Английский - русский
Перевод слова Modelling
Вариант перевода Разработке моделей

Примеры в контексте "Modelling - Разработке моделей"

Примеры: Modelling - Разработке моделей
Modelling will draw upon the results from other subsidiary bodies. При разработке моделей будут учтены результаты деятельности других вспомогательных органов.
She stressed WMO was pleased to host the Task Force on Measurements and Modelling and EIONET meetings in Geneva in 2002. Она подчеркнула, что ВМО с удовольствием примет в Женеве в 2002 году совещания Целевой группы по измерениям и разработке моделей и ЕЭИНС.
These documents can be found on the web page of ICP Modelling and Mapping (). Эти документы размещены на веб-странице МСП по разработке моделей и составлению карт ().
The text had been submitted for consideration by ICP Modelling and Mapping. Текст этой главы был представлен для рассмотрения МСП по разработке моделей и составлению карт.
It suggested that the ICPs on Forests, Integrated Modelling, Modelling and Mapping, Vegetation and Waters identify endpoints and targets for nutrient N in sensitive ecosystems, to derive critical and target loads. Она предложила МСП по лесам, комплексному мониторингу, разработке моделей и составлению карт, растительности и водам определить конечные объекты и целевые показатели для биогенного азота в чувствительных экосистемах с целью расчета критических и целевых нагрузок.
The Task Force on Measurements and Modelling would continue discussions on the model's performance in April 2004. Целевая группа по измерениям и разработке моделей продолжит обсуждение эффективности модели в апреле 2004 года.
The Task Force on Measurements and Modelling discussed progress in the preparation of the assessment report. Целевая группа по измерениям и разработке моделей обсудила ход работы по подготовке доклада по оценке.
Netherlands sponsors CCE, the scientific centre under the ICP Modelling and Mapping. Нидерланды являются спонсором КЦВ, научного центра МСП по разработке моделей и составлению карт.
Earmarked contributions to the Coordination Center for Effects and its work for ICP Modelling and Mapping. Целевые взносы для Координационного центра по воздействию и его работы в рамках МСП по разработке моделей и составлению карт.
The delegation of Poland reiterated that its Ministry of Environment had offered to translate the Modelling and Mapping Manual into Russian. Делегация Польши подтвердила, что министерство окружающей среды Польши предложило перевести на русский язык Руководство по разработке моделей и составлению карт.
The Working Group and the representatives of the ICP Modelling and Mapping expressed their appreciation of the offer. Рабочая группа и представители МСП по разработке моделей и составлению карт выразили Польше свою признательность за это предложение.
The Task Force appreciated the progress of the expert panel on critical loads of heavy metals of ICP Modelling and Mapping. Целевая группа положительно оценила результаты работы группы экспертов по критическим нагрузкам тяжелых металлов МСП по разработке моделей и составлению карт.
ICP Modelling and Mapping is providing deposition estimates and scenarios for the project. МСП по разработке моделей и составлению карт предоставляет оценки и сценарии осаждения для данного проекта.
This workshop would be held in Paris back-to-back with the meeting of the Task Force on Measurement and Modelling in June. Это рабочее совещание будет проведено в Париже в увязке с организуемым в июне совещанием Целевой группы по измерениям и разработке моделей.
ICP Modelling and Mapping had successfully completed the development and application of target load functions. МСП по разработке моделей и составлению карт успешно завершила деятельность по определению и применению функций целевых нагрузок.
The development and application of target load functions had been successfully completed under ICP Modelling and Mapping. МСП по разработке моделей и составлению карт успешно завершила деятельность по определению и применению функций целевых нагрузок.
ICP Vegetation contributed to the update of the Modelling and mapping manual. МСП по растительности способствовала обновлению Справочного руководства по разработке моделей и составлению карт.
New scientific knowledge and data should be used to update the methodologies described in the Modelling and Mapping Manual. Новые научные знания и данные следует использовать для обновления методологий, описанных в Справочном руководстве по разработке моделей и составлению карт.
ICP Modelling and Mapping was to be informed on the experiences of applying steady-state methods in different regions. МСП по разработке моделей и составлению карт должна получать информацию об опыте применения методов описания равновесного состояния в различных регионах.
The main risk for effects was defined by ICP Modelling and Mapping as the total deposition exceeding critical loads. Согласно определению МСП по разработке моделей и составлению карт главная опасность воздействия состоит в превышении общим показателем осаждений критических нагрузок.
Several NFCs of ICP Modelling and Mapping updated their critical loads on eutrophication. Несколько НКЦ МСП по разработке моделей и составлению карт обновили свои критические нагрузки по эвтрофикации.
ICP Modelling and Mapping provided necessary input for the review of the Convention protocols as part of its normal workplan. МСП по разработке моделей и составлению карт представила необходимую информацию для обзора протоколов Конвенции в рамках своего обычного плана работы.
In particular, the Task Force on Measurements and Modelling could help in processing and analysis of European-wide results. В частности, Целевая группа по измерениям и разработке моделей может оказать помощь в процессе обработки и анализа результатов, охватывающих весь европейский регион.
CCE and ICP Modelling and Mapping proposed a generic indicator to be chosen by a Party in view of its environmental requirements. КЦВ и МСП по разработке моделей и составлению карт предложили, чтобы каждая Сторона выбрала некий общий показатель, исходя из своих природоохранных требований.
It was organized by the Task Force on Measurements and Modelling and supported by the Meteorological Synthesizing Centre-West and the European Environment Agency. Оно было организовано Целевой группой по измерениям и разработке моделей при поддержке со стороны Метеорологического синтезирующего центра - Запад и Европейского агентства по окружающей среде.