| Armed with letters of introduction from Newcastle and others (but no appointment), Shirley arrived in Boston, Massachusetts in 1731. | С рекомендательными письмами от Ньюкасла и других (но без конкретного назначения) Ширли прибыл в Бостон, Массачусетс, в 1731 году. |
| In 1975, Goldfarb moved from Cambridge, Massachusetts to Silicon Valley and became a product planner at the IBM Almaden Research Center. | В 1975 году Голдфарб переехал из Кембриджа, Массачусетс в Силиконовую долину, где стал разработчиком исследовательского центра IBM Almaden Research Center. |
| Henry David Thoreau's (1817-1862) first brush with the law in his home state of Massachusetts came in 1838, when he turned twenty-one. | Первое столкновение Генри Дэвида Торо (1817-1862) с законом его родного штата Массачусетс произошло в 1838, когда ему исполнился двадцать один. |
| NEWTON, MASSACHUSETTS - Can you imagine a French citizen being elected President of the United States? | НЬЮТОН, МАССАЧУСЕТС - Можете ли вы представить себе французского гражданина, избранного президентом Соединенных Штатов? |
| He studied at the Bentley School of Accounting and Finance in Boston, Massachusetts, graduating in 1925. | Потом он учился в Школе Бухгалтерского учета и Финансов в Бостоне, Массачусетс, к 1925 году получив высшее образование. |
| Pickering was born in Salem, Massachusetts to Deacon Timothy and Mary Wingate Pickering. | Пикеринг родился в Сейлеме, Массачусетс, в семье Диакона Тимоти и Мэри Уингейт Пикеринг. |
| The initial locations were in Menlo Park, California and Burlington, Massachusetts, United States. | Оно было основано в 1990 и расположено в Menlo Park, Калифорния и Burlington, Массачусетс. |
| Thereafter, Muste became an independent Congregationalist minister and accepted a pastorate at the Central Congregational Church of Newtonville, Massachusetts in February 1915. | Так Масти стал независимым конгрегационалистским служителем, а затем, в феврале 1915, принял пасторство в Центральной Конгрегационалистской Церкви Ньютонвилля, штат Массачусетс. |
| When Rivera-Ortiz was 11 years old, his parents separated and his father moved with the children to the US mainland in Holyoke, Massachusetts. | Когда Ривере-Ортису исполнилось 11 лет, его родители развелись, и отец переехал с детьми в континентальную части США в Холиок, штат Массачусетс. |
| Though Massachusetts does not have capital punishment, her crimes were committed on federal property and thus subject to the death penalty. | Хотя в штате Массачусетс нет высшей меры наказания, её преступления относятся к федеральному уровню, и таким образом смертная казнь в её случае допускается. |
| In April 1936, he was appointed pastor at the Unitarian Church of Wellesley Hills in Wellesley, Massachusetts. | В апреле 1936 года он был назначен пастором унитариатской церкви в Уэлсли Хиллс в Уэлсли, штат Массачусетс. |
| On the advice of Gifford, Tryon and his wife built a summer house in South Dartmouth, Massachusetts in 1887. | По совету Гиффорда Трион и его жена построили летний дом в городе Дартмаус, штат Массачусетс, в 1887 году. |
| In 1984 the China Trade Museum of Milton, Massachusetts, merged with the Peabody Museum. | В 1984 году музей China Trade Museum города Милтон (штат Массачусетс), слился с сайлемским музеем Пибоди. |
| In 1959 she returned to Cambridge, Massachusetts and after that to Princeton, New Jersey. | В 1959 году переехала в Кембридже, штат Массачусетс, а затем в Принстон, штат Нью-Джерси. |
| Agoraphobic Nosebleed (abbreviated as ANb) is a grindcore band formed in 1994 in Springfield, Massachusetts, United States. | Agoraphobic Nosebleed (также известны как ANb) - грайндкор-группа, сформированная в 1994 году в Спрингфилде, США, штат Массачусетс. |
| As a result, Massachusetts established the first water-quality standards in America, and the first modern sewage treatment plant was created. | В результате в штате Массачусетс были введены первые в Америке стандарты качества воды, а город Лоуэлл получил первые современные установки для очистки сточных вод. |
| Currently, he is emeritus Ancell Professor of Physics at Brandeis University in Waltham, Massachusetts and a Senior Research Associate at California Institute of Technology. | В настоящее время он является эмерит Анчелл профессором физики в Университете Брандейса в штате Уолтем, штат Массачусетс и старшим научным сотрудником Калифорнийского технологического института. |
| Goodridge was born in Templeton, Massachusetts, the sixth child and third daughter of Ebenezer Goodridge and his wife Beulah Childs. | Гудридж родилась в Темплтоне, штат Массачусетс, была шестым ребёнком и третьей дочерью Эбенезера Гудридж и его жены Беллы Чайлдс. |
| He was the chief engineer on the five-mile (8 km) Hoosac Tunnel project through the Berkshires in Western Massachusetts from 1856 to 1861. | Затем с 1856 по 1861 годы работал главным инженером на строительстве Hoosac Tunnel (протяжённостью 8 км) в округе Беркшир на западе штата Массачусетс. |
| In 1986, she became the founder and CEO of Hamilton Technologies, Inc., in Cambridge, Massachusetts. | В 1986 году она стала основателем и генеральным директором компании Hamilton Technologies, Inc. в Кембридже, штат Массачусетс. |
| In the late 18th century, several tracts of land in Maine, then part of Massachusetts, were sold off by lottery. | В конце 1700-х годов несколько участков земли в Мэне, входившем тогда в Массачусетс, были проданы с аукциона. |
| Raymond was born in Boston, Massachusetts, in 1957 and lived in Venezuela as a child. | Родился в Бостоне, Массачусетс, в 1957 г. В детстве жил в Венесуэле. |
| The owner of the Bostik brand began as the Boston Blacking Company, founded in 1889 in Chelsea, Massachusetts. | Изначально владельцем бренда «Bostik» была компания Boston Blacking Company, основанная в 1889 году в Челси (Массачусетс, США, англ.). |
| In 1785 Dana was appointed to the Supreme Court of Massachusetts, and served there until 1806, as the Chief Justice after 1791. | В 1785 году Дейна был назначен судьёй Верховного суда штата Массачусетс и служил там до 1806 года (с 1791 года - в качестве председателя). |
| Donovan was born in Amesbury, Massachusetts, and raised along with two brothers, Michael and Sean, by their mother, Nancy Matthews. | Донован родился в Эймсбери, Массачусетс, где жил вместе с двумя братьями, Майклом и Шоном, и матерью, Нэнси Мэтьюс. |