And you're not supposed to be in the cemetery, marcel. |
А ты должен был появиться на кладбище, Марсель. |
I'm marcel, his life partner. |
Я Марсель, его спутник жизни. |
It's not about getting even, marcel. |
Дело не в мести, Марсель. |
The man can slice a gem like Marcel Tolkowsky himself. |
Этот человек может нарезать драгоценные камни на пластины, как сам Марсель Толковски. |
Marcel knows that Niklaus lied about where he lives. |
Марсель знает, что Никлаус лгал о том, где он живет. |
Her teachers included Marcel Tournier and Alphonse Hasselmans. |
Также среди ее учителей были Марсель Турнье и Альфонс Хассельманс. |
Marcel... has been video conferencing. |
Что у тебя? Марсель... участвовал в видеоконференции. |
Josh and Marcel are still missing. |
Джош и Марсель до сих пор не объявились. |
Things have changed since your family left, and Marcel has changed. |
Всё изменилось с тех пор, как твоя семья уехала, и Марсель изменился. |
We can't let Marcel win. |
Мы не можем позволить, чтобы Марсель победил. |
Marcel believes I can instruct you. |
Марсель считает, что я могу обучить тебя. |
The amusing part. Marcel showed me a photo of the butcher shop. |
Марсель показал мне фотографию мясной лавки, телячью голову. |
So we were saying Marcel Xavier Raymond. |
Итак, мы остановились на Марсель Ксавье Реймон. |
Marcel, darling, don't be afraid anymore. |
Марсель, дорогой, ничего не бойся. |
M. Marcel, I beg you. It's me. |
Мсье Марсель, умоляю вас, отпустите меня. |
Of course, Lilith was insufferable, but she's got a new boyfriend - some 28-year-old named Marcel. |
Конечно, Лилит была невыносима но у нее новый парень - какой-то 28-летний Марсель. |
Marcel wants to know what I'm up to, he can ask me himself. |
Марсель хочет узнать мои планы, так пусть сам спросит меня. |
I guess you can't seeing as how Marcel killed her. |
Я полагаю ты не видел как Марсель убил ее. |
I don't care about your rules, Marcel. |
Мне плевать на твои правила, Марсель. |
I couldn't know, Marcel. |
Марсель, я и не думала. |
I was thinking you worked in bed, like Marcel Proust. |
Я подумала, вы работаете в постели, как Марсель Пруст. |
Nice to meet you, Marcel Gerard. |
Приятно познакомится с тобой, Марсель Жерар. |
Pretty sure that Marcel opened this place for vampires. |
Уверена, что Марсель открыл это место для вампиров. |
Marcel, I'd like you to meet my mentor Mohinder. |
Марсель, я хочу тебя познакомить с моим наставником - Мохиндрой. |
A fine effort, Marcel, but I don't have your daylight ring. |
Хорошая попытка, Марсель. но у меня нет твоего кольца дневного света. |