| We need to get to Montgomery. | Нам нужно добраться до Монтгомери. |
| Give King the march to Montgomery. | Подарить Кингу марш до Монтгомери. |
| I'm looking for Montgomery Clyde. | Я ищу Монтгомери Клайда. |
| The explorer Montgomery Clyde? | О. Путешественник Монтгомери Клайд? |
| Do you know Sheriff Montgomery? | Вы знаете шерифа Монтгомери? |
| I took Montgomery's place. | Я занял место Монтгомери. |
| Balfont also checked on Montgomery? | Балфонт также проверял Монтгомери? |
| We have to find Montgomery. | Мы должны найти Монтгомери. |
| Narcisse will order Balfont to fetch Montgomery. | Нарцисс прикажет Балфонту привезти Монтгомери. |
| Did Professor Montgomery hit you? | Профессор Монтгомери ударил тебя? |
| David Montgomery's memorial is in 40 minutes | Поминки Дэвида Монтгомери через 40 минут |
| Hello, Will Montgomery. | Привет, Уилл Монтгомери. |
| Will Montgomery is here for you. | Уилл Монтгомери просит встречи. |
| We called Montgomery's ex home and cell. | Мы звонили бывшей жене Монтгомери. |
| In Italy as well as in Greece, the duffle coat is called a 'Montgomery', after Field Marshal Sir Bernard Montgomery, who often wore one during World War II. | В Великобритании дафлкот также называют термином monty coat - по прозвищу британского фельдмаршала Бернарда Монтгомери, часто носившего это пальто. |
| Montgomery told Horrocks that he was not to incur tank losses, so XIII Corps' offensive operations were limited to small-scale raids. | Монтгомери запретил Хорроксу терять танки, поэтому наступательные операции 13-го корпуса ограничились мелкими рейдами. |
| The rebels, now under the command of Napoleonic Wars veteran Anthony Van Egmond, had regrouped at Montgomery's Tavern. | Повстанцы под командованием Энтони Ван Эгмонда перегруппировались у таверны Монтгомери. |
| Montgomery is an alumnus of the Canadian Automotive Institute, now the Automotive Business School of Canada, Georgian College. | Монтгомери выпускник канадского автомобильного института (ныне автомобильная школа бизнеса Канады). |
| The victory gave Germans strategic advantage in the region right up till 1942 when General Montgomery forces dislodged Rommel army from Africa. | Победа принесла немцам стратегическое преимущество в регионе вплоть до 1942 года, пока войска генерала Монтгомери не выбили Роммеля из Африки. |
| Deerwood is based on Bala, Ontario, which Montgomery visited in 1922. | Прообразам послужило местечко Бала (англ.) в Онтарио, который Монтгомери посетила в 1922 году. |
| In his teens Hubbard worked locally with brothers Wes and Monk Montgomery and worked with bassist Larry Ridley and saxophonist James Spaulding. | В годы своей молодости Хаббард немного поиграл вместе с братьями Монком и Уэсом Монтгомери, контрабасистом Ларри Ридли и саксофонистом Джеймсом Спраудингом. |
| The first capitol building to be built in Montgomery was designed by Stephen Decatur Button of Philadelphia. | Первое здание построенное в Монтгомери разработал архитектор Стивен Декейтер Баттон (англ.)русск. из Филадельфии. |
| Lauren Montgomery returned from Wonder Woman to direct Green Lantern: First Flight. | Лорен Монтгомери вернулась после мультфильма Чудо-женщина в качестве режиссёра анимационного фильма Зелёный Фонарь: Первый полёт. |
| Dacre Montgomery as Billy Hargrove, Max's violent and unpredictable older stepbrother. | Дейкр Монтгомери - Билли Харгров, старший сводный брат Макс. |
| You are accused of placing curse on count Montgomery... to kill Henry the King of France. | Вы кощунственно обвинили графа Монтгомери в намерении убить Генриха, короля Франции. |