I love Massachusetts, and I love your big hearts. |
Я люблю Массачусетс и ваши огромные сердца. |
From Brookline, Massachusetts, amateur Mr. Francis Ouimet. |
Из Бруклина, Массачусетс, любитель мистер Фрэнсис Уимет. |
I have a very fond memory of one on a beach in Provincetown, Massachusetts. |
У меня остались очень приятные воспоминания об одном случае на пляже, в Провинстауне, Массачусетс. |
President of the Pen and Saber Club of Boston, Massachusetts. |
Лазло Молнари, президент Клуба саблистов, Бостон, Массачусетс. |
I was thinking more Boston, Massachusetts. |
Я бы предпочла Бостон или Массачусетс. |
License to practice revoked in the states of Illinois, Florida, Alaska, Massachusetts. |
Лицензия на адвокатскую деятельность аннулирована в штатах Иллинойс, Флорида, Аляска, Массачусетс. |
Massachusetts is my country, sir. |
Массачусетс - моя страна, сэр. |
Massachusetts must shoulder its share of the burden. |
Массачусетс должен взять на себя свою долю бремени. |
I have nominated you to represent Massachusetts. |
Я хочу, чтобы ты представлял Массачусетс. |
This facility, RD in general, earns a great deal of money to Massachusetts. |
Эта компания, в основном её научные исследования, приносят большие деньги в Массачусетс. |
Looks like Garza's going to Massachusetts. |
Похоже что Гарза поедет в Массачусетс. |
In 2003, the Supreme Judicial Court of Massachusetts dismissed his case. |
В 2003 году Высший судебный суд штата Массачусетс отклонил его дело. |
They were also set to film at various South Shore locations and then move to Chatham, Massachusetts in December. |
Также планировалось снять различные места южного побережья, а затем в декабре переехать в Чатем, Массачусетс. |
Section 14 of the massachusetts state law Allows the use of an impounded car, so, yes. |
Статья 14 Закона штата Массачусетс позволяет использовать конфискованный автомобиль, поэтому - да. |
According to massachusetts law, We can only go after the driver. |
Согласно закону штата Массачусетс, мы можем преследовать только водителя. |
so, after you discarded the Official massachusetts Curriculum, what did you teach |
Отказавшись от учебного плана, установленного в штате Массачусетс, чему именно вы учили детей? |
In Massachusetts it's illegal to record anybody without two-party consent. |
В штате Массачусетс незаконно записывать кого бы то ни было без обоюдного согласия. |
I work at Northmoor, Massachusetts, as a research assistant. |
Я работаю в компании "Нотмор", штат Массачусетс, помощником в исследовательском отделе. |
Principal photography began in October 2009 in Cambridge, Massachusetts. |
Съёмки фильма начались в октябре 2009 года в Кембридже (штат Массачусетс, США). |
Confronting Industrial Culture in April, 2007 in Deerfield, Massachusetts. |
Сталкиваясь с промышленной культурой» в апреле 2007 в Дирфилде, штат Массачусетс. |
Today the only US city that uses proportional representation is the leftist bastion of Cambridge Massachusetts. |
В настоящее время единственный город в Соединенных Штатах, который использует пропорциональное представление - это левый бастион Кембридж в штате Массачусетс. |
Flanagan was born in 1978 in Salem, Massachusetts. |
Флэнаган родился в 1978 году в городе Салем, штат Массачусетс. |
Leverett, Massachusetts is named for his grandson. |
Город Леверетт, штат Массачусетс, был назван в честь его внука. |
Wendy's, Essex County, Massachusetts. |
"Вендис", округ Эссекс, Массачусетс, две недели назад. |
3 May 2000: Boston, Massachusetts. |
З мая 2000 года: Бостон, штат Массачусетс. |