We need to get to Montgomery. |
Нам нужно добраться до Монтгомери. |
Give King the march to Montgomery. |
Подарить Кингу марш до Монтгомери. |
I'm looking for Montgomery Clyde. |
Я ищу Монтгомери Клайда. |
The explorer Montgomery Clyde? |
О. Путешественник Монтгомери Клайд? |
Do you know Sheriff Montgomery? |
Вы знаете шерифа Монтгомери? |
I took Montgomery's place. |
Я занял место Монтгомери. |
Balfont also checked on Montgomery? |
Балфонт также проверял Монтгомери? |
We have to find Montgomery. |
Мы должны найти Монтгомери. |
Narcisse will order Balfont to fetch Montgomery. |
Нарцисс прикажет Балфонту привезти Монтгомери. |
Did Professor Montgomery hit you? |
Профессор Монтгомери ударил тебя? |
David Montgomery's memorial is in 40 minutes |
Поминки Дэвида Монтгомери через 40 минут |
Hello, Will Montgomery. |
Привет, Уилл Монтгомери. |
Will Montgomery is here for you. |
Уилл Монтгомери просит встречи. |
We called Montgomery's ex home and cell. |
Мы звонили бывшей жене Монтгомери. |
In Italy as well as in Greece, the duffle coat is called a 'Montgomery', after Field Marshal Sir Bernard Montgomery, who often wore one during World War II. |
В Великобритании дафлкот также называют термином monty coat - по прозвищу британского фельдмаршала Бернарда Монтгомери, часто носившего это пальто. |
Montgomery told Horrocks that he was not to incur tank losses, so XIII Corps' offensive operations were limited to small-scale raids. |
Монтгомери запретил Хорроксу терять танки, поэтому наступательные операции 13-го корпуса ограничились мелкими рейдами. |
The rebels, now under the command of Napoleonic Wars veteran Anthony Van Egmond, had regrouped at Montgomery's Tavern. |
Повстанцы под командованием Энтони Ван Эгмонда перегруппировались у таверны Монтгомери. |
Montgomery is an alumnus of the Canadian Automotive Institute, now the Automotive Business School of Canada, Georgian College. |
Монтгомери выпускник канадского автомобильного института (ныне автомобильная школа бизнеса Канады). |
The victory gave Germans strategic advantage in the region right up till 1942 when General Montgomery forces dislodged Rommel army from Africa. |
Победа принесла немцам стратегическое преимущество в регионе вплоть до 1942 года, пока войска генерала Монтгомери не выбили Роммеля из Африки. |
Deerwood is based on Bala, Ontario, which Montgomery visited in 1922. |
Прообразам послужило местечко Бала (англ.) в Онтарио, который Монтгомери посетила в 1922 году. |
In his teens Hubbard worked locally with brothers Wes and Monk Montgomery and worked with bassist Larry Ridley and saxophonist James Spaulding. |
В годы своей молодости Хаббард немного поиграл вместе с братьями Монком и Уэсом Монтгомери, контрабасистом Ларри Ридли и саксофонистом Джеймсом Спраудингом. |
The first capitol building to be built in Montgomery was designed by Stephen Decatur Button of Philadelphia. |
Первое здание построенное в Монтгомери разработал архитектор Стивен Декейтер Баттон (англ.)русск. из Филадельфии. |
Lauren Montgomery returned from Wonder Woman to direct Green Lantern: First Flight. |
Лорен Монтгомери вернулась после мультфильма Чудо-женщина в качестве режиссёра анимационного фильма Зелёный Фонарь: Первый полёт. |
Dacre Montgomery as Billy Hargrove, Max's violent and unpredictable older stepbrother. |
Дейкр Монтгомери - Билли Харгров, старший сводный брат Макс. |
You are accused of placing curse on count Montgomery... to kill Henry the King of France. |
Вы кощунственно обвинили графа Монтгомери в намерении убить Генриха, короля Франции. |