Английский - русский
Перевод слова Marcel

Перевод marcel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марсель (примеров 610)
I mean, you don't know how Marcel and his vampires made us suffer. Я имею в виду, ты не знаешь, как Марсель И его вампиры заставляли нас страдать.
Marcel has got everything I ever wanted... Марсель получил всё, что я хотел...
Marcel, that's no way to work! Марсель, все еще никак не работает!
Marcel, I'm hungry. Марсель, я чувствую голод
The only mime that I know of is Marcel Marceau. What's he got to do with any of this? Уолтер, где-нибудь неподалеку от тебя есть рудник? Единственный шут, которого я знаю, это Марсель Марсо.
Больше примеров...
Марселя (примеров 239)
Dr. Marcel then arrives and asks her to come back with him so he can have her memory erased as her father asked Dr. Marcel to do. Затем приходит доктор Марсель и просит её вернуться с ним, чтобы он мог стереть её память, когда её отец попросил доктора Марселя сделать это.
We have a message from Marcel Girard. У нас есть послание от Марселя Жерара
So we should have an advance on Obelisk, Marcel's, the usual. Надо осмотреть рестораны "Обелиск", "У Марселя" - далее по списку.
What did we eat at Marcel's a month ago? Что мы у Марселя ели?
In New York City, Morris began to explore the work of Marcel Duchamp, making conceptual pieces such as Box with the Sound of its Own Making (1961) and Fountain (1963). В Нью-Йорке Моррис начал изучать творчество Марселя Дюшана, создавая произведения, которые непосредственно обращались к работам Дюшана - Вох with the Sound of its Own Making (1961), Fountain (1963).
Больше примеров...
Марселем (примеров 81)
The title is derived from In Search of Lost Time, a French novel written by Marcel Proust. Название происходит от французского романа «В поисках утраченного времени», написанного Марселем Прустом.
Have you spoken to our good friend Marcel today? Ты разговаривала сегодня с нашим хорошим другом, Марселем?
We are pursuing a strategy together with the commander of KFOR, General Marcel Valentin, and our cooperation in that regard is excellent. Мы совместно с командующим СДК генералом Марселем Валентэном проводим в ее отношении определенную стратегию, и наше сотрудничество в этом плане просто превосходно.
Marcel and I have plans. У нас с Марселем планы.
Seminar Convenor (international relations, with Marcel Merle, 1970-1975) Руководитель семинара (международные отношения совместно с Марселем Мерле) (1970 - 1975 годы)
Больше примеров...
Марселю (примеров 43)
I tried to help him, but he betrayed me to his enemy... the vampire Marcel. Я пытался помочь ему, но он предал меня своему врагу- вампиру Марселю.
Call Marcel, tell him you'll be happy to oblige. Позвони Марселю Скажи ему, что ты бал счастлив сделать одолжение
This causes the game to have three different endings: she stabs Marcel, she confirms she is ill and goes into therapy, or she objects and leaves. Это приводит к тому, что в игре есть три разных окончания: она наносит удар Марселю, она подтверждает, что она больна и идет на терапию, или она возражает и уходит.
There's no helping Marcel. И никто уже Марселю не помогает.
Expressing its deep gratitude for the dedication and commitment, as well as the accomplishments, of Mr. Marcel Boisard, Assistant Secretary-General and, for fifteen years, Executive Director of the Institute, выражая глубокую признательность помощнику Генерального секретаря г-ну Марселю Буазару, который на протяжении 15 лет являлся Директором-исполнителем Института, за его упорный и самоотверженный труд и за его достижения,
Больше примеров...
Марселе (примеров 10)
Haven't seen you and the other guys around Marcel's recently. Тебя и других парней не видать в "Марселе" в последнее время.
It is time now to focus on the prodigal son Marcel and his small nest of vampires across the river. Пора сконцентрироваться на блудном сыне Марселе и его маленьком гнезде вампиров по ту сторону реки.
It reminds me of Marcel Duchamp... and the school of found-object art. Это напомнило мне о Марселе Дюшампе и школе искусств
I'm just sick of worrying about you and Marcel, and most of all, Меня просто тошнит от беспокойства о тебе и Марселе, и больше всего,
You just want me to forget this so I can be focused on Marcel, so I'll be a good, little spy for you. Ты лишь хочешь, чтобы я забыла это, чтобы концентрироваться на Марселе, чтобы я была маленьким послушным шпионом для тебя.
Больше примеров...
Марсел (примеров 9)
The person who attacked me, his name's Marcel. Человека, который напал на меня, зовут Марсел.
Ranging from nice to, hell, even nastier than Marcel. По шкале от приятных до адских, более мерзких, чем Марсел.
Marcel was trying to convince me otherwise. Марсел пытался меня переубедить.
Marcel, come for a minute. Марсел, на минуту.
Marcel Fortuna Biato (Brazil) Марсел Фортуна Биату (Бразилия)
Больше примеров...
Марсела (примеров 4)
Mr. Vassallo: Allow me to commence by thanking Mr. Marcel Biato of the Permanent Mission of Brazil for introducing the draft resolution on oceans and the law of the sea yesterday afternoon, and for inviting me to assist him in coordinating the negotiations thereon. Г-н Вассалло: Прежде всего позвольте мне поблагодарить сотрудника Постоянного представительства Бразилии г-на Марсела Биату за представление вчера во второй половине дня проекта резолюции по вопросам Мирового океана и морскому праву, а также за приглашение помочь ему в координации дальнейших переговоров.
Not having phone facilities, the rancher stored the disc until such time as he was able to contact the sheriff's office, who in turn notified Maj. Jesse A. Marcel of the 509th Bomb Group Intelligence Office. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела 509 авиаполка майора Джесса А. Марсела.
In mathematics, the Rudin-Shapiro sequence, also known as the Golay-Rudin-Shapiro sequence, is an infinite automatic sequence named after Marcel Golay, Walter Rudin, and Harold S. Shapiro, who independently investigated its properties. Последовательность Рудина - Шапиро, также известная как последовательность Голея - Рудина - Шапиро - это бесконечная последовательность, названная в честь Марсела Голея, Уолта Рудина и Гарольда Шапиро, которые независимо исследовали её свойства.
When Edna hears this news she wants to escape: she pushed doctor Marcel from the stairs at the end of The Breakout and let him behind for being dead although she can't remember the reason. Когда Эдна слышит эту новость, она хочет убежать: она столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout» чтобы сбежать от него.
Больше примеров...
Marcel (примеров 22)
Cornis-Pope, Marcel; John Neubauer (2004). Архивные номера журнала Cornis-Pope, Marcel; John Neubauer (2004).
Shortly after their performance on Ultima Ratio 3 in November 2007 the band announced that Marcel Schoenen had left the band for the second time, to concentrate on his job. Вскоре после выступления на Ultima Ratio 3 в ноябре 2007 года группа объявила, что Marcel Schoenen покинул коллектив во второй раз.
The statues were created by the French sculptor Marcel F. Loyau. Скульптуры для фонтана создал французский скульптор Марсель Ф. Лаю (фр. Marcel F. Loyau).
1967 - Marcel Elias joined the company as an accountant at the age of 24. 1967 год - В компанию на должность бухгалтера пришёл Марсель Элиас (Marcel Elias), 24 года.
Michel Marcel Navratil, Jr. (12 June 1908 - 30 January 2001) was one of the last survivors of the sinking of Titanic on 15 April 1912. Мишель Марсель Навратиль (фр. Michel Marcel Navratil, 12 июня 1908 - 30 января 2001) - один из выживших пассажиров океанского лайнера «Титаник», который затонул 15 апреля 1912 года в Атлантическом Океане.
Больше примеров...