Английский - русский
Перевод слова Middle
Вариант перевода Средний

Примеры в контексте "Middle - Средний"

Примеры: Middle - Средний
Do the people still middle finger? Есть люди до сих пор показывают средний палец?
The middle finger is the same... А, видите? Средний похож.
Along with its restraints on liberty and its dramatic increase in the power of the Kremlin bureaucracy, Putin has overseen the rise of a Russian middle class that has become increasingly similar to Western middle classes. Вместе с ограничениями свобод и значительным увеличением власти кремлевской бюрократии, Путин помог подняться русскому среднему классу, который в значительной мере стал похож на западный средний класс.
Middle cell, middle tier, prime piece of real estate. Средняя камера, средний ряд, Хорошая недвижимость.
And that's that middle set of bars. И это то, что показывает средний набор столбцов.
Typical middle child of six million. Типичный средний ребенок из шести миллионов.
Generally, the upper and middle classes shun Antiguan Creole. Как правило, верхний и средний классы избегают антигуанского креольского.
Read your article on the disappearing middle class. Читал твою статью про исчезающий средний класс.
You see the middle class grow. Вы видите, что средний класс растёт.
I like countries with a middle class. Я люблю страны, где есть средний класс.
Then ours, the middle option, which, in contrast, looks realistic and almost harmless. Затем, средний вариант, который, в отличие от первого, выглядит реалистично и практически безвреден.
That's a middle finger to everyone of us. Это средний палец в лицо каждому из нас.
Which, as you know, is the new middle class. А, это, как ты знаешь - новый средний класс.
And then, as we move down, you've got the dutiful yet sadistic middle class. И дальше, ниже, есть послушный, но садистский средний класс.
He had many brothers and sisters... he was the middle lion of 11. И было у него много братьев и сестёр... он был средний из одиннадцати.
Classic middle child, which explains your need for approval. Типичный средний ребёнок, что объясняет необходимость в одобрении.
Anthropology studies why Americans show the middle finger and Turks place their thumbs between two fingers. Антропология учит нас почему американцы показывают средний палец и почему турки складываю руки по другому.
The other guy's Ramon Prado, Miguel's middle brother. Второй парень - Рамон Прадо. Средний брат в семье.
Car pulling out now into the middle lane. А сейчас он перестроился в средний ряд.
So it's not technically his middle finger. Так как у него всего З пальца, это, технически, не средний палец.
The middle kid, Gary, is a beverage distributor. Средний парень, Гэри, продавец напитков.
They have always given the middle finger to authority. Они всегда показывали средний палец власти.
They worked well the middle finger then. Они значит хорошо показывали средний палец тогда.
The middle level, for professional and technical personnel, is understaffed. Средний уровень в категориях специалистов и технического персонала недоукомплектован.
A characteristic of middle-class societies is that the middle class is the most enterprising social group in the history of man. Характерной чертой обществ с преобладанием среднего класса является то, что средний класс - это наиболее предприимчивая социальная группа в истории человечества.