| The issue between us is that one of you shot Murphy. | Проблема в том, что один из вас подстрелил Мерфи. |
| You said Murphy was your prisoner. | Вы сказали, что Мерфи ваш пленник. |
| So clearly there's some unresolved conflict between you and Murphy. | Очевидно, есть какой то неразрешенный конфликт между тобой и Мерфи. |
| And he would never try to kill Murphy. | И он никогда не пытался убить Мерфи. |
| Murphy must have stumbled upon it and got shot. | Похоже, Мерфи нашел заначку и был застрелен. |
| Only if he points that gun at Murphy. | Если только он наведет пушку на Мерфи. |
| Mr. Murphy, come, please. | Мистер Мерфи, пойдемте, пожалуйста. |
| It counters his bite and frees us from Murphy's control. | Она противостоит его укусу и освобождает нас от контроля Мерфи. |
| Murphy wants to save humanity by turning them into human-zombie blends. | Мерфи хочет спасти человечество, обратив их в смесь зомби и человека. |
| We're immune to Murphy's control, but not to the zombies anymore. | У нас иммунитет от контроля Мерфи, но больше нет от зомби. |
| Warden Murphy, Yankton Federal Prison. | Надзиратель Мерфи, федеральная тюрьма Янктон. |
| Judge Murphy, 7-3, La Motta. | Судья Мерфи, 7-3, Ла Мотта. |
| Addy, do as Murphy says. | Эдди, делай, что сказал Мерфи. |
| They meet six survivors and one Murphy. | Они встретили 6 выживших и одного Мерфи. |
| Take this leap of faith with me, John Murphy. | Сделай этот решительный шаг со мной, Джон Мерфи. |
| Mr. Murphy is no longer giving oral inoculations anymore. | Мистер Мерфи больше не делает оральную вакцинацию. |
| If Mr. Murphy's terms are not acceptable, you're free to move on. | Если условия мистера Мерфи не устраивают, то вы можете идти дальше. |
| The rest of us will continue on to Spokane, and we'll do whatever we can to stop Murphy. | Остальные со мной пойдут в Спокан и мы сделаем все возможное, чтобы остановить Мерфи. |
| You guys, stay here with Murphy. | А вы, ребята, останетесь с Мерфи. |
| This is Bridget Taylor, and Michael Murphy, an art scholar and a restaurateur, both with ties to East Africa. | Это Бриджит Тейлор и Майкл Мерфи, искусствовед и ресторатор, у обоих есть связи с Восточной Африкой. |
| Do you guys remember thatshow Murphy Brown? | Вы, ребят, помните шоу Мерфи Брауна? |
| That bunker's not stocked, Murphy. | Мерфи, в том бункере нет еды. |
| These are the court filings which Mr. Murphy ignored, the last one filed three days ago. | Это постановления суда, которые Мистер Мерфи проигнорировал, последний иск был подан три дня назад. |
| Which we found in Tim Murphy's apartment. | Которые мы нашли в квартире Тима Мерфи. |
| I know that you are, "Murphy". | Я знаю, что это ты, Мерфи. |