Английский - русский
Перевод слова Marcel

Перевод marcel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марсель (примеров 610)
Rapporteur: Mr. Marcel C.P. Van der Kolk (Netherlands) Докладчик: г-н Марсель К.П. ван дер Колк (Нидерланды)
I needed a spy, someone on the inside with me who Marcel would never suspect, so I created a day zero and got there first. Мне нужен был шпион, кто-то внутри, со мной кого Марсель никогда не заподозрит, поэтому я создал нулевой день и стал первым
Where does he come from, Marcel? Откуда взялся этот Марсель?
Marcel is playing friendly. Марсель ведет себя дружелюбно.
He also competed in that year's Paris to Vienna race won by Marcel Renault. В том же году участвовал в гонке Париж-Вена, победу в которой одержал Марсель Рено.
Больше примеров...
Марселя (примеров 239)
For my money though, I prefer Marcel. Но как по мне, предпочитаю Марселя.
You're about to get your first glimpse of Marcel in action. Ты о своем первом впечатлении действий Марселя
At first Vova behaves well but then he suddenly begins to make a nuisance of himself, including tearing up I's wife's copy of the works of Marcel Proust. Сначала Вова ведёт себя хорошо, но потом он вдруг начинает безобразничать, в том числе рвать принадлежащие жене копии работ Марселя Пруста.
Where do you suppose I might find Marcel? Где я могу найти Марселя?
I can't even get Marcel to stop eating the bathmat. Да я никак не могу отучить Марселя грызть коврик в ванной
Больше примеров...
Марселем (примеров 81)
It was generalized to arbitrary dimensions by Marcel Riesz, who introduced the Riesz potential. Он был обобщён на произвольные размерности Марселем Рисом, который ввёл потенциал Риса.
This thing that you and Klaus and Marcel have, То, что есть у вас с Клаусом Марселем
If Davina is not with Marcel, he won't know if we're practicing magic, and if we can actually get her back, we can fix everything. Если Давина не с Марселем, он не узнает, что мы используем магию; а если мы сможем заполучить ее - сможем все исправить.
This whole thing with Marcel, the deal you have with the witches, trying to take him down, take what's his, Вся эта суета с Марселем, твоя сделка с ведьмами, твои попытки отобрать у него все, уничтожить его,
I only answer to Marcel. Я отвечаю только перед Марселем.
Больше примеров...
Марселю (примеров 43)
You're loyal to Marcel, and yet he keeps you tucked away in an attic. Ты верна Марселю и все же он держит тебя упрятанной на чердаке.
I tried to help him, but he betrayed me to his enemy... the vampire Marcel. Я пытался помочь ему, но он предал меня своему врагу- вампиру Марселю.
We should get back to Kol and Marcel. Мы должны вернуться к Колу и Марселю.
Have you told Marcel that you're you? Ты уже сказала Марселю, что ты это... ты?
Expressing its deep gratitude for the dedication and commitment, as well as the accomplishments, of Mr. Marcel Boisard, Assistant Secretary-General and, for fifteen years, Executive Director of the Institute, выражая глубокую признательность помощнику Генерального секретаря г-ну Марселю Буазару, который на протяжении 15 лет являлся Директором-исполнителем Института, за его упорный и самоотверженный труд и за его достижения,
Больше примеров...
Марселе (примеров 10)
Sounds like you don't need Marcel at all. Похоже, ты вообще не нуждаешься в Марселе.
So you and the fellas were just in Marcel's as a tax write-off. Так ты с парнями бывал в "Марселе" просто для списания налогов.
It is time now to focus on the prodigal son Marcel and his small nest of vampires across the river. Пора сконцентрироваться на блудном сыне Марселе и его маленьком гнезде вампиров по ту сторону реки.
I'm just sick of worrying about you and Marcel, and most of all, Меня просто тошнит от беспокойства о тебе и Марселе, и больше всего,
You just want me to forget this so I can be focused on Marcel, so I'll be a good, little spy for you. Ты лишь хочешь, чтобы я забыла это, чтобы концентрироваться на Марселе, чтобы я была маленьким послушным шпионом для тебя.
Больше примеров...
Марсел (примеров 9)
Marcel, my landlord, the guy you maced? Марсел, мой хозяин, которому ты прыснула газом.
Marcel was trying to convince me otherwise. Марсел пытался меня переубедить.
Marcel, come for a minute. Марсел, на минуту.
Marcel Fortuna Biato (Brazil) Марсел Фортуна Биату (Бразилия)
Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for. Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту.
Больше примеров...
Марсела (примеров 4)
Mr. Vassallo: Allow me to commence by thanking Mr. Marcel Biato of the Permanent Mission of Brazil for introducing the draft resolution on oceans and the law of the sea yesterday afternoon, and for inviting me to assist him in coordinating the negotiations thereon. Г-н Вассалло: Прежде всего позвольте мне поблагодарить сотрудника Постоянного представительства Бразилии г-на Марсела Биату за представление вчера во второй половине дня проекта резолюции по вопросам Мирового океана и морскому праву, а также за приглашение помочь ему в координации дальнейших переговоров.
Not having phone facilities, the rancher stored the disc until such time as he was able to contact the sheriff's office, who in turn notified Maj. Jesse A. Marcel of the 509th Bomb Group Intelligence Office. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела 509 авиаполка майора Джесса А. Марсела.
In mathematics, the Rudin-Shapiro sequence, also known as the Golay-Rudin-Shapiro sequence, is an infinite automatic sequence named after Marcel Golay, Walter Rudin, and Harold S. Shapiro, who independently investigated its properties. Последовательность Рудина - Шапиро, также известная как последовательность Голея - Рудина - Шапиро - это бесконечная последовательность, названная в честь Марсела Голея, Уолта Рудина и Гарольда Шапиро, которые независимо исследовали её свойства.
When Edna hears this news she wants to escape: she pushed doctor Marcel from the stairs at the end of The Breakout and let him behind for being dead although she can't remember the reason. Когда Эдна слышит эту новость, она хочет убежать: она столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout» чтобы сбежать от него.
Больше примеров...
Marcel (примеров 22)
1967 - Marcel Elias joined the company as an accountant at the age of 24. 1967 год - В компанию на должность бухгалтера пришёл Марсель Элиас (Marcel Elias), 24 года.
Marcel Bucard (7 December 1895, Saint-Clair-sur-Epte - 13 March 1946, Fort of Châtillon) was a French Fascist politician. Марсель Бюкар (фр. Marcel Bucard; 7 декабря 1895, Сен-Клер-сюр-Эпт - 19 марта 1946, Шатийон) - французский фашистский политик.
Dapayk continues to work as studio producer for artists like Monika Kruse, 'Marcel Knopf' and 'Kleinschmager Audio'. Кроме того Дапайк работает как студио-продюсер для таких артистов как Моника Крузе (Monika Kruse), Марсель Кнопф (Marcel Knopf) и Клайншмагер Аудио (Kleinschmager Audio).
Michel Marcel Navratil, Jr. (12 June 1908 - 30 January 2001) was one of the last survivors of the sinking of Titanic on 15 April 1912. Мишель Марсель Навратиль (фр. Michel Marcel Navratil, 12 июня 1908 - 30 января 2001) - один из выживших пассажиров океанского лайнера «Титаник», который затонул 15 апреля 1912 года в Атлантическом Океане.
Marcel Ruijters was born in 1966, grew up in the South of Holland, where he spent some years at art school in the 1980s. Марсель Рауйтерс (Marcel Ruijters) (1966) занимается комиксами с семи лет. В настоящее время Марсель является редактором журнала Zone 5300 в Роттердаме, пишет в качестве критика в газету Dagblad De Limburger, иллюстрирует статьи, переводит комиксы и прочее.
Больше примеров...