рингера. |
| I want you to meet our new DEA, Steve Murphy. | Познакомься с нашим новеньким, Стив Мерфи. |
| Once Agent Lee recovers from his wounds, hopefully we'll find Murphy and the informant. | Как только Ли оправится, надеюсь, что мы найдем Мерфи и доносчика. |
| The bank's Council includes Leonid Esterkin (Chairman), Arkady Suharenko, Brendan Murphy, Dermot Desmond and Valentin Bluger. | В состав правления банка входят Леонид Эстеркин, Аркадий Сухаренко, Брендан Мерфи, Дермот Десмонд и Валентин Блюгер. |
| Murphy embraced 1960s fashions from going with her mother, an antique dealer, to car boot sales and charity shops. | Мерфи вдохновлялась модой 1960-х годов у своей матери, антикварного торговца на блошиных рынках. |
| Murphy O'Meyer... that does it. | Мерфи О'Майер... ну, вот и все. |
| Detective Murphy having an alpha male hobby like hunting is a total shock. | То, что у детектива Мерфи есть хобби, как охота, шокирует. |
| Sean Murphy is a cryptographer, currently a professor at Royal Holloway, University of London. | Шон Мерфи (англ. Sean Murphy) - английский криптограф, в настоящее время профессор Лондонского университета (колледж Royal Holloway). |
| Based on what Murphy says about the lighthouse bunker, I'm guessing... make that praying... | Исходя из того, что Мерфи рассказал про местный бункер, я думаю... я молюсь о том, чтобы там был генератор кислорода. |
| Tadhg Murphy got a look of it, before I brought it home. | Тайг Мерфи успел взглянуть, пока я не унес ее. А она на него. |
| The first appearance was in Justice Murphy's concurrence in Ex parte Endo, 323 U.S. 283 (1944). | Первое появление было в согласии с большинством судьи Мерфи в деле «Эндо (англ.)русск.», 323 U.S. 283 (1944). |