| They were using those files as a threat to keep Montgomery's family from every being harmed. | Они использовали эти документы, чтобы уберечь семью Монтгомери. |
| That's why I paged Dr. Montgomery. | Именно поэтому я вызвал д-ра Монтгомери. |
| Mrs. Montgomery had nothing to do with that. | Миссис Монтгомери никак с этим не связана. |
| Mr Stamper, I'm General Montgomery, commander of the Pacific air forces. | Мистер Стемпер, я Генерал Монтгомери, командующий тихоокеанскими ВВС. |
| I'm choosing to go elsewhere, Dr. Montgomery. | Я решила идти другой дорогой, доктор Монтгомери. |
| Montgomery, Jamaal, from Detroit, Michigan. | Монтгомери Джемаал, Детройт, Мичиган. |
| Officer: MS. MONTGOMERY, STAY BEHIND ME. | Миссис Монтгомери, оставайтесь позади меня... |
| I've already called in a great surgeon from Montgomery that I know, Ed Baker. | Я уже вызвал отличного хирурга из Монтгомери, Эда Бакера. |
| Agent Montgomery, luckily, has a tracker on him. | К счастью, на агенте Монтгомери есть маячок. |
| Well, General Beckman and Roan Montgomery have a bit of a history. | Ну, у генерала Бекман и Рона Монтгомери есть прошлое. |
| Let the record show the official inquiry into the disappearance of our sister witch Madison Montgomery has commenced. | Запишите в протокол, официальное слушание об исчезновении нашей ведьмовской сестры Мэдисон Монтгомери началось. |
| Dr. Montgomery didn't tie your tubes. | Доктор Монтгомери не перевязала твои трубы. |
| "Major General Montgomery's been making a fuss," they said. | "Генерал-майор Монтгомери обеспокоен", сказали мне. |
| Originally rivals, the towns merged on December 3, 1819, and were incorporated as the town of Montgomery. | Первоначально соперничающие, города объединились З декабря 1819 года в единый город Монтгомери. |
| Montgomery continued the story of Anne Shirley in a series of sequels. | Монтгомери заключила историю Энн Ширли в серии сиквелов. |
| Field Marshal Bernard Montgomery hoped that Canadian forces would achieve control of Falaise by midnight on August 14. | Фельдмаршал Бернард Монтгомери рассчитывал, канадские силы возьмут Фалез к полуночи 14 августа. |
| Montgomery had also purchased half of the property in Henry. | Монтгомери также приобрёл половину земли в Генри. |
| The population had fled, and Montgomery ordered the soldiers to loot and burn the empty town. | Население бежало, и Монтгомери приказал своим солдатам разграбить и сжечь опустевший город. |
| Today begins the trial of James Montgomery Jessie. | Сегодня начинается суд Джеймса Монтгомери Джеси. |
| As far as the world is concerned, Roy Montgomery died a hero. | Для всего остального мира Рой Монтгомери погиб как герой. |
| I'm a friend of Roy Montgomery's. | Да. Я друг Роя Монтгомери. |
| We find him, we find Montgomery's file. | Найдем его, найдем документы Монтгомери. |
| But I don't intend to dig up the past and tarnish Roy Montgomery's reputation. | Но я не собираюсь копаться в прошлом и пятнать репутацию Роя Монтгомери. |
| The song was written by Earl Green and Peanutt Montgomery. | Песня была написана Эрлом Грином и Пенат Монтгомери. |
| Dr. Montgomery, it's baby day. | Доктор Монтгомери, сегодня день новорожденного. |