Returning to Massachusetts in 1662, he chose to enter politics instead of the ministry. |
Вернувшись в Массачусетс в 1662 году, предпочел пойти в политику. |
The Click Five (often abbreviated as TC5) was an American rock band from Boston, Massachusetts. |
The Click Five (часто сокращенно TC5) - американская пауэр-поп группа из Бостона, Массачусетс. |
Cambridge, Massachusetts: Westview, Perseus Books Group. |
Кембридж, Массачусетс: Westview, группа книг Perseus. |
It later came into the hands of William Eustis, Governor of Massachusetts in the 19th century. |
Позднее он попал в руки Уильяма Юстиса, губернатора штата Массачусетс в XIX веке. |
Massachusetts in particular was reluctant to agree that the king had any sort of authority to control its governance. |
В частности, Массачусетс с неохотой согласился с тем, что у короля есть полномочия по контролю над его управлением. |
In 1665 Charles sent four commissioners to Massachusetts. |
В 1665 году король отправил в Массачусетс четырех комиссаров. |
Massachusetts made no official response, and raids soon resumed. |
Массачусетс не дал официального ответа, и рейды вскоре возобновились. |
Peter Lynch was born on January 19, 1944 in Newton, Massachusetts. |
Питер Линч родился 19 января 1944 года в городе Ньютон, Массачусетс, США. |
He was a descendant of William Pillsbury, who emigrated from England to Newburyport, Massachusetts in 1640. |
Был потомком Joshua Pillsbury, который эмигрировал из Англии в город Ньюберипорт, штат Массачусетс в 1640 году. |
Lawson lives in Northampton, Massachusetts. |
Лоусон живет в Нортгемптоне, штат Массачусетс. |
They lived in Lowell, Massachusetts, for a decade before moving to California. |
В течение десяти лет они проживали в Лоуэлл, штат Массачусетс, затем переехали в Калифорнию. |
While attending Silver Lake Regional High School in Kingston, Massachusetts, Kevin Stevens played both hockey and baseball. |
Во время учебы в Silver Lake Regional High School в Кингстоне, штат Массачусетс, Кевин Стивенс играл в хоккей и в бейсбол. |
The next day, he held a rally at the Massachusetts State House to officially announce his candidacy. |
На следующий день он провёл собрание в Капитолии штата Массачусетс, чтобы официально объявить о своей кандидатуре. |
The story takes place in Japan and the Northeast United States, and we chose Massachusetts. |
События фильма происходит в Японии и на северо-востоке США, мы выбрали штат Массачусетс. |
Since 2006, the awards have been presented at the FSF's annual members meeting in Cambridge, Massachusetts. |
С 2006 года награды вручаются на ежегодном заседании членов FSF в Кембридже, штат Массачусетс. |
His hard-line approach to these negotiations contributed to their failure, and he returned to Massachusetts in 1753. |
Его жесткий подход к переговорам способствовал их провалу, и он вернулся в Массачусетс в 1753 году. |
The next day, they attacked Joseph Stevens and his four sons in Rutland, Massachusetts. |
На следующий день они напали на Джозефа Стивенса и его четырех сыновей в Ратленде, Массачусетс. |
At Worcester Polytechnic Institute in Massachusetts, research is underway to use subvocal information as a control source for computer music instruments. |
В Вустерском политехническом институте (Массачусетс) ведутся исследования для использования субвокальной информации как контроллера для сложных компьютерных музыкальных инструментов. |
Today there are seven specimens in museum collections in Berlin, London, New York City and Cambridge (Massachusetts). |
Сегодня 7 экземпляров птиц находятся в музейных коллекциях Берлина, Нью-Йорка, Лондона и Кембриджа (Массачусетс). |
Extreme was formed in Malden, Massachusetts, in 1985. |
Extreme сформировались в Молдене, Массачусетс в 1985 году. |
1991 Creative Arts Award in Painting, Brandeis University, Waltham, Massachusetts. |
1991 - Премия за творчество в живописи, Университета Брандейса, Waltham, Массачусетс. |
Hamilton and Perry moved to Boston, Massachusetts in September 1969. |
Гамильтон и Перри переехали в Бостон, Массачусетс в сентябре. |
After a survey made in the early 1650s, Massachusetts extended its land claims as far north as Casco Bay. |
После экспедиции начала 1650-х Массачусетс распространил свои претензии на север вплоть до залива Каско. |
PVRIS formed in Lowell, Massachusetts, in 2012 under the name Operation Guillotine. |
Коллектив PVRIS был сформирован в Лоуэлле, штат Массачусетс в 2012 году, и изначально носил название Operation Guillotine. |
For several months in 1787, Gorham served as one of the Massachusetts delegates to the United States Constitutional Convention. |
В течение нескольких месяцев в 1787 г. Горам был одним из делегатов от штата Массачусетс в Конституционном конвенте США. |