| Shashi... that's Manhattan... | Шаши, это Манхэттен. |
| Manhattan's the new Queens | Манхэттен это новый Куинз. |
| Manhattan's the new Outer Borough. | Манхэттен и сам стал безжизненным. |
| Maker's Manhattan, two cherries. | Коктейль Манхэттен, две вишенки. |
| Okay, it's no Manhattan. | Ладно, это не Манхэттен. |
| Chuck Bass back in Manhattan. | Чак Басс вернулся на Манхэттен. |
| This is Manhattan, Harvey. | Это Манхэттен, Харви. |
| So Manhattan side or Brooklyn side? | Так это Манхэттен или Бруклин? |
| How goes the Manhattan Project? | Как поживает "Проект Манхэттен"? |
| A serviceable Manhattan, Charles. | Неплохой Манхэттен получился, Чарльз. |
| Manhattan, Paris, Mumbai. | Манхэттен, Париж, Мумбаи. |
| Just happened to be in Midtown Manhattan? | Ты случайно попал на Манхэттен? |
| Downtown Manhattan is under siege. | Нижний Манхэттен находится под осадой. |
| Begin the invasion of Manhattan. | Начать вторжение на Манхэттен. |
| Welcome to Manhattan, 1965. | Добро пожаловать в Манхэттен 1965 года. |
| WEST 15TH STREET, MANHATTAN | ЗАПАДНАЯ 15-АЯ УЛИЦА, МАНХЭТТЕН |
| through Manhattan, and we've | через Манхэттен, и мы |
| We're going to Manhattan. | Мы едем в Манхэттен. |
| Jay Lansing, Manhattan Mediaworks. | Джей Лэнсинг, компания Манхэттен Медиа. |
| Just requested a lateral to Manhattan. | Недавно попросил перевода на Манхэттен. |
| Clockwork is this generation's Manhattan Project. | "Часовой механизм" - это проект "Манхэттен" нашего времени. |
| 18-acre tract of land on Manhattan Island. | Центральные учреждения Организации Объединенных Наций занимают участок площадью около 7 га на острове Манхэттен. |
| Female officer on radio: Manhattan south, homicide squad requested. | Южный Манхэттен, нужна оперативная группа. |
| With its skycrapers glinting in the intensely bright sun, the center of modern Panama City resembles a miniature Manhattan. | В лучах яркого солнца центр современного Панама-Сити напоминает миниатюрный Манхэттен. |
| Two thousand years later, humans are extinct, and Manhattan is buried under glacial ice. | Человечество вымирает, а Манхэттен похоронен под несколькими сотнями футов льда. |