| It values the middle class and the success of our economy. | Все это влияет на средний класс и на успешность нашей экономики в целом. |
| Peru would also reform State institutions and extend the middle class. | Перу намерена также провести реформу государственного управления и увеличить средний класс. |
| However, despite lagging behind, Africa's middle class continues to grow. | Однако, несмотря на такое отставание, средний класс в Африке продолжает расти. |
| The middle (item 4069) is removed from the forequarter along the specified rib. | Средний отруб (продукт 4069) отделяется от передней четвертины по указанному ребру. |
| The business climate has also improved, and the middle class has expanded. | Деловой климат также улучшился, увеличился средний класс. |
| My middle and index finger are the same length. | Мои средний и безымянный пальцы одинаковой длины. |
| I just put my middle finger up. | Я просто поднимаю свой средний палец вверх. |
| Larry, the sniveling middle child. | Ларри, средний сын, плакса. |
| Some elaborate middle finger to the airline industry. | Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании. |
| You're fast approaching middle age, you're single. | Неумолимо приближается средний возраст, а ты холост. |
| Cyrus will think we're just common upper middle class. | Сайрус подумает, что мы средний класс. |
| I cannot announce a unity concert in front of a picture of a bald eagle giving the middle finger. | Я не могу объявлять о "Концерте единства" перед картинкой с белоголовым орланом, который показывает средний палец. |
| My sister's a middle child, so she has issues. | Моя сестра - средний ребенок, и у нее есть эти проблемы. |
| Well, still, the middle finger thing is cool. | Ну, средний палец - все равно круто. |
| And the rising tide of India's spectacular economic growth has lifted over 400 million Indians into a buoyant middle class. | А прилив великолепного экономического роста Индии поднял более 400 миллионов жителей Индии в плавучий средний класс. |
| And that's that middle set of bars. | И это то, что показывает средний набор столбцов. |
| So I printed another version of this, where I eliminated the middle option. | И вот я напечатал другой вариант того же объявления, откуда я исключил средний выбор. |
| My middle finger of my right hand is a tiny bit numb. | Средний палец левой руки чуть-чуть онемел. |
| It's like the universe is giving me the big middle finger. | Как будто вселенная показала мне огромный средний палец. |
| All I could see before me was impending fatherhood, followed by middle age and then death. | Всё, что я мог видеть это надвигающееся отцовство, следом за ним средний возраст и, наконец, смерть. |
| But your index and middle fingers are the same length. | Но твои указательный и средний палец одинаковой длины. |
| Middle-aged means the middle, Ethel. | Средний - это средний, Этель. |
| Quite middle class, let's not lie about that. | Средний класс, давайте будем честными. |
| The middle belt is iron and nickel. | Средний слой - это железо, никель. |
| And kept scratching all the way down to his subcutaneous layer on his index and middle fingers. | Да. И продолжал расчесывать, пока не стер до подкожного слоя указательный и средний пальцы. |