I'm going to try and break just the middle one. |
Я собираюсь сломать только средний. |
I will be a champion of the middle class. |
Я буду защищать средний класс. |
Not unattractive middle school teachers |
Не непривлекательные учителея средний школы |
That's for you, the middle finger! |
Это тебе, средний палец! |
My middle finger and ring finger tingle. |
Покалывает средний и безымянный пальцы. |
Population (middle class) |
Население (средний класс) |
I'm the middle one, Franek. |
Я средний, Франек. |
Big middle finger to the Bureau. |
Средний палец в адрес Бюро. |
No democracy can be effective without middle class and the best protection against corruption is a strong middle class. |
И лучшей защитой от коррупции является именно сильный средний класс. |
We have striven to choose the middle path and accept compromise, and chose a middle path on which we believe consensus can be achieved. |
Мы старались избрать тот компромиссный средний путь, на котором, как мы считаем, может быть достигнут консенсус. |
And so, over those years that middle finger has got more and more specialised. |
С течением времени, средний палец становился всё более узкоспециализированным. |
In Karl Hauptmann's triple the middle barrel serves as a thermo-absorber for the outer pair of barrels. |
В трипле Карла Хауптмана средний ствол выполняет роль термодемпфера для внешней пары стволов. |
Hugo Chavez did not invent the disaffected middle and lower class of Venezuela. |
Уго Чавес не придумал отвергнутый средний класс и бедняков Венесуэлы. |
It is education that will bring water back to this city and will rebuild the middle class... |
Только образование вдохнёт жизнь в наш город и преобразит средний класс... |
The middle echelons had two functional positions: enforcers and initial contacts. |
Средний эшелон структуры преступной группы составляли люди, выполнявшие две функции: исполнителей и устанавливающих первоначальные контакты. |
Indonesia had large subsidies for cooking oil and other widely-consumed products, largely benefiting the middle class. |
В Индонезии имелись самые высокие субсидии на растительное масло и прочие широко распространенные продукты, от чего существенно выгадывал средний класс. |
And the middle size one is really spongy. |
Средний имел такое же губчатое строение. |
These houses on the hill sides are inhabited by the middle class and merchants «without claims». |
В этих домах на склонах холмов обитает средний класс и коммерсанты «без претензий». |
Yet the middle class is a cosmopolitan-minded group. |
Тем не менее средний класс - это космополитическая группа. |
Skeptics keep arguing that competition and technology wreak havoc upon society's harmony; that they create inequality and eviscerate the middle class. |
Скептики продолжают утверждать, что конкуренция и технологии разрушают гармонию в обществе, что они порождают неравенство и выхолащивают средний класс. |
Both countries also possess a fairly educated middle class and intelligentsia alongside more traditional elites. |
И в одной и в другой стране, наряду с более традиционными элитами существует достаточно хорошо образованный средний класс и интеллигенция. |
However, in many developing economies, cars are the number one aspiration of the burgeoning middle class. |
Однако во многих развивающихся странах нарождающийся средний класс в первую очередь мечтает приобрести машины. |
This will become particularly important in expanding developing economies with emerging wealthy middle classes. |
Это будет иметь особо важное значение в развивающихся странах с возрастающим объемом производства, в которых формируется богатый средний класс. |
Mom! Barry Goldberg, textbook middle child, and classic over-reactor. |
Бэрри Голберг, типичный средний ребенок, постоянно остро реагирует. |
But I have an aisle, and that's a middle. |
Но вообще-то я сижу на боковом месте, а вы мне предлагает пересесть в средний ряд. |