Английский - русский
Перевод слова Marcel
Вариант перевода Марсель

Примеры в контексте "Marcel - Марсель"

Примеры: Marcel - Марсель
Marcel once asked me what it feels like being daggered. Марсель однажды спросил меня каково это быть заколотой.
You're a Strix now, Marcel. Ты один из Стриксов сейчас, Марсель.
Marcel, you got no idea what I fight. Марсель, ты не представляешь, с чем я борюсь.
I need your expertise, Marcel. Мне нужны твои знания, Марсель.
Marcel, we'll be in touch. Марсель, мы будем на связи.
Marcel, you've earned a place at our side and everything that entails. Марсель, ты заслужил место среди нас и все, что с этим связано.
And you, Marcel, will always be my family. И ты, Марсель, Всегда будешь моей семьей.
No, Marcel didn't take it. Нет, Марсель не принял её.
Marcel, he had no choice. Марсель, у него не было выбора.
Marcel, you once drove the Mikaelson's out of this city by summoning the one person they fear most. Марсель, ты однажды изгнал Майклсонов из этого города призвав одного человека, которого они больше всего бояться.
I don't care about money, Marcel. Деньги меня не интересуют, Марсель.
That's downright paternal of you, Marcel. Вот прямо-таки папаша ты, Марсель.
Marcel's a vampire, you both are powerful witches. Марсель вампир, вы оба сильные ведьмы.
It reminds me of Marcel Tabuteau. Ну, сразу вспоминается Марсель Табюто.
You're just too much, Marcel... Господи. А ты силен, Марсель.
She and Marcel are dealing with this matter accordingly. Она и Марсель разбираются соответственно с этой проблемой.
Marcel, you still see me as this little girl in the attic. Марсель, ты всё ещё видишь во мне эту маленькую девочку на чердаке.
I like you too, Marcel. Марсель, ть тоже мне нравишься.
Put in a good word for me, Marcel, in your department. Замолви за меня словечко, Марсель, на твоей кафедре.
As Marcel Proust said, it's our imagination that is responsible for love, not the other person. Как сказал Марсель Пруст: «Наше воображение, а не другой человек, несёт ответственность за любовь».
Maybe Chef Marcel can make your truffles look like little meteors zooming around the plate. Может повар Марсель разложит свои трюфели чтобы они были похожи на метеоры, разбросанные по блюду.
Chef Marcel, it's so nice to meet you at last. Повар Марсель, так приятно наконец-то с вами познакомиться.
Marcel, it needs a lot of work. Марсель, здесь нужен большой ремонт.
Good to have you back, Marcel. Рад, что ты вернулся, Марсель.
Come, Marcel. Out to the well. Идём, Марсель, к колодцу.