Английский - русский
Перевод слова Montgomery
Вариант перевода Монтгомери

Примеры в контексте "Montgomery - Монтгомери"

Примеры: Montgomery - Монтгомери
And you're doing it in Montgomery? И ты собираешься его родить в Монтгомери?
After the war, he worked at the Olney Theatre in Montgomery County, Maryland before heading back to New York City. Затем работал в Театральном центре искусств Олни (англ. Olney Theatre Center for the Arts) в Монтгомери, штат Мэриленд, прежде чем вернуться обратно в Нью-Йорк.
Montgomery started skeleton racing when he lived in Calgary where he worked as an auctioneer not far from Canada Olympic Park in Calgary. Джон Монтгомери начал заниматься скелетоном, когда он жил в Калгари, где работал аукционистом недалеко от канадского олимпийского парка в Калгари.
The Statement of Claim identified the following six types of losses for which Montgomery seeks compensation: В изложении претензии указываются шесть нижеследующих типов потерь, по которым "Монтгомери" испрашивает компенсацию:
Montgomery states that it has no payroll records and no evidence to show that the claimed amounts were actually received by the employees. "Монтгомери" заявляет, что она не имеет платежных ведомостей по заработной плате и не располагает доказательствами, подтверждающими, что заявленные суммы были фактически получены сотрудниками.
The sanctions Committee on Liberia has de-listed Montgomery Dolo, Moussa Cisse and Charles Bright from the travel ban list since late May 2008. В конце мая 2008 года Комитет по санкциям в отношении Либерии исключил из перечня лиц, подпадающих под запрет на поездки, Монтгомери Доло, Мусу Сиссе и Чарльза Брайта.
He said Montgomery sent him some files - files that, if they ever got out, Он сказал, что Монтгомери послал ему некие документы.
In fact, we've learned to embrace a new tradition in Montgomery. Мы узнали о новой традиции в Монтгомери. Называется
Where the hell you think you are, Montgomery county? У нас тут не Округ Монтгомери.
(CHUCKLES) Our unlikely angel, the devil himself, C. Montgomery Burns. Наш внезапный ангел, дьявол во плоти - Монтгомери Бернс
ALL RIGHT, MRS. MONTGOMERY, THAT IS ENOUGH. Ну всё, миссис Монтгомери, достаточно.
My brakes needed replacing, and I was coming around that bend off Montgomery, - and I saw a deer and I swerved and... Мне тормоза надо было заменить, и я поехал обходным путём по Монтгомери, увидел оленя, вывернул руль и...
Clinton sailed from New York on October 3, and captured Forts Montgomery and Clinton on October 6. Клинтон отплыл из Нью-Йорка З октября и 6 октября захватил Форт Клинтон и Форт Монтгомери.
After hearing rumors of a planned sortie from the city, Arnold decided on November 19 to withdraw to Pointe-aux-Trembles to wait for Montgomery, who had recently captured Montreal. Услышав слухи о запланированной вызалке из города, Арнольд решил в ноябре 19-го выйти в Пуэнт-окс-Тремблс, чтобы дождаться Монтгомери, который недавно захватил Монреаль.
The Department of the Navy was established by an act of the Provisional Confederate Congress in Montgomery, Alabama which passed into law on February 20, 1861. Министерство военно-морского флота было создано актом временного Конгресса южан в Монтгомери, штат Алабама, который вступил в силу 20 февраля 1861 года.
Montgomery's army had captured Montreal on November 13, and early in December they joined a force led by Arnold, whose men had made an arduous trek through the wilderness of northern New England. Наконец, 13 ноября армия Монтгомери взяла Монреаль, а в начале декабря присоединилась к войскам полковника Бенедикта Арнольда, которые до этого прошли сложный путь через дикие леса северной Новой Англии.
During the night of 11 May, the British 3rd Infantry Division under the command of General Bernard Law Montgomery, reached its position on the Dyle river at Leuven. В ночь на 11 мая 3-я британская пехотная дивизия под командованием Бернарда Монтгомери достигла своей позиции на р. Диль (в Лёвене).
After her childhood career, she also was a cast member of the CBS soap opera As the World Turns from 1980 to 1983, where she created the role of Cricket Montgomery. После неё стала членом CBS мыльной оперы "Как мир превращается" с 1981 по 1983 годы, где она играла роль крикет Монтгомери.
Eisenhower wanted Montgomery to go on the counter offensive on 1 January, with the aim of meeting up with Patton's advancing Third Army and cutting off most of the attacking Germans, trapping them in a pocket. Эйзенхауэр предлагал Монтгомери пойти в контрнаступление 1 января, с целью встречи с наступающей третьей армией США Паттона и отрезав большую часть немецких войск, заперев их в карман.
Her uncle M. Levcovitch came to me and told me that Montgomery Levcovitch said to her... Ее дядя обратился ко мне и сказал мне, что Монтгомери Левкович сказал ей...
Montgomery's expedition set out from Fort Ticonderoga in late August, and in mid-September began besieging Fort St. Johns, the main defensive point south of Montreal. Экспедиция Монтгомери вышла из Тикондероги в конце августа, и в середине сентября начала осаду форта Сент-Жан - южного центра обороны Монреаля.
The contractual obligation is open to the interpretation that Montgomery was obliged to pay evacuation costs regardless of whether each employee had an open return airline ticket. Это договорное обязательство может быть истолковано таким образом, что "Монтгомери" была обязана оплатить расходы по эвакуации независимо от того, имел ли каждый сотрудник обратный авиационный билет с открытой датой.
Initially the British Eighth Army, under the command of General Sir Bernard Montgomery, were to land on the south-eastern corner of the island and advance north to the port of Syracuse. 8-я британская армия под командованием генерала Монтгомери должна была высадиться в юго-восточной части острова и выдвинуться на север к портовому городу Сиракуза.
In 1940 Horrocks commanded a battalion during the Battle of France, the first time he served under Bernard Montgomery, the most prominent British commander of the war. В 1940 году во время Французской кампании Хоррокс командовал батальоном, где он впервые служил под началом наиболее выдающегося британского командующего Второй мировой войны Бернарда Лоу Монтгомери.
Burr distinguished himself during the Battle of Quebec on December 31, 1775, where he attempted to recover Montgomery's corpse after the General had been shot. Отличился 31 декабря 1775 года во время битвы при Квебеке, где, по слухам, он пытался реанимировать Монтгомери после того, как генерал был застрелен.