You see, Marcel Gerard, this was the test. |
Видишь ли, Марсель Жерар, это был тест. |
Marcel, serve us at the usual table. |
Марсель, принеси нам как обычно. |
But Marcel Duchamp famously did a Mona Lisa with a moustache and goatee. |
Но Марсель Дюшан лихо сделал Мону Лизу с усами и козлиной бородкой. |
But you know you are in Marcel's will. |
Но Марсель и вас включил в завещание. |
Marcel raised you like his own daughter. |
Марсель вырастил тебя как родную дочь. |
Marcel and your new maid have known each other for 5 years. |
Марсель и ваша горничная Луиза знакомы уже пять лет. |
I could give you the money Marcel refused to give. |
Я дам деньги, в которых вам отказал Марсель. |
My sweet Marcel, I know you are bankrupt. |
Милый Марсель, знаю, вы разорены. |
Victor, I mean, Marcel, had seen something very important at the Shangai Lily's. |
Виктор, то есть, Марсель, увидел что-то очень важное, в Шанхайской Лилии. |
Marcel, here's another name from our list. |
Марсель, тут еще одно имя с нашего списка. |
Let me tell you what I learned about you this afternoon, Marcel Gerard. |
Позвольте мне сказать вам, то, что я узнал, о вас в этот день: Марсель Жерар. |
Please, Marcel, don't make me. |
Пожалуйста, Марсель, не заставляй меня. |
Marcel told me you were up here. |
Марсель сказал, что ты здесь. |
You reap what you sow, Marcel. |
Что посеешь, то и пожнешь, Марсель. |
Like they attended Mime college, studied under Marcel Marceau. |
Будто они посещали школу мимов, учились у Марсель Марсо. |
My husband, Marcel, wants to see you too. |
Мой муж Марсель тоже хочет тебя увидеть. |
Mr. Delaney, Deputy Sheriff Marcel. |
Мистер Дилэйни, заместитель шерифа Марсель. |
Marcel knows this, and yet he keeps Thierry locked in here day after day suffering. |
Марсель знает об этом, но продолжает держать Тьерри запертым здесь, страдающим день за днем. |
Just tell me where Marcel would go. |
Просто скажи мне, куда ушел Марсель. |
Marcel kept searching for Waldemar but eventually had to give up hope. |
Марсель долго искал Вальдемара, но в конце концов сдался. |
From what I understand, Marcel is still single. |
Насколько мне известно, Марсель все еще холост. |
He can protect us, and I know that Marcel will help us get out of the city. |
Он может защитить нас, и я знаю, что Марсель поможет нам выбраться из города. |
Marcel has acquired it, and Josephine is fortifying it as a sanctuary against magic. |
Марсель приобрел его, а Джозефин укрепляет его как антимагическое убежище. |
Marcel will escort you and hope there tonight at 9:00. |
Марсель сопроводит тебя и Хоуп туда сегодня в 9 вечера. |
Marcel's coming for us at 9:00. |
Марсель придет за нами в 9:00. |