Английский - русский
Перевод слова Marcel
Вариант перевода Марсель

Примеры в контексте "Marcel - Марсель"

Примеры: Marcel - Марсель
How should I know why Marcel does what he does? Откуда мне знать, как Марсель сделал это?
How long do you think Marcel will stay in power? Как вы думаете, как долго Марсель будет стоять у власти?
Klaus, Marcel, Thank you for coming. Клаус, Марсель, спасибо что пришли
How did Marcel get so bloody powerful anyway? Как вообще Марсель стал таким могущественным?
Speaker: Mr. Marcel Haegi, President of the European Federation Докладчик: г-н Марсель Хэги, Президент Европейской федерации жертв
Standing, Bernard Zehrfuss (France), Marcel Breuer (U.S.A.) and Sven Markelius (Sweden). Стоят: Бернар Зерфюс (Франция), Марсель Брейер (США) и Свен Маркелиус (Швеция).
Reviewing the Virtual Console release of the Genesis version, Marcel van Duyn of NintendoLife had mixed reactions on various different gameplay mechanics. В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике.
Lighter and easier to manoeuvre than wooden legs, Marcel was flying again by the following year. Он был легче и удобнее деревянных протезов, и уже в следующем году Марсель возвращается к полетам.
The leaders of the majority of the Trotskyist organisation in France, Marcel Bleibtreu and Pierre Lambert, refused to follow the line of the International. Лидеры большинства организации во Франции Марсель Блайбтрой и Пьер Ламбер отказались следовать линии Интернационала.
In 1913, Marcel Hanriot, now 18, was called up for military service. В 1913 году Марсель Анрио, достигший возраста 18 лет, был призван на военную службу.
Marcel Erdal (born 1945) is a linguist and Turkologist, professor and head of the Turcology department at the Goethe University in Frankfurt. Марсель Эрдаль (родился в 1945) - лингвист и тюрколог, профессор и руководитель кафедры тюркологии в Университете Гете во Франкфурте.
Four of those alumni have been inducted into the Hockey Hall of Fame: Glenn Hall, Marcel Pronovost, Terry Sawchuk, and Al Arbour as coach. Четверо из них были введены в Зал хоккейной славы: Гленн Холл, Марсель Проново, Терри Савчук и Эл Арбор (в качестве тренера).
With bassist Mike Thompson (born Marcel Caluzzi), he founded the duo Carmen & Thompson, playing especially country music. Вместе с бас-гитаристом Майком Томпсоном (Марсель Галуззи), он создаёт дуэт Carmen & Thompson, исполняющий музыку кантри.
Marcel Melcher was the youngest ever Winner (age 19, in 1979) of the Grand National. Марсель Мелчер был самым молодым победителем (19 лет в 1979 году) Grand National.
Deborah (Carroll Baker) and Marcel (Jean Sorel) return to Geneva from their honeymoon in Europe. Новобрачные Дебора (Кэрролл Бэйкер) и Марсель (Жан Сорель) вернулись в Женеву из медового месяца.
We know Marcel was nothing but an orphan street rat until you made him what he is. Мы знаем, что Марсель был лишь уличной крысой, пока ты не сделал его другим.
Marcel, do his wife and children know you? Марсель, его жена и дети тебя знают?
Marcel Bucard (7 December 1895, Saint-Clair-sur-Epte - 13 March 1946, Fort of Châtillon) was a French Fascist politician. Марсель Бюкар (фр. Marcel Bucard; 7 декабря 1895, Сен-Клер-сюр-Эпт - 19 марта 1946, Шатийон) - французский фашистский политик.
Marcel, I think you just cut yourself out of it. Толлер: Марсель, я просто думаю исключить тебя.
Look, I already told you, whatever Marcel and Jack Toller were dealing together, I was out of that loop. Слушайте, я уже говорила, что Марсель и Джек Толлер работали вместе, но я в этом не участвовала.
Marcel, ever since that day - I have loved you more than anyone has ever loved. Марсель, с того самого дня я люблю тебя сильнее, чем кто-либо кого-то любил на этой планете.
If Marcel ever loved Kyle, he wouldn't treat his triends and his family so poorly. Если бы Марсель любил Кайла, он не относился бы так неадекватно к его друзьям и семье.
I assure you, Marcel, I have no suicidal tendencies. Могу тебя уверить, Марсель, у меня нет самоубийственных наклонностей
So what are you suggesting here, Marcel, Так что ты здесь предлагаешь Марсель,
If Marcel takes that serum and becomes the beast foretold in the prophecy, Если Марсель примет сыворотку и превратится в чудовище как сказано в пророчестве,