Till hussite wars the building raised to half of its today's height, but it remained in that height till 1547, when the middle three-body ceiling was finished. |
До гуситских войн сооружение было построено наполовину, и оно оставалось в таком состоянии до 1547г, когда был завершен средний тройной потолок. |
The middle class has lost its faith in the old rhetoric, and wherever the left, by some chance, comes to power, reality quickly sinks in. |
Средний класс потерял веру в старые призывы, и поэтому даже если левая партия случайно приходит к власти, реальность быстро берет свое. |
One must not forget that even after a period of stagnation, the middle class in rich countries remains an upper class from a global perspective. |
Не нужно забывать, что даже после периода застоя средний класс в богатых странах остается высшим классом при рассмотрении качества жизни людей на планете. |
Civil society has been crushed and the middle class decimated - thanks in no small part to the UN-led economic sanctions that have been enforced since 1991. |
Гражданское общество было разрушено, а средний класс уничтожен, причем в значительной степени благодаря принятым в 1991 году экономическим санкциям согласно резолюции ООН. |
Hhardware due to such design philosophy is in warm' chamber and the middle seal protects it from dust and condensate, increasing its operating life. |
Фурнитура благодаря таким конструктивным особенностям оказывается в «теплой» камере, а средний контур уплотнения предохраняет её от попадания пыли и конденсата, повышая тем самым её долговечность. |
Just as in Europe, the industrial revolution in "Chindia" is also creating an ambitious new middle class that is willing and able to send its children to university. |
Так же как в Европе, в результате промышленной революции в "Киндии" (Китай + Индия) также появляется амбициозный новый средний класс, который хочет и имеет возможность отправлять своих детей учиться в университет. |
Kim Taipale has said that The era of bell curve distributions that supported a bulging social middle class is over... |
Ким Тайпале сказал, что «эра колоколообразной кривой распределения, которая поддерживала раздутый средний класс, закончилась... Образование как таковое не компенсирует эту разницу». |
It's fantastic for them and their families, but we've got two billion people in the global middle class today, and this swells that number to five, a big challenge when we already have resource scarcity. |
Это превосходно для них и членов их семей, но сегодняшний средний класс уже насчитывает 2 миллиарда человек, и новое поколение увеличит это число до 5-ти. |
In Brazil, a true middle class has developed, and the Government's reforms provide hope for the future in the light of the positive policy choices that have been made in health care and education. |
В Бразилии сложился по-настоящему средний класс, реформы правительства обнадеживают благодаря принятию позитивных политических решений в области здравоохранения и образования. |
The guy you see in public like this has got the middle finger under the table going like this. |
Люди, которых ты видишьв публичных местах держат средний палец под столом вот так... |
The outer layer is a pressed sinew plate, the inner layer is pressed horn, the middle layer is wood. |
Наружный слой представляет собой пластину нажатии сухожилие, Внутренний слой нажатии рог, Средний слой древесины. |
Although the new middle class sympathized with the working class, the middle-class political groups were hardly representative of a national political or social movement. |
Хотя средний класс симпатизировал рабочим, их вряд ли можно было называть представителями национальными или социального движения Гайаны. |
The middle child of three, he has an older sister, Yumiko, who is very attractive and admired by his friends; his younger brother is Yuta, who was a student at Seigaku, but transferred to St. Rudolph. |
Средний ребёнок из трёх, у него есть старшая сестра Юмико, вызывающая восхищение его друзей и младший брат Юта, бывший студент Сэйгаку, но перешедший в Св. |
Billed as a "free-market" revolution, because it promised to reduce the role of government, in practice it was the beginning of an assault on the middle class and the poor by wealthy special interests. |
Объявленная революцией «свободного рынка», поскольку давались обещания сократить роль государства, на деле она оказалась наступлением на средний класс и бедных за счет отдельных групп богатых. |
The BNP appears to view religious extremism as a tool to break the power of the opposition Awami League, which is largely supported by the secular and urban middle classes. |
BNP, по-видимому, рассматривает религиозный экстремизм как инструмент для подрыва влияния оппозиционной Лиги Авами, которая в значительной степени опирается на нерелигиозные слои и городской средний класс. |
"Boom Skit" contains lyrics which reference M.I.A.'s appearance at the Super Bowl XLVI halftime show, during which she controversially extended the middle finger to the camera while performing with Madonna. |
«Воом Skit» своей лирикой отсылает к появлению певицы на Super Bowl, где она показала средний палец в камеры во время выступления с Мадонной. |
One gets a fractal by iteratively dividing T {\displaystyle T} in five isometrics copies, following the Conway construction, and discarding the middle triangle (ad infinitum). |
Можно получить фрактал, если последовательно делить Т {\displaystyle T} на пять одинаковых треугольников согласно построению Конвея и отбрасывать средний треугольник (до бесконечности). |
Where most Enantiornithes had a long middle toe with a "knuckle" (trochlea) that extended beyond the outer two, the toes of longipterygids were even in length, and attached to the rest of the foot at the same level. |
Если у большинства энанциорнисовых имелся длинный средний палец с цевкой, который простирался за пределы двух наружных, пальцы лонгиптеригид были длинными и прикреплялись к остальной части стопы на том же уровне. |
A fifth and a sixth embodiment are characterized in that the base has a profiled surface that forms a middle supporting region and a peripheral supporting region. |
Особенностью пятого и шестого вариантов изобретения является выполнение основания с профилированной поверхностью образующей средний и периферийный опорные участки. |
Side barrels are served by two locks on footboards, the middle lock is of «Blitz» system with a short V-shape spring is mounted on the lower key-plate. |
Боковые стволы обслуживают два замка на подкладных досках, средний - замок системы "Блитц" с короткой V-образной пружиной смонтирован на нижней личине. |
The novel feature of the design is that the middle tine in the second row is L-shaped and the end thereof extends further forward then the other tines. |
Новым в конструкции является то, что средний зуб второго ряда выполнен «Г» образной формы и концом выдвинут вперед по сравнению с другими зубьями. |
That catastrophic assessment led the new government to enact a tax package which hiked taxes on middle income wage earners and exempted earnings from dividends or interest. |
Это катастрафическая оценка положения заставила новое правительство поднять налоги на средний уровень дохода и освободить от налогов доходы от дивидентов и процентных ставок. |
But, in the coming decade, today's established middle class will be swamped by newcomers working their way up from the country's slums, small towns, and villages. |
Однако в течение только что начавшегося десятилетия созданный сегодня средний класс будет поглощен «новичками», прокладывающими себе путь из трущоб, небольших городков и деревень. |
Suzuki has a market share of 55.6% in the compact and mid-size car market in India, whose middle class, car purchasing public, accounts for 200-300 million of the country's 1.15 billion people. |
Suzuki занимает 55,6% рынка компактных и среднеразмерных машин в Индии, чей средний класс, часть общества, покупающая автомобили, составляет 200-300 миллионов от 1,15 миллиардов жителей страны. |
The injury sustained by the claimant was partial amputation of the ring, middle and little fingers of the left hand. |
У пострадавшего были частично ампутированы безымянный палец, средний палец и мизинец левой руки. |