Bernard, this is not pheasant hunting in Montgomery county. | Бернард, это не воскресная охота в округе Монтгомери. Дорогой... |
Roan Montgomery is not the man you see before you. | Рон Монтгомери не тот человек, которого ты видишь перед собой. |
If you take his check, you lose votes in Prince George's and Montgomery, and you can't beat him statewide without the counties. | Если возьмёшь его чек, потеряешь голоса в Принц Джордж и Монтгомери, и не сможешь обойти его по штату в целом без этих округов. |
Built in 1922 by Dr. Charles Montgomery - acclaimed surgeon to the stars - for his wife Nora, a prominent East Coast socialite. | Построен в 1922 доктором Чарльзом Монтгомери... зовущимся "звёздным хирургом", для его жены Норы, блистательной светской львицы Восточного побережья. |
You'll need help against Balfont, and no one else can know that Montgomery's being held, ready to be brought against me. | Вам понадобится помощь, чтобы справиться с Балфонтом, и никто не должен узнать, что Монтгомери держали, чтобы потом использовать против меня. |
It was a real pleasure, Agent Montgomery. | Было приятно работать, агент Монгомери. |
Use the Intersect to find Agent Montgomery. | Используйте Интерсект, чтобы найти агента Монгомери. |
Francis, did you hire Montgomery to kill our father? | Франциск, ты нанял Монгомери убить нашего отца? |
But... something changed in me when I heard that woman call me "Dr. Montgomery." | Но... что-то сразу поменялось, когда она назвала меня "доктором Монгомери". |
Did you find Agent Montgomery? | Вы нашли агента Монгомери? |
Yang, Dr. Montgomery. Stevens, to the clinic. | Янг, с доктором Монтгомерри Стивенс, в клинику |
Dr. Montgomery, the police just called. | Доктор Монтгомерри, только что звонили из полиции |
Dr. Montgomery is operating on her right now. | Доктор Монтгомерри сейчас оперирует её |
Dr. Addison Forbes Montgomery. | Доктором Эддисон Форбс Монтгомерри. |
Anyway, I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot, or I would if we were friends. | в любом случае, я рекомедую тебе, принимать все меры с доктором Монтгомерри до того, как ты проиграешь и лучше бы нам быть друзьями |
You're the medic from the montgomery crash. | Ты медик из катастрофы в Монтгоммери. |
Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
Answer, Dr. Montgomery. | Отвечайте, доктор Монтгоммери. |
Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. | Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
Mickey Gilley, Billy Swan, Melba Montgomery and Billy "Crash" Craddock were also first-time chart-toppers in 1974. | Кантри-певцы Mickey Gilley, Billy Swan, Melba Montgomery и Billy "Crash" Craddock впервые в своей карьере возглавляли чарт в 1974 году. |
The various sidecars were offered in the yearly Brough Superior sales catalogs: 1921: "Sporting Sidecar" manufactured by Montgomery Sidecars to Brough Superior Specifications. | В ежегодных каталогах компании Brough Superior покупателям предлагались различные варианты колясок: 1921: "Sporting Sidecar" изготавливался Montgomery Sidecars в соответствии с требованиями Brough Superior. |
A corporate buyer from Montgomery Ward who was in charge of the Bally system put the two groups in contact, and a deal was eventually arranged. | Корпоративный покупатель от Montgomery Ward, заплативший за покупку, свел 2 группы вместе, и сделка состоялась. |
Impressed with the opportunity for decoration presented by its vast interior wall spaces, he offered his services for that purpose to Quartermaster General Montgomery C. Meigs. | Впечатлённый возможностью расписать обширные внутренние поверхности, Брумиди предложил свои услуги генерал-квартирмейстеру Montgomery C. Meigs. |
He went to the Montgomery Street 1019... | Он работал на Монтгомери-стрит, 119. |
They'll be carrying on at 18 Montgomery Street when they find out. | Они на всех парах понесутся на Монтгомери-стрит 18, когда узнают. |
Can you, I left my briefcase at 1019 Montgomery Street... | Я оставил свой кейс в доме на Монтгомери-стрит, 1019. |
The Montgomery street office. | В офисе на Монтгомери-Стрит. |
Well, the reason I mentioned is... I took the test today the Montgomery street office. | Я проходил сегодня у них тестирование на Монтгомери-стрит. |