Английский - русский
Перевод слова Marcel

Перевод marcel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марсель (примеров 610)
I don't care about your rules, Marcel. Мне плевать на твои правила, Марсель.
Marcel Vernooy Deputy Head of International Affairs Nature Management Марсель Вернуй Заместитель начальника Отдела по международным вопросам природопользования
Some reviewers, such as Nick Levine at Digital Spy and Marcel Anders from Orkus, labelled Impossible Princess a straightforward dance record, though Anders noted some tracks were heavily "guitar-driven". Некоторые рецензенты, такие как Ник Левин с сайта Digital Spy и Марсель Андерс из журнала Orkus, назвали Impossible Princess простым танцевальным альбомом, хотя Андерс также отметил, что некоторые песни имеют сильно «гитарное» звучание.
But Marcel tolerates her... Но раз уж Марсель терпит её...
Marcel van Kints, Branch Head Марсель ван Кинц, руководитель отделения
Больше примеров...
Марселя (примеров 239)
Marcel's trainer will let me have him for a couple of hours. Дрессировщик Марселя позволит мне побыть с ним пару часиков.
On 6 October, armed assailants attempted to enter the residence of the Minister of Construction and Housing, Marcel Amon Tanoh, who is also the campaign coordinator of the Rassemblement des républicains opposition party. 6 октября вооруженные элементы пытались проникнуть в резиденцию министра строительства и жилья Марселя Амона Тано, который является также координатором кампании оппозиционной партии «Объединение республиканцев».
We'll find Marcel with him. С ним мы найдем Марселя!
What's Marcel's mother's name? Как зовут маму Марселя?
The 1950s were a prolific period for the writer and he also found commercial success with songs such as "Y'a tant d'amour" (sung by Renée Lebas) and "Un petit coquelicot" which was written for Marcel Mouloudji. Ему принесли коммерческий успех такие песни, как «У'а tant d'amour» (в исполнении Рене Леба) и «Un petit coquelicot», которая была написана для Марселя Мулуджи.
Больше примеров...
Марселем (примеров 81)
So you compelled that boy to poison Davina without consulting Marcel or myself. Значит, ты внушил тому мальчишке отравить Давину, не посоветовавшись ни с Марселем, ни со мной.
So whatever is going on between Marcel and the witches, it's dire enough that they'd risk bringing an original back to town. Что бы не происходило между Марселем и ведьмами этого достаточно чтобы рисковать вернуть семью древних в город
This whole thing with Marcel, the deal you have with the witches, trying to take him down, take what's his, Вся эта суета с Марселем, твоя сделка с ведьмами, твои попытки отобрать у него все, уничтожить его,
Do you want to talk to Marcel? Хочешь поговорить с Марселем?
In mathematics, the Herzog-Schönheim conjecture is a combinatorial problem in the area of group theory, posed by Marcel Herzog and Jochanan Schönheim in 1974. Гипотеза Герцога - Шёнхайма - это комбинаторная задача в области теории групп, поставленная в 1974 году Марселем Герцогом и Йохананом Шёнхаймом.
Больше примеров...
Марселю (примеров 43)
We should get back to Kol and Marcel. Мы должны вернуться к Колу и Марселю.
You tell Marcel if I see him again, I'll kill him. Ты скажешь Марселю, что если я увижу его снова, Я его убью.
I tried to convince her to give them to Marcel. Out of gratitude for our hospitality. Отдала бы Марселю для бизнеса хотя бы в знак благодарности.
Despite your dire warnings to Marcel, he just can't seem to quit my brother. Не смотря на твои предупреждения Марселю, он, видимо, просто не может бросить моего брата
Yes, and now that we've established that I am a failure as a sister and a friend and an Original, you should probably know he's on his way to Marcel right now to rat me out... skinny guy in a hurry, Да, и теперь, когда мы установили, что я провалилась как сестра, и как друг, и как первородная, тебе следует знать, что он уже на пути к Марселю, чтобы выдать меня- тощий парень в спешке,
Больше примеров...
Марселе (примеров 10)
I'm trying to describe what's so great about Marcel Proust. Пытаюсь писать о том, чего хорошего в Марселе Прусте.
Haven't seen you and the other guys around Marcel's recently. Тебя и других парней не видать в "Марселе" в последнее время.
So you and the fellas were just in Marcel's as a tax write-off. Так ты с парнями бывал в "Марселе" просто для списания налогов.
I'm just sick of worrying about you and Marcel, and most of all, Меня просто тошнит от беспокойства о тебе и Марселе, и больше всего,
You just want me to forget this so I can be focused on Marcel, so I'll be a good, little spy for you. Ты лишь хочешь, чтобы я забыла это, чтобы концентрироваться на Марселе, чтобы я была маленьким послушным шпионом для тебя.
Больше примеров...
Марсел (примеров 9)
The person who attacked me, his name's Marcel. Человека, который напал на меня, зовут Марсел.
Ranging from nice to, hell, even nastier than Marcel. По шкале от приятных до адских, более мерзких, чем Марсел.
Marcel, my landlord, the guy you maced? Марсел, мой хозяин, которому ты прыснула газом.
Marcel, come for a minute. Марсел, на минуту.
Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for. Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту.
Больше примеров...
Марсела (примеров 4)
Mr. Vassallo: Allow me to commence by thanking Mr. Marcel Biato of the Permanent Mission of Brazil for introducing the draft resolution on oceans and the law of the sea yesterday afternoon, and for inviting me to assist him in coordinating the negotiations thereon. Г-н Вассалло: Прежде всего позвольте мне поблагодарить сотрудника Постоянного представительства Бразилии г-на Марсела Биату за представление вчера во второй половине дня проекта резолюции по вопросам Мирового океана и морскому праву, а также за приглашение помочь ему в координации дальнейших переговоров.
Not having phone facilities, the rancher stored the disc until such time as he was able to contact the sheriff's office, who in turn notified Maj. Jesse A. Marcel of the 509th Bomb Group Intelligence Office. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела 509 авиаполка майора Джесса А. Марсела.
In mathematics, the Rudin-Shapiro sequence, also known as the Golay-Rudin-Shapiro sequence, is an infinite automatic sequence named after Marcel Golay, Walter Rudin, and Harold S. Shapiro, who independently investigated its properties. Последовательность Рудина - Шапиро, также известная как последовательность Голея - Рудина - Шапиро - это бесконечная последовательность, названная в честь Марсела Голея, Уолта Рудина и Гарольда Шапиро, которые независимо исследовали её свойства.
When Edna hears this news she wants to escape: she pushed doctor Marcel from the stairs at the end of The Breakout and let him behind for being dead although she can't remember the reason. Когда Эдна слышит эту новость, она хочет убежать: она столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout» чтобы сбежать от него.
Больше примеров...
Marcel (примеров 22)
In 1971, Lemann, Carlos Alberto Sicupira and Marcel Herrmann Telles founded the Brazilian investment banking firm Banco Garantia. В 1971 году Леманн, Carlos Alberto Sicupira и Marcel Herrmann Telles основали бразильский инвестиционный банк Banco Garantia.
The first is the album Omar Rodriguez-Lopez & John Frusciante, an album with just the two of them, the other a quartet record, Sepulcros de Miel, consisting of Rodríguez-López, Frusciante, Juan Alderete and Marcel Rodríguez-López. Первый альбом Омаг Rodriguez-Lopez & John Frusciante, а второй - квартет Sepulcros de Miel, состоящий из Омара Родригес-Лопеса, Juan Alderete, Marcel Rodríguez-López и Джона.
Rozz was enjoying living in France, home of many of his artistic and literary heroes - Rimbaud, Baudelaire, Genet, Lautréamont, Marcel Duchamp and René Magritte, among others. Ему нравилось жить во Франции, где родилось много артистических и литературных героев Розза - Rimbaud, Genet, Lautremont, Marcel Duchamp, Rene Magritte и много других.
Michel Marcel Navratil, Jr. (12 June 1908 - 30 January 2001) was one of the last survivors of the sinking of Titanic on 15 April 1912. Мишель Марсель Навратиль (фр. Michel Marcel Navratil, 12 июня 1908 - 30 января 2001) - один из выживших пассажиров океанского лайнера «Титаник», который затонул 15 апреля 1912 года в Атлантическом Океане.
In the year 2000, Marcel Desautels, founder, president and CEO of the Canadian Credit Management Foundation helped in creating Marcel Desautels Centre for Integrative Thinking with a $10-Million Gift. В 2000 году Марсель Десотелс (англ. Marcel Desautels), основатель, президент, генеральный директор Канадского фонда кредитного менеджмента, помог создать Центр комплексного мышления Марселя Десотеля с подарком в размере 10 миллионов долларов.
Больше примеров...