See if Montgomery was involved in any of his old arrests, and get on that number. | Ищи, связан ли Монтгомери с его старыми арестами, и проверь этот номер. |
Montgomery had a file, but it's gone now. | У Монтгомери были документы, но их теперь нет. |
Welcome to the Montgomery Burns Prize, rewarding excellence, in the field of alternative energy. | Добро пожаловать на Премию Монтгомери Бернса, которой награждают за выдающиеся исследования в области альтернативной энергии. |
Boss, we got a matching Montgomery's description just jacked a cab 5 blocks from here. | Послушайте, босс. Парень, похожий на Монтгомери, Только что угнал такси в пяти кварталах отсюда. |
On December 2, Montgomery finally came down the river from Montreal with 500 troops, bringing captured British supplies and winter clothing. | 2 декабря Монтгомери прибыл по реке из Монреаля вместе с 500 солдатами, имея при себе захваченные британские припасы и зимнюю одежду. |
Yes. It's a pleasure to meet you, mrs. Montgomery. | Да, очень приятно познакомиться с вами, миссис Монгомери. |
Use the Intersect to find Agent Montgomery. | Используйте Интерсект, чтобы найти агента Монгомери. |
Francis, did you hire Montgomery to kill our father? | Франциск, ты нанял Монгомери убить нашего отца? |
Tonight you will show up with a bottle of Château Margaux, the dinner jacket, and a single red rose, known in several countries as the Montgomery. | Сегодня ты придешь с бутылкой "шато марго", в пиджаке для ужина, И одной красной розой, известной в некоторых странах как "Монгомери". |
Did you find Agent Montgomery? | Вы нашли агента Монгомери? |
The warmer is ready when you need it, Dr. Montgomery. | Инкубатор ожидает, когда он вам понадобится доктор Монтгомерри |
Yang, Dr. Montgomery. Stevens, to the clinic. | Янг, с доктором Монтгомерри Стивенс, в клинику |
Dr. Montgomery says you can take your daughter home. | Доктор Монтгомерри говорит, что вы можете забрать дочь домой |
karev Dr. montgomery how is she doing? | Кареев доктор Монтгомерри как она? |
Anyway, I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot, or I would if we were friends. | в любом случае, я рекомедую тебе, принимать все меры с доктором Монтгомерри до того, как ты проиграешь и лучше бы нам быть друзьями |
You're the medic from the montgomery crash. | Ты медик из катастрофы в Монтгоммери. |
Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
Answer, Dr. Montgomery. | Отвечайте, доктор Монтгоммери. |
Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. | Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
There are three Style Lounges located at Westfield Garden State Plaza in New Jersey, Westfield Montgomery in Maryland, and Westfield Trumbull in Connecticut. | Есть три Style Lounges, расположенных в Westfield Garden State Plaza в Нью-Джерси, Westfield Montgomery в штате Мэриленд, и Westfield Trumbull в штате Коннектикут. |
A corporate buyer from Montgomery Ward who was in charge of the Bally system put the two groups in contact, and a deal was eventually arranged. | Корпоративный покупатель от Montgomery Ward, заплативший за покупку, свел 2 группы вместе, и сделка состоялась. |
In 2004, Alvarez Guitars created the MMY1 Monte Montgomery Signature Guitar, a model based on Montgomery's 1987 Alvarez-Yairi DY62C Acoustic-Electric Guitar. | 24 января 2004 г. фирма Alvarez Guitars представила модель гитары MMY1 Monte Montgomery Signature Guitar, созданную на основе электроакустической гитары Монтгомери Alvarez-Yairi DY62C 1987 года. |
Two years later, he won the Anisfield-Wolf Book Award for his book Stride Toward Freedom: The Montgomery Story. | Два года спустя он получил книжную премию Анисфилд-Вулф за свою книгу Stride Toward Freedom: The Montgomery Story (с англ. - «Дорога к свободе: История Монтгомери»). |
He went to the Montgomery Street 1019... | Он работал на Монтгомери-стрит, 119. |
They'll be carrying on at 18 Montgomery Street when they find out. | Они на всех парах понесутся на Монтгомери-стрит 18, когда узнают. |
He went to the Montgomery Street 1019... | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
The Montgomery street office. | В офисе на Монтгомери-Стрит. |
Well, the reason I mentioned is... I took the test today the Montgomery street office. | Я проходил сегодня у них тестирование на Монтгомери-стрит. |