The person who attacked me, his name's Marcel. |
Человека, который напал на меня, зовут Марсел. |
Ranging from nice to, hell, even nastier than Marcel. |
По шкале от приятных до адских, более мерзких, чем Марсел. |
Marcel, my landlord, the guy you maced? |
Марсел, мой хозяин, которому ты прыснула газом. |
I don't know, Mr. Marcel. |
Не знаю, г-н Марсел. |
Marcel was trying to convince me otherwise. |
Марсел пытался меня переубедить. |
Marcel, come for a minute. |
Марсел, на минуту. |
Marcel Fortuna Biato (Brazil) |
Марсел Фортуна Биату (Бразилия) |
The commander of the IDF Bethlehem Brigade, Colonel Marcel Sagiv, recommended that disciplinary measures be taken against the soldiers involved for firing inaccurately and for improperly establishing a makeshift roadblock. |
Командующий вифлеемской бригадой ИДФ полковник Марсел Саджив рекомендовал принять дисциплинарные меры в отношении участвовавших в этом инциденте солдат в связи с неточным ведением огня и в связи с ненадлежащим расположением временного дорожного заграждения. |
Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for. |
Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту. |