Английский - русский
Перевод слова Mode
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "Mode - Способ"

Примеры: Mode - Способ
Plurilateral talks could focus on certain selected areas, namely Mode 4, telecommunications, financial, energy and professional services. Такие переговоры могут быть посвящены отдельным областям, таким, как четвертый способ поставки услуг, телекоммуникационные, финансовые, энергетические и профессиональные услуги.
Among these GATS modes of supply of services, Mode 4 (movement of natural persons) was of key interest to developing countries. Из этих способов поставки услуги по ГАТС ключевой интерес для развивающихся стран представляет четвертый способ (перемещение физических лиц).
GATS Mode 4 is particularly important in providing opportunities for exports of services from developing countries, including LDCs. Предусмотренный в ГАТС четвертый способ поставки услуг особенно важен для развивающихся стран, в том числе для НРС, поскольку он открывает возможности для экспорта ими своих услуг.
Mode 4 in the broader context of migration Четвертый способ поставки услуг в более широком контексте миграции
Who Is Covered under GATS Mode 4? Кого затрагивает четвертый способ предоставления услуг?
Mode 4, however, represents only 1.4 per cent of trade flows according to the existing estimates. В то же время по имеющимся оценкам на четвертый способ поставки услуг приходится лишь 1,4% торговых потоков.
Many participants said that Mode 4 remained a central component of any market access work due to its developmental importance for developing countries. Многие участники заявили о том, что четвертый способ поставки услуг остается центральным компонентом любой работы по вопросам доступа к рынкам в силу его важного значения для развития развивающихся стран.
In the negotiations on E-PAs, ACP States identified the tourism sector and Mode 4 as crucial for their trade and development prospects. В ходе переговоров по СЭП государства АКТ определили, что важнейшими для перспектив их торговли и развития являются сектор туризма и четвертый способ поставки услуг.
Continued trade liberalization in this sector would need to take into account developing countries' concerns about the movement of natural persons (Mode 4). При дальнейшей либерализации торговли в этом секторе необходимо будет учитывать интересы развивающихся стран, связанные с перемещением физических лиц (четвертый способ поставок).
UNCTAD's analytical work on the movement of physical persons (Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services) was important and of potential benefit to developing countries. Аналитическая работа ЮНКТАД по проблематике перемещения физических лиц (четвертый способ поставок по Генеральному соглашению о торговле услугами) имеет важное значение и может принести выгоды развивающимся странам.
UNCTAD should examine all issues related to liberalization of trade in services, including Mode 4, and apply the insights gained through its analytical work to help strengthen the domestic services capacity of developing countries. ЮНКТАД нужно изучить все вопросы, касающиеся либерализации торговли услугами, включая четвертый способ поставки услуг, и использовать результаты аналитической работы для укрепления национального потенциала развивающихся стран в сфере услуг.
In that regard, Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services, allows for greater freedom for the "temporary movement of individual service providers". В этой связи 4-й способ поставки услуг, предусмотренный Генеральным соглашением по торговле услугами, обеспечивает бόльшую свободу для «временного перемещения индивидуальных поставщиков услуг».
These include: fears of abuse, the fact that Mode 4 is possibly the easiest "target", and the risk of creating an overly burdensome mechanism. К их числу относятся обеспокоенность возможными злоупотреблениями, тот факт что четвертый способ поставки услуг, возможно, является наиболее простой "целью", и опасность создания чрезмерно обременительного механизма.
This occurred mostly through increased tourism exports (GATS Mode 2) and exports of health-care, domestic care, education and construction services (GATS Mode 4). Это произошло главным образом благодаря увеличению туристического экспорта (второй способ поставки услуг по ГАТС) и экспорта услуг здравоохранения, бытовых услуг, услуг образования и строительных услуг (четвертый способ поставки по ГАТС).
7.2.5.1 Mode of navigation [Mode of carriage of goods] 210501 7.2.5.1 Способ плавания [Способ перевозки грузов]
The liberalization of services supply through temporary movement of natural persons (Mode 4) has been identified by developing countries as crucial to the expansion of their exports and poverty reduction. Решающее значение для увеличения экспорта развивающихся стран и сокращения масштабов нищеты имеет, по мнению этих стран, либерализация торговли услугами, осуществляемой путем временного перемещения физических лиц (способ 4).
Mode 1 is of relevance particularly for on-line trading and brokering services and professional services which can be delivered by mail or electronically, such as consulting and legal services. Способ 1 в первую очередь касается онлайновых торговых, посреднических и профессиональных услуг, таких, например, как консультативные и юридические услуги, которые могут оказываться по каналам почтовой или электронной связи.
Mode of the survey (personal interview, CATI, mailed questionnaire, etc.) способ обследования (личный опрос, автоматизированный опрос по телефону, рассылка вопросников по почте и т.д.)
Mode 4 includes the movement of skilled professionals who deliver technical and managerial services, as well as the movement of semi-skilled and unskilled personnel needed, for example, for the construction and upgrading of facilities and grids. Способ 4 предусматривает перемещение квалифицированных специалистов для оказания технических и управленческих услуг, а также перемещение рабочей силы средней и низкой квалификации, необходимой, например, при строительстве и модернизации энергетических объектов и энергосетей.
"Mode of communication", "format"), and "alternative and augmentative communication modes") have related, but not identical meanings. Термины «Способ общения», «формат»), и «альтернативные и усиливающие способы общения») имеют сходные, но не идентичные значения.
Not a very satisfactory mode of existence. Не самый удобный способ существования.
l suggest you find some other mode of transportation. Предлагаю поискать другой способ передвижения.
This mode establishes no sessions. Этот способ не устанавливает сессий.
They have had not only a defensive agenda but also a positive agenda on trade reform and liberalization, particularly in areas such as agriculture, textiles and Mode 4 of GATS. Они не только стремятся отстаивать свои интересы, но и предлагают позитивную программу реформ и либерализации торговли, в частности в таких областях, как сельскохозяйственная продукция, текстильные изделия и четвертый способ поставки услуг по ГАТС.
Their core market access agenda on trade liberalization, particularly in areas such as agriculture, non-agriculture goods and Mode 4 of the General Agreement on Tariffs and Trade, needs to be given due priority. Должное приоритетное внимание необходимо уделить основной повестке дня в области доступа к рынкам и либерализации торговли, в частности в таких областях, как сельское хозяйство, несельскохозяйственная продукция и четвертый способ поставки услуг в рамках Генерального соглашения по торговле услугами.