| Well, don't I know that, Mr. Montgomery. | Мне ли об этом не знать, мистер Монтгомери. |
| On December 2, Montgomery finally came down the river from Montreal with 500 troops, bringing captured British supplies and winter clothing. | 2 декабря Монтгомери прибыл по реке из Монреаля вместе с 500 солдатами, имея при себе захваченные британские припасы и зимнюю одежду. |
| Roy Montgomery died a hero. | Рой Монтгомери погиб как герой. |
| General Dwight D. Eisenhower, the Supreme Allied Commander in Western Europe, called him "the outstanding British general under Montgomery". | Дуайт Д. Эйзенхауэр назвал его «выдающимся британским генералом под командованием Монтгомери». |
| It was first recorded in the studio on January 1, 1991, by Craig Montgomery at Music Source Studios in Seattle, Washington. | Студийные версии Первая студийная версия «Aneurysm» была записана 1 января 1991 года Крейгом Монтгомери в студии Music Source в Сиэтле, штат Вашингтон. |
| Use the Intersect to find Agent Montgomery. | Используйте Интерсект, чтобы найти агента Монгомери. |
| But... something changed in me when I heard that woman call me "Dr. Montgomery." | Но... что-то сразу поменялось, когда она назвала меня "доктором Монгомери". |
| While reviewing the music video for her 2009 single "If U Seek Amy", James Montgomery of MTV called the music video for "Everytime" "underrated". | Во время обзора клипа на её сингл 2009 года "If U Seek Amy", Джеймс Монгомери с MTV назвал клип "Everytime" «недооцененным». |
| Montgomery worked hundreds of cases. | Монгомери вел сотни дел. |
| Did you find Agent Montgomery? | Вы нашли агента Монгомери? |
| The warmer is ready when you need it, Dr. Montgomery. | Инкубатор ожидает, когда он вам понадобится доктор Монтгомерри |
| Dr. Montgomery, the police just called. | Доктор Монтгомерри, только что звонили из полиции |
| Dr. Montgomery. I can't decide. | Доктор Монтгомерри я не могу решить какой выбрать у Эйвы давление 171/118 |
| I mean, Molly's only 36 weeks, and Dr. Montgomery's been trying to stop the contractions, but I guess the baby is ready to come out. | Молли уже на 36 недели беременности - и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения - думаю ребенок готов появится на свет |
| AND DR. MONTGOMERY'S BEEN TRYING TO STOP THE CONTRACTIONS, | и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения |
| Well, I commend you, Dr. Montgomery. | Да, я хотела бы похвалить Вас, доктор Монтгоммери. |
| Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
| Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
| Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
| Answer, Dr. Montgomery. | Отвечайте, доктор Монтгоммери. |
| In June 2012, she was featured in Montgomery Gentry's music video for their song "So Called Life". | В июне 2012 года она снялась в клипе группы Montgomery Gentry на песню «So Called Life». |
| Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. | Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
| So I took the great big 1895 Montgomery Ward's catalog and I randomly went through it. | Тогда я взял замечательный большой каталог Montgomery Ward за 1895 год и я случайным образом пробежался по нему. |
| There are three Style Lounges located at Westfield Garden State Plaza in New Jersey, Westfield Montgomery in Maryland, and Westfield Trumbull in Connecticut. | Есть три Style Lounges, расположенных в Westfield Garden State Plaza в Нью-Джерси, Westfield Montgomery в штате Мэриленд, и Westfield Trumbull в штате Коннектикут. |
| A corporate buyer from Montgomery Ward who was in charge of the Bally system put the two groups in contact, and a deal was eventually arranged. | Корпоративный покупатель от Montgomery Ward, заплативший за покупку, свел 2 группы вместе, и сделка состоялась. |
| He went to the Montgomery Street 1019... | Он работал на Монтгомери-стрит, 119. |
| They'll be carrying on at 18 Montgomery Street when they find out. | Они на всех парах понесутся на Монтгомери-стрит 18, когда узнают. |
| He went to the Montgomery Street 1019... | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
| The Montgomery street office. | В офисе на Монтгомери-Стрит. |
| It went to Montgomery Street. | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |