| I love Massachusetts, and I love your big hearts. | Я люблю Массачусетс и ваши огромные сердца. |
| From Brookline, Massachusetts, amateur Mr. Francis Ouimet. | Из Бруклина, Массачусетс, любитель мистер Фрэнсис Уимет. |
| I have a very fond memory of one on a beach in Provincetown, Massachusetts. | У меня остались очень приятные воспоминания об одном случае на пляже, в Провинстауне, Массачусетс. |
| President of the Pen and Saber Club of Boston, Massachusetts. | Лазло Молнари, президент Клуба саблистов, Бостон, Массачусетс. |
| I was thinking more Boston, Massachusetts. | Я бы предпочла Бостон или Массачусетс. |
| License to practice revoked in the states of Illinois, Florida, Alaska, Massachusetts. | Лицензия на адвокатскую деятельность аннулирована в штатах Иллинойс, Флорида, Аляска, Массачусетс. |
| Massachusetts is my country, sir. | Массачусетс - моя страна, сэр. |
| Massachusetts must shoulder its share of the burden. | Массачусетс должен взять на себя свою долю бремени. |
| I have nominated you to represent Massachusetts. | Я хочу, чтобы ты представлял Массачусетс. |
| This facility, RD in general, earns a great deal of money to Massachusetts. | Эта компания, в основном её научные исследования, приносят большие деньги в Массачусетс. |
| Looks like Garza's going to Massachusetts. | Похоже что Гарза поедет в Массачусетс. |
| In 2003, the Supreme Judicial Court of Massachusetts dismissed his case. | В 2003 году Высший судебный суд штата Массачусетс отклонил его дело. |
| They were also set to film at various South Shore locations and then move to Chatham, Massachusetts in December. | Также планировалось снять различные места южного побережья, а затем в декабре переехать в Чатем, Массачусетс. |
| Section 14 of the massachusetts state law Allows the use of an impounded car, so, yes. | Статья 14 Закона штата Массачусетс позволяет использовать конфискованный автомобиль, поэтому - да. |
| According to massachusetts law, We can only go after the driver. | Согласно закону штата Массачусетс, мы можем преследовать только водителя. |
| so, after you discarded the Official massachusetts Curriculum, what did you teach | Отказавшись от учебного плана, установленного в штате Массачусетс, чему именно вы учили детей? |
| In Massachusetts it's illegal to record anybody without two-party consent. | В штате Массачусетс незаконно записывать кого бы то ни было без обоюдного согласия. |
| I work at Northmoor, Massachusetts, as a research assistant. | Я работаю в компании "Нотмор", штат Массачусетс, помощником в исследовательском отделе. |
| Principal photography began in October 2009 in Cambridge, Massachusetts. | Съёмки фильма начались в октябре 2009 года в Кембридже (штат Массачусетс, США). |
| Confronting Industrial Culture in April, 2007 in Deerfield, Massachusetts. | Сталкиваясь с промышленной культурой» в апреле 2007 в Дирфилде, штат Массачусетс. |
| Today the only US city that uses proportional representation is the leftist bastion of Cambridge Massachusetts. | В настоящее время единственный город в Соединенных Штатах, который использует пропорциональное представление - это левый бастион Кембридж в штате Массачусетс. |
| Flanagan was born in 1978 in Salem, Massachusetts. | Флэнаган родился в 1978 году в городе Салем, штат Массачусетс. |
| Leverett, Massachusetts is named for his grandson. | Город Леверетт, штат Массачусетс, был назван в честь его внука. |
| Wendy's, Essex County, Massachusetts. | "Вендис", округ Эссекс, Массачусетс, две недели назад. |
| 3 May 2000: Boston, Massachusetts. | З мая 2000 года: Бостон, штат Массачусетс. |