Английский - русский
Перевод слова Marshall
Вариант перевода Маршалла

Примеры в контексте "Marshall - Маршалла"

Примеры: Marshall - Маршалла
We need a new Marshall Plan for the rebuilding and reconstruction of post-conflict countries. Нам нужен новый план Маршалла, предназначенный для восстановления и реконструкции постконфликтных стран.
The international community also has an important responsibility to help Afghanistan with a Marshall Plan-like programme for reconstruction. На международное сообщество возложена важная обязанность - помочь Афганистану посредством программы восстановления, подобной плану Маршалла.
Fourthly, there is need for a new Marshall Plan to ensure economic stability and poverty reduction in developing countries. В-четвертых, нужен новый план Маршалла, призванный обеспечить экономическую стабильность и сократить масштабы нищеты в развивающихся странах.
That new Marshall Plan should be financed by the 0.7 per cent ODA commitment. Такой новый план Маршалла должен финансироваться за счет 0,7 процента средств, выделяемых согласно взятым обязательствам, на нужды ОПР.
Indeed, a new "Marshall Plan" for Africa was necessary. Более того, необходим новый «план Маршалла» для Африки.
It is equivalent to double the expenditures of the United States in implementing the Marshall Plan in the years after the Second World War. Убытки вдвое превышают расходы Соединенных Штатов на осуществление Плана Маршалла в годы после Второй мировой войны.
The Bhutto doctrine is the new century's equivalent of the Marshall Plan, which saved Europe after the Second World War. Доктрина Бхутто - это План Маршалла в новом веке, который спас Европу после второй мировой войны.
Many countries already provide aid, but what is needed is a 'Marshall Plan' for Benin. Многие страны уже оказывают помощь Бенину, но необходим своего рода "План Маршалла" для Бенина.
That is why I would like once again to reiterate the need for a new Marshall Plan for Africa. Именно поэтому я хотел бы вновь подчеркнуть необходимость разработки своего рода нового «Плана Маршалла» для Африки.
Morgan, we need to get Travis Marshall. Морган, нам нужно поймать Трэвиса Маршалла.
If you see Travis Marshall or contact is made, call for backup immediately. Если вы увидите Трэвиса Маршалла или произойдет контакт, немедленно вызывайте подкрепление.
He smells like Marshall's hand. Он воняет, как рука Маршалла.
Marshall or anyone else had ever had. Маршалла, да и любого человека на свете.
The last time Marshall worked for him, it ended like this. В прошлый раз, работа Маршалла с ним закончилась вот так.
Marshall's having one of his episodes. У Маршалла один из его эпизодов.
You know, sometimes I feel bad for Lily and Marshall. Ты знаешь, я иногда беспокоюсь за Лили и Маршалла.
Which made Marshall's big interview with a respected environmental organization all the more confusing. И это сделало многообещающее интервью Маршалла в уважаемой организации по защите окружающей среды очень странным.
We've cross-referenced every alcohol with Marshall and Barney's reaction. Мы сопоставили все алкогольные напитки и реакцию Маршалла и Барни на них.
You both slept with Marshall's wife. Вы оба спали с женой Маршалла.
That night, Marshall had a ton of studying to do. Этой ночью у Маршалла была тонна книг, которые нужно прочитать.
We just finished planning Marshall's bachelor party. Мы только что закончили планировать мальчишник Маршалла.
It's him, the man who killed Marshall. Это он, человек, который убил Маршалла.
Just like she conned Marshall, and then she killed him. Точно также как она провела Маршалла, а затем она убила его.
And as Marshall's chief counsel, I've advised him to make a preemptive strike. И, как главный адвокат Маршалла, я посоветовал ему нанести превентивный удар.
It's important to Marshall this is done right. Для Маршалла важно, что все было сделано правильно.