| Guess this will be my last message. | Но я твердо знаю, что это последнее мое письмо. |
| When composing your message, make sure the message format is set in plain text. | Когда отправляете письмо, удостоверьтесь, что оно написано обычным текстом. |
| Message parking is designed to prevent accidental deletion of a valuable message. | Быстрые шаблоны позволяют автоматизировать процесс создания писем и сэкономить рабочее время, вставляя в письмо заранее набранный текст. |
| I sent a message with a letter about a vacancy for a bookkeeper. | Я посылал вам письмо по поводу места бухгалтера. |
| On 4 February 1994, he sent an email message to US president Bill Clinton, which was the first publicly known electronic message sent between two heads of government. | Так, 4 февраля 1994 года он отправил электронное письмо президенту США Биллу Клинтону, что стало первым подобным посланием на межправительственном уровне. |
| Sending an e-mail newsletter is easy: import your contacts, enter your message and press Send. | Вы просто загружаете контакты (e-mail адреса или номера мобильных телефонов) ваших клиентов и составляете письмо, а технические вопросы доставки мы берём на себя. |
| To unsubscribe, send me a message with subject "Remove". | Для отписки от уведомлений о выходе новых версий по-прежнему можно отправить мне письмо с темой "Remove". |
| Before you write your message please see the Frequently asked questions to the right. | Прежде чем написать письмо, пожалуйста посмотрите на колонку справа. Не исключено, что ответ на ваш вопрос вы сможете найти там. |
| The creative strategy is also known as the message strategy. | Алфавитное письмо также известно как звуковое письмо. |
| A confirmation message will be sent to your e-mail address every time you send your answers. | Письмо, подтверждающее получение ваших решений будет генерироваться в ответ на каждое ваше письмо. |
| The cost of each message is very low and you do not need to be concerned about any monthly limits or funds remaining in your account. Just send e-mail. | Он более экономичен в расчёте на одно письмо, и вы можете делать рассылки значительно чаще, практически не задумываясь о лимитах. |
| Didn't you get Tom's message about today's meeting? | Вы разве не получили от Тома письмо о сегодняшнем совещании? |
| A box was left at the gate with a message from the shah. | Сагиб! Падишах прислал вам подарок и письмо. |
| Information on tourism may be obtained from the Office national marocain du turisme by accessing its website () or by sending an e-mail message (). | Туристическую информацию можно получить, посетив веб-сайт Национального управления Марокко по туризму () или направив электронное письмо по адресу. |
| Please include in message one or two photos with Your Beadworks if possible. When Your data will be inspected, You'll became a Artist on our service. | После успешной регистрации Вам надо связаться с нами по адресу и обосновать свою просьбу, вложив по возможности в письмо одну-две фотографии своих изделий. |
| An e-mail message is delivered to the address that you used as your sign-in ID. | На адрес электронной почты, используемый как идентификатор входа в сеть, будет отправлено письмо. |
| During the lesson, he suddenly comes up with an idea and has her write a message to the Iron Bank of Braavos in Stannis' name. | Во время урока к Давосу неожиданно приходит идея, и он просит Ширен под диктовку написать письмо Железному Банку Браавоса от имени Станниса. |
| On your message during 12hours after departure it means that your letter was not delivered. | Уважаемый клиент! Если вы не получили ответ на ваше сообщение в течение 12 часов после отправки, это значит, что Ваше письмо не было доставлено. |
| To get the necessary information, please contact us by phone or send message. | Получить необходимую Вам информацию можно различными способами, например, позвонив по телефону (4732) 711-711 или отправив электронное письмо по адресу. |
| To buy the art book from abroad, please, send a message with your contacts to. | Чтобы приобрести альбом фотографий, отправьте письмо по адресу с указанием контактного телефона. |
| I did not answer it at that time, but sent you a message through Upasika. | Я не ответил на письмо тогда, но послал вам предостережение через Упасику. |
| The only thing that you may receive sent to your e-mail is our message in case our service will have additional options. | Единственное, что Вы можете получить - это письмо от нас в случае, если сервис расширит свою функциональность. Также Вы будете получать уведомления об успешной закачке Ваших файлов на наш сервер вместе со ссылками для скачивания и для удаления файла. |
| If you value me service at all, get a message to me sweetheart in Lisdoonvarna. | Если я был вам полезен, отправьте письмо моей любимой в Лисдунварну. |
| Marks your message as 'unread' so you can go back to it later. | Отмечает письмо как непрочитанное. К нему можно будет вернуться позже. |
| Pao, the sender of the message, was an acquaintance of mine... but it didn't mean that we had kept in touch. | Пао, пославший письмо, хоть и был моим приятелем... но мы не были с ним близко знакомы. |