Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Расходы

Примеры в контексте "Money - Расходы"

Примеры: Money - Расходы
I don't need any money now but when I do, I get $ 25 a day and expenses. Сейчас деньги мне не нужны, но потом я буду брать по 25$ в день плюс расходы.
Actually, I don't need you to get my gas money. Мне совершенно не надо, чтоб ты оплачивал мои расходы на бензин.
School pupil income usually consists of parental contributions (pocket money) and money earned through odd jobs, like babysitting or washing cars. Доход школьников обычно состоит из денег, получаемых от родителей на карманные расходы и случайных заработков (присмотр за детьми или мытье автомобилей).
Money contributed beyond membership dues includes the individual expenses of members, as well as any money their organization contributes to individual projects. Средства, вносимые помимо членских взносов, включают индивидуальные расходы членов, а также любые средства, которые их организация вносит на отдельные проекты.
They all want to save money by building the same thing 500 times. Они все хотят сократить расходы, строя одно и то же по пятьсот раз.
Here in the United States we spend more money per person for outcomes that are not better than many countries in the world. Здесь, в США, расходы на одного человека гораздо больше, а исходы у нас не лучше, чем во многих других странах.
Minus the money to replace all the furniture And supplies to fix the shack, that leaves us... Минус расходы на замену мебели и материалы на починку хижины, у нас остается...
Want to make some extra spending money? Хотите немного деньжат на дополнительные расходы?
It's really complicated, 'cause I also have to set aside Some of my money for your food and your clothes. Это, кстати, сложно, потому что я должна урезать свои расходы, чтобы тебе хватало на еду и одежду.
However, these expenses of yours did concern us... in so far as the money might have come out of our till. Однако, эти ваши расходы, они беспокоят нас, пока существует возможность, что эти деньги идут из нашего кармана.
He gave me pocket money in my teens. В детстве он давал мне денег на карманные расходы.
Those who are refused entry or expelled may be given some money for living expenses in connection with the journey home. Иностранцам, которым отказано во въезде или которых высылают из страны, может быть выдана некая сумма на повседневные расходы в связи с их отъездом на родину.
To pay for the war Edward had to raise large amounts of money for his own forces and also his allies on the continent. Чтобы покрыть военные расходы, Эдуарду нужно было раздобыть много денег для своих войск, а также союзников на континенте.
The money needed for this subsistence level of existence covered fuel and light, rent, food, clothing, and household and personal items, adjusted according to family size. В сумму, необходимую для удовлетворения минимума жизненных потребностей, включались расходы на топливо, свет, аренду, еду, одежду, предметы домашнего обихода и личные вещи, скорректированные в зависимости от размера семьи.
She was allowed three maids and was provided fabric for clothes and bedding, and pocket money as much as 5 marks per quarter. Ей выделили три служанки, предоставили ткань для пошива одежды и постельного белья, а также деньги на мелкие расходы - 5 марок в квартал.
Mary and her younger sister Margaret were only allowed very limited visits to family and were given less pocket money (20 marks per year) than their older siblings. Марии и её младшей сестре Маргарет было разрешено ограниченное число посещений семьи, они также получали меньшую сумму (20 марок в год) на собственные расходы, чем их старшие братья и сёстры.
CLA is a non-profit organisation and money collected in licence fees is distributed to the copyright owners after company costs have been deducted. CLA - это некоммерческая организация, и деньги, собранные в виде лицензионных платежей, распределяется среди владельцев авторских прав после того, как компания вычтет расходы за свою работу.
Want to earn pocket money now! Хотите зарабатывать деньги на карманные расходы сейчас!
How much flash money you give ty? Сколько ты выдала денег на расходы Таю?
British Paras did not use a reserve parachute, as the War Office considered the £60 cost a waste of money. Британские десантники не имели запасных парашютов, поскольку Военное министерство сочло расходы на них (60 фунтов стерлингов за штуку) излишними.
Discovering that the scholarship would not cover enough of his expenses, he decided to leave, and work for a year to earn some money. В день своего прибытия в колледж он узнал, что его актёрская стипендия не покрывает расходы на проживание и учёбу, и решил уйти, чтобы в течение года заработать денег.
If you maintain your current rate of spending, you'll run out of money by the time you get here. Если не сокращать ваши расходы, то деньги закончатся к этой дате.
UNIFEM total annual programme expenditure in the Caribbean for 1993 will exceed $500,000, which represents "seed money" aimed at mobilizing larger sums. Общие годовые расходы по программе ЮНИФЕМ в Карибском бассейне на 1993 год превысят сумму в 500000 долл. США, которая представляет собой "начальный капитал", призванный обеспечить мобилизацию более значительных сумм.
Don't I give you enough money for your expenses? Я тебе недостаточно денег даю на расходы?
If found eligible, they receive a rent allowance for the full amount payable and money for subsistence. Если они отвечают существующим требованиям, им полностью возмещаются все расходы по оплате жилья и предоставляется пособие, обеспечивающее прожиточный минимум.