I'm pretty sure Marcel and the witches did that. |
Я почти уверен, что, Марсель и ведьмы сделали это. |
Marcel saw that weakness and he exploited it. |
Марсель видел слабость и использовал это. |
Although Marcel certainly took a page out of my book of dramatic effect. |
Хотя Марсель, конечно, взял страницы из моей книги драматического эффекта. |
You have a target on your back, Marcel. |
У тебя мишень на спине, Марсель. |
I figured an attack like that must have been Marcel. |
Я полагаю, нападение организовал Марсель. |
I know the wolves have no shortage of enemies, Marcel for one. |
Я знаю, что у волков нет недостатка во врагах, Марсель один из них. |
Marcel fills a room with dynamite, and yet I'm the tactless one. |
Марсель наполнил комнаты динамитом, и это меня называют бестактным. |
My people say Marcel is on the move and he's bringing friends. |
Мои люди говорят, что Марсель движется и ведет своих друзей. |
You saved my child's life, Marcel. |
Ты спас моего ребенка, Марсель. |
Marcel... I think you just cut yourself out of it. |
Марсель... я думаю, что ты слишком много хочешь. |
Marcel, I have to operate, and we do not have anesthetic. |
Марсель, я должен оперировать, но у нас нет анестетика. |
I have to take it off, Marcel. |
Я должен это снять, Марсель. |
All I care about is Marcel and Josh. |
Меня беспокоят только Марсель и Джош. |
Marcel, you mustn't see me like this. |
Марсель, я не хочу, чтобы ты видел меня такой. |
A certain Marcel Marx lives nearby. |
Здесь в округе живёт некий Марсель Маркс. |
This town was my home once, and in my absence, Marcel has got everything I ever wanted. |
Однажды этот город был моим домом, но в мое отсутствие Марсель получил все, чего я когда-либо хотел. |
Marcel forced a witch to curse them so they'd be trapped in wolf form. |
Марсель заставил ведьму заколдовать их так, чтобы они оставались волками. |
Marcel tells me you're dining out. |
Марсель сказал, ты не обедаешь дома. |
If Marcel finds out that a witch let the originals back into town, my people will be slaughtered. |
Если Марсель узнает, что ведьма заставила первородных вернуться, мои люди будут убиты. |
We want to run Marcel and his vampires out of town. |
Мы хотим, что бы Марсель и его вампиры бежали из этого города. |
Everything Marcel knows about being a vampire he learned from Klaus. |
Все, что Марсель знает о том, как быть вампиром он узнал от Клауса. |
Marcel trusts him, looks up to him. |
Марсель доверяет ему, смотрит на него. |
Marcel drove the werewolves out of town decades ago. |
Марсель изгнал оборотней из этого города несколько десятилетий назад. |
The body of your fallen friend, which I procured from Marcel himself. |
Тело твоей подруги которое Марсель отдал мне. |
Marcel has got everything I ever wanted... |
Марсель получил всё, что я хотел... |