So my middle brother, |
В общем, мой средний брат, |
Realschule (middle secondary track) |
"Реальшуле" (средний уровень среднего образования) |
The middle finger is the longest. |
Средний палец - самый длинный. |
Eddie Singer's middle lad. |
Рыжий. Средний сын Эдди Сингера. |
The middle drawer has a false front. |
Средний ящик с двойным дном. |
Big middle finger to the bureau. |
Большой средний палец для бюро. |
Nothing but middle management. |
Всего лишь средний класс. |
Beloved Indians' middle reliever. |
Средний питчер ненаглядных Индианс. |
They say that the middle class is disappearing, |
Говорят, средний класс исчезает. |
Extend your middle finger. |
Напряги свой средний пальчик... |
Pull out my middle drawer. |
Выдвинь средний ящик моего стола. |
The middle class are the very poor. |
Средний класс и есть очень бедные |
My middle finger and index finger are- |
Мои средний и указательный пальцы... |
That's your middle finger. |
Это ваш средний палец. |
The middle box on the information screen represents the battery power. |
Средний прямоугольник показывает заряд батареи. |
Their middle brother William M. |
Их средний брат Уильям М. |
Horn, middle finger. |
Сигнал, средний палец. |
No need to extend your middle finger. |
Нет необходимости показывать средний палец. |
Nate is the middle child of three brothers. |
Джимми средний из трёх братьев. |
The old man's middle son got killed. |
Его средний сын был убит. |
Dad is middle manager at the saw factory. |
Отец средний менеджер на заводе. |
Well, middle class. |
Скорее, средний класс. |
This cannot be the middle. |
На средний не тянет. |
The middle one is right behind the glass. |
Средний стоит правильно позади бокала. |
I'll try and break just the middle, then. |
Я попробую сломать только средний. |