Marcel is quite the little warrior. |
Марсель - маленький воин. |
Make me a promise, Marcel. |
пообещай мне, Марсель. |
New York City: Marcel Dekker. |
Нью-Йорк, Марсель Деккер. |
Did you hear that, Marcel? |
Ты слышишь, Марсель? |
This has nothing to do with Marcel. |
Марсель здесь ни при чем. |
But you prefer the new piano player Marcel. |
Вам нравится новый пианист Марсель. |
Isn't that correct, Marcel? |
Разве нет, Марсель? |
Marcel told me what was going on. |
Марсель рассказал, что произошло. |
Something wrong, Mr. Marcel? |
Проблемь , мсье Марсель? |
I'm a scientist, Marcel! |
Я учёный, Марсель! |
Don't patronize me, Marcel. |
Хватит опекать меня, Марсель |
Don't be frightened, Marcel. |
Не бойся, Марсель. |
Chef Marcel, this is indeed an honour. |
Повар Марсель, какая честь. |
Liliane, Marcel, it's starting. |
Лилиана, Марсель, садитесь. |
Marcel has ordered a rousting of the witches. |
Марсель заказал перетрясти ведьм. |
I'm sensing that would be Marcel. |
Судя по всему это Марсель. |
Chris, it couldn't have been Marcel. |
Это не мог быть Марсель. |
Poor Marcel, only he was pure... |
Одна! Бедный Марсель! |
As long as Marcel will allow it. |
Если только Марсель тебе позволит. |
Look, Marcel's not a good person. |
Марсель вовсе не хороший человек. |
Marcel has paid us a visit. |
Марсель решил навестить нас. |
Don't be cross, Marcel Gerard. |
Не злись, Марсель Жерар. |
I have nothing to hide, Marcel. |
Мне незачем прятаться, Марсель. |
Marcel has run off like a scared child. |
Марсель убежал как испуганный ребенок. |
This has to stop, Marcel, us. |
Это должно прекратиться, Марсель. |