At the end of 1943, General Montgomery was transferred to Britain to begin preparations for Operation Overlord. | В конце 1943 года генерал Бернард Монтгомери был вызван в Великобританию для начала подготовки к операции «Оверлорд». |
Miss Montgomery, I've read the same reports that you have. | Мисс Монтгомери, я прочитала те же отчеты, что и вы. |
Mr. Montgomery has stipulated you hire a third party to carry the child. | Мистер Монтгомери всё предусмотрел и решил, что вы будете нанимать третье лицо в этом деле для заботы о ребенке. |
James Montgomery of MTV News was very positive on the video-especially the scene when Lovato looks into the camera and almost breaks into tears. | Джеймс Монтгомери MTV News была очень позитивной на видео, особенно сцена, в которой Lovato смотрит в камеру и почти врывается в слезы. |
I WOULD APPRECIATE AT LEAST FINDING OUT WHAT MRS. MONTGOMERY KNOWS. | Буду признателен, если выясните, что известно миссис Монтгомери. |
It was a real pleasure, Agent Montgomery. | Было приятно работать, агент Монгомери. |
But... something changed in me when I heard that woman call me "Dr. Montgomery." | Но... что-то сразу поменялось, когда она назвала меня "доктором Монгомери". |
While reviewing the music video for her 2009 single "If U Seek Amy", James Montgomery of MTV called the music video for "Everytime" "underrated". | Во время обзора клипа на её сингл 2009 года "If U Seek Amy", Джеймс Монгомери с MTV назвал клип "Everytime" «недооцененным». |
Montgomery worked hundreds of cases. | Монгомери вел сотни дел. |
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list. | Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья). |
Dr. Montgomery, the police just called. | Доктор Монтгомерри, только что звонили из полиции |
Dr. Montgomery. I can't decide. | Доктор Монтгомерри я не могу решить какой выбрать у Эйвы давление 171/118 |
I mean, Molly's only 36 weeks, and Dr. Montgomery's been trying to stop the contractions, but I guess the baby is ready to come out. | Молли уже на 36 недели беременности - и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения - думаю ребенок готов появится на свет |
Dr. Montgomery is operating on her right now. | Доктор Монтгомерри сейчас оперирует её |
Anyway, I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot, or I would if we were friends. | в любом случае, я рекомедую тебе, принимать все меры с доктором Монтгомерри до того, как ты проиграешь и лучше бы нам быть друзьями |
You're the medic from the montgomery crash. | Ты медик из катастрофы в Монтгоммери. |
Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
Answer, Dr. Montgomery. | Отвечайте, доктор Монтгоммери. |
There are three Style Lounges located at Westfield Garden State Plaza in New Jersey, Westfield Montgomery in Maryland, and Westfield Trumbull in Connecticut. | Есть три Style Lounges, расположенных в Westfield Garden State Plaza в Нью-Джерси, Westfield Montgomery в штате Мэриленд, и Westfield Trumbull в штате Коннектикут. |
The various sidecars were offered in the yearly Brough Superior sales catalogs: 1921: "Sporting Sidecar" manufactured by Montgomery Sidecars to Brough Superior Specifications. | В ежегодных каталогах компании Brough Superior покупателям предлагались различные варианты колясок: 1921: "Sporting Sidecar" изготавливался Montgomery Sidecars в соответствии с требованиями Brough Superior. |
At 10:11 on 15 September, while Saufley was en route to Espiritu Santo in company with Montgomery and two merchantmen, a torpedo wake was sighted. | В 10:11 15 сентября, во время перехода к Эспириту-Санто, вместе с эсминцем Montgomery и двумя торговыми судами, обнаружил торпеду. |
In 1960, jazz guitarist Wes Montgomery covered the standard on his fourth album The Incredible Jazz Guitar of Wes Montgomery. | В 1960 году альбом The Incredible Jazz Guitar of Wes Montgomery сделал Уэса Монтгомери знаменитым. |
Lieutenant-General Bernard Montgomery was appointed and led the Eighth Army offensive. | Генерал Bernard Law Montgomery принял командование объединёнными войсками союзников 8-й армии. |
They'll be carrying on at 18 Montgomery Street when they find out. | Они на всех парах понесутся на Монтгомери-стрит 18, когда узнают. |
Can you, I left my briefcase at 1019 Montgomery Street... | Я оставил свой кейс в доме на Монтгомери-стрит, 1019. |
He went to the Montgomery Street 1019... | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
The Montgomery street office. | В офисе на Монтгомери-Стрит. |
It went to Montgomery Street. | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |