Английский - русский
Перевод слова Marcel

Перевод marcel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марсель (примеров 610)
I need your expertise, Marcel. Мне нужны твои знания, Марсель.
Marcel saw that weakness and he exploited it. Марсель видел слабость и использовал это.
Marcel, can I use your toilet? Марсель, можно сходить в туалет?
Marcel, what is it? Марсель, что это такое?
Good night, Marcel. Добрый вечер, Марсель.
Больше примеров...
Марселя (примеров 239)
I thought I heard a scream in Marcel's room. Мне послышались громкие голоса из комнаты Марселя.
Marcel possesses a weapon bigger and more powerful than an original, and you handed our brother to him! У Марселя есть оружие больше и сильнее, чем древний и ты предал нашего брата ему.
During the conflict, Ra's realizes that Vicki is a descendant of Marcel "The Hammer" du Valliere, a French soldier and one of the few who challenged Ra's and his warriors centuries before Batman. Во время конфликта Ра'с понимает, что Вики является потомком Марселя «Хаммер» дю Вольера, французского солдата и одного из немногих, кто бросал вызов Ра'су и его воинам за сотни лет до Бэтмена.
If she listens to Dr. Marcel, she cuts Harvey to pieces with scissors, is renamed and given house chores to do for the rest of her life, which she then adores doing. Если она слушает доктора Марселя, она разрезает Харви на кусочки ножницами, переименовывается и получает домашние поручения на всю оставшуюся жизнь, что теперь она обожает делать.
Where do you suppose I might find Marcel? Где я могу найти Марселя?
Больше примеров...
Марселем (примеров 81)
I'm off for another drink with Marcel. Я ухожу пропустить стаканчик с Марселем.
And as we fled for our lives, he burnt it all to the ground and with it, he assumed, Marcel. Мы бежали спасая наши жизни, Он сжег здесь все до тла вместе с Марселем, как он полагал.
Didn't the whole experience with Marcel convince you that there was no room for children in your life? Неужели ситуация с Марселем не убедила тебя, что в твоей жизни нет места детям?
Tonight great welterweight fight, in six rounds of three minutes, between Michel Maudet and Marcel Lelac. Сегодня состоится бой за звание чемпиона в среднем весе, в шести раундах по три минуты каждый, между Мишэлем Моде и Марселем Лелаком.
I was alone with Marcel a lot during this period, as Jerome was travelling most of the time, and when he was finally home, he spent most of the time accusing me of neglecting Marcel, which in opinion Мы были вдвоем с Марселем длительное время, так как Джером проводил свой досуг, путешествуя, а когда, наконец, он приезжал домой, он только и делал, что обвинял меня в пренебрежении Марселем, что по моему мнению было лишь прикрытием
Больше примеров...
Марселю (примеров 43)
We should get back to Kol and Marcel. Мы должны вернуться к Колу и Марселю.
I gave Elijah to Marcel. Я отдал Элайджу Марселю.
You went to Marcel's. Ты пошла к Марселю.
Man Ray also assisted Marcel Duchamp with the cinematography of his film Anemic Cinema (1926), and Ray personally manned the camera on Fernand Léger's Ballet Mécanique (1924). Ман Рей также помог Марселю Дюшану с его фильмом «Анемическое кино» (1926), и Фернану Леже с "Механическим балетом"(1924).
Well, Marcel Proust has this wonderful saying that, "The real voyage of discovery consists not so much in seeking new territory, but possibly in having new sets of eyes," new ways of seeing things, a new mindset. Марселю Прусту принадлежат замечательные слова: «Настоящее путешествие в открытие состоит не в том, чтобы стремиться находить все новые пейзажи, а в том, чтобы уметь по-новому увидеть то, что окружает нас», иначе взглянуть на вещи, под новым углом.
Больше примеров...
Марселе (примеров 10)
I'm trying to describe what's so great about Marcel Proust. Пытаюсь писать о том, чего хорошего в Марселе Прусте.
Sounds like you don't need Marcel at all. Похоже, ты вообще не нуждаешься в Марселе.
It is time now to focus on the prodigal son Marcel and his small nest of vampires across the river. Пора сконцентрироваться на блудном сыне Марселе и его маленьком гнезде вампиров по ту сторону реки.
You always cared more for Marcel than you did for me. Ты всегда заботился больше о Марселе, чем обо мне.
You just want me to forget this so I can be focused on Marcel, so I'll be a good, little spy for you. Ты лишь хочешь, чтобы я забыла это, чтобы концентрироваться на Марселе, чтобы я была маленьким послушным шпионом для тебя.
Больше примеров...
Марсел (примеров 9)
Marcel, my landlord, the guy you maced? Марсел, мой хозяин, которому ты прыснула газом.
I don't know, Mr. Marcel. Не знаю, г-н Марсел.
Marcel was trying to convince me otherwise. Марсел пытался меня переубедить.
Marcel, come for a minute. Марсел, на минуту.
Marcel Fortuna Biato (Brazil) Марсел Фортуна Биату (Бразилия)
Больше примеров...
Марсела (примеров 4)
Mr. Vassallo: Allow me to commence by thanking Mr. Marcel Biato of the Permanent Mission of Brazil for introducing the draft resolution on oceans and the law of the sea yesterday afternoon, and for inviting me to assist him in coordinating the negotiations thereon. Г-н Вассалло: Прежде всего позвольте мне поблагодарить сотрудника Постоянного представительства Бразилии г-на Марсела Биату за представление вчера во второй половине дня проекта резолюции по вопросам Мирового океана и морскому праву, а также за приглашение помочь ему в координации дальнейших переговоров.
Not having phone facilities, the rancher stored the disc until such time as he was able to contact the sheriff's office, who in turn notified Maj. Jesse A. Marcel of the 509th Bomb Group Intelligence Office. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела 509 авиаполка майора Джесса А. Марсела.
In mathematics, the Rudin-Shapiro sequence, also known as the Golay-Rudin-Shapiro sequence, is an infinite automatic sequence named after Marcel Golay, Walter Rudin, and Harold S. Shapiro, who independently investigated its properties. Последовательность Рудина - Шапиро, также известная как последовательность Голея - Рудина - Шапиро - это бесконечная последовательность, названная в честь Марсела Голея, Уолта Рудина и Гарольда Шапиро, которые независимо исследовали её свойства.
When Edna hears this news she wants to escape: she pushed doctor Marcel from the stairs at the end of The Breakout and let him behind for being dead although she can't remember the reason. Когда Эдна слышит эту новость, она хочет убежать: она столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout» чтобы сбежать от него.
Больше примеров...
Marcel (примеров 22)
Retrieved 5 December 2013. van Soest, Marcel. Архивировано 4 февраля 2013 года. van Duyn, Marcel.
The community of relativists celebrates Grossmann's contributions to physics by organizing Marcel Grossmann meetings every three years. Премия посвящена памяти Марселя Гроссмана и вручается на конференции Marcel Grossmann Meeting, которая проводится раз в три года.
The statues were created by the French sculptor Marcel F. Loyau. Скульптуры для фонтана создал французский скульптор Марсель Ф. Лаю (фр. Marcel F. Loyau).
Dapayk continues to work as studio producer for artists like Monika Kruse, 'Marcel Knopf' and 'Kleinschmager Audio'. Кроме того Дапайк работает как студио-продюсер для таких артистов как Моника Крузе (Monika Kruse), Марсель Кнопф (Marcel Knopf) и Клайншмагер Аудио (Kleinschmager Audio).
Michel Marcel Navratil, Jr. (12 June 1908 - 30 January 2001) was one of the last survivors of the sinking of Titanic on 15 April 1912. Мишель Марсель Навратиль (фр. Michel Marcel Navratil, 12 июня 1908 - 30 января 2001) - один из выживших пассажиров океанского лайнера «Титаник», который затонул 15 апреля 1912 года в Атлантическом Океане.
Больше примеров...