| The Department advised that software provided by the Chase Manhattan Bank was being used to assist in reconciling the most active bank accounts. | Департамент сообщил, что программное обеспечение, предоставленное «Чейз Манхэттен бэнк», в настоящее время используется для содействия выверки наиболее активно используемых банковских счетов. |
| And so now it's a Friday, at 7:30, on the bustling island of Manhattan, so... | А сегодня пятница, 7.30 вечера, и вокруг бурлит Манхэттен, так что... |
| Okay, I am here, I am flush with cash, Manhattan is our oyster. | Ладно, я здесь, у меня полно наличных, Манхэттен весь наш. |
| Uranium mining in Canada took off with the Great Bear Lake deposit furnishing some material for the Manhattan Project. | Первый канадский урановый рудник на Большом Медвежьем озере поставлял сырьё для проекта Манхэттен. |
| There were more than 40 streams on Manhattan island. | На острове Манхэттен было более 40 ручьев |
| Manhattan is an island in more ways than one. | Манхэттен - остров с огромным количеством возможностей |
| "Peter stuyvesant paid only 24 for the entire island of Manhattan." | "Питер Стайвесонт заплатил всего 24 за весь остров Манхэттен" |
| (While Inwood is the northernmost neighborhood on the island of Manhattan, it is not the northernmost neighborhood of the entire borough of Manhattan. | В то время как Инвуд является самым северным кварталом острова Манхэттен, он не является наиболее северным районом боро Манхэттен. |
| Manhattan Up, two cherries on a sword. | "Верхний Манхэттен" с двумя вишенками на шпажке. |
| They said the Manhattan Project would take ten years. | Проект «Манхэттен» был рассчитан на десять лет, а закончили его за два года. |
| I'm making myself a Manhattan, okay? | И я сделаю себе "Манхэттен", ясно? |
| Take Mary to Holt, take them to Manhattan Memorial. | Отвезите Мэри в "Холт Нейро", затем их в "Манхэттен Мемориал". |
| We need to admit you to Manhattan Memorial right away to start you on a blood thinner. | Мы должны срочно доставить Вас в "Манхэттен Мемориал" и начать вводить антикоагулянты. |
| First of all, give me that Manhattan and go get yourself a drink a man would order. | Во-первых, дай сюда этот "Манхэттен" и закажи что-нибудь, подобающее мужику. |
| The 2 also used the Nassau Street Loop during rush hours, entering Manhattan via the Manhattan Bridge or Montague Street Tunnel and leaving via the other. | 2 также использовал Nassau Street Loop, следуя в Манхэттен по Манхэттенскому мосту или Montague Street Tunnel, а из Манхэттена из другого конца в часы пик. |
| The New York Public Library, serving Manhattan, the Bronx, and Staten Island, is one of three separate and independent public library systems in New York City. | Нью-Йоркская публичная библиотека, обслуживающая Манхэттен, Бронкс и Статен-Айленд, является одной из трёх отдельных и независимых библиотечных систем Нью-Йорка. |
| Okay, well if it was the Manhattan side, we'd hear FDR traffic and the Wall Street heliport. | Если б это был Манхэттен, мы бы услышали транспорт и вертолет с Уолл-Стрит. |
| I saw her from the train, because I commute to Manhattan every day and I go straight past here. | Я видела её из окна поезда, я езжу каждый день на Манхэттен мимо вашего дома. |
| Okay, so you're going straight to Manhattan, right? | Так, значит вы едете прямо на Манхэттен? |
| You know how to make a Manhattan? | Вы знаете, как делается Манхэттен? |
| We ride at midnight, Manhattan in the distance | Мы выезжаем в полночь, Манхэттен вдалеке. |
| The Cuban Mission accounts identified with the numbers 015001369 and 015003116 at Chase Manhattan Bank are used exclusively for the official operations of the Permanent Mission. | Счета Представительства Кубы с номерами 015001369 и 015003116 в банке «Чейз Манхэттен Бэнк» используются исключительно для официальных операций Постоянного представительства. |
| One can only imagine the scope of the risks posed by the presence of eight nuclear reactors on a piece of land no larger than Manhattan. | Можно лишь догадываться о масштабах опасности, создаваемой присутствием восьми ядерных реакторов на участке земли, не превышающем по площади Манхэттен. |
| We'll be back in Manhattan in time for Jeopardy! | Мы вернемся на Манхэттен как раз к телешоу. |
| Their roots run so deep, they encompass all of Manhattan. | Их корни простираются так глубоко, что окружают весь Манхэттен |