| That's like 500 miles from Manhattan. | Он же милях в 500 от Манхэттена. |
| Everybody, from Brooklyn to Manhattan. | Каждый, от Бруклина до Манхэттена. |
| Yes, I'm from Manhattan. | Да, я же с Манхэттена. |
| I see Donaldson's Dog Joy in every good grocer's from Manhattan to Lisbon. | Я уже вижу "Собачью радость" в каждом магазине от Манхэттена до Лиссабона. |
| Situated in Manhattan's entertainment and business districts, the Ameritania is centrally located near many popular attractions. | Расположенный в развлекательном и деловом районе Манхэттена, отель Ameritania находится в центре города рядом со многими популярными достопримечательностями. |
| Lieutenant Declan Murphy, Manhattan Vice. | Лейтенант Деклан Мёрфи, отдел Манхэттена. |
| These are trees that would stand out in midtown Manhattan. | Такие деревья будут выделяться даже в центре нью-йоркского Манхэттена. |
| Let's pretend I convince my partners in Shanghai that they should concern themselves with purity of Manhattan tap water. | Допустим, я убедил партнёров из Шанхая, что им стоит позаботиться о чистоте водопроводной воды Манхэттена. |
| Manhattan North Narcotics says a guy, Otto Jackson, runs everything that goes on up here. | В Бюро по наркотикам Северного Манхэттена говорят, что Отто Джексон здесь всем заправляет. |
| Such prerequisites should not be imposed, especially upon those living outside Manhattan. | Такие требования не должны навязываться, особенно тем, кто живет за пределами Манхэттена. |
| The hotel's unrivaled location makes it an ideal choice among Manhattan hotels for leisure and business travelers alike. | Непревзойдённое месторасположение отеля делает его идеальным выбором среди отелей Манхэттена для отдыха и деловых поездок в равной мере. |
| The Portland is situated within the heart of Manhattan's Times Square and the center of Broadway. | Отель Portland находится в сердце Манхэттена, на Таймс Сквер и в центре Бродвея. |
| On April 8, filming began on Wall Street in the Financial District, Manhattan, where it would last for 15 days. | 8 апреля съёмки начались на Уолл-стрит в финансовом районе Манхэттена, где они длились 15 дней. |
| In October 2016, the firm moved its global headquarters to 1290 Avenue of the Americas in midtown Manhattan. | В октябре 2016 года фирма переместила свою глобальную штаб-квартиру в 1290 Avenue of the Americas в центре Манхэттена. |
| He uses this loan to buy Barnum's American Museum in downtown Manhattan, an attraction showcasing various wax models. | Он использует этот кредит, чтобы купить американский музей в центре Манхэттена - аттракцион, демонстрирующий различные восковые модели. |
| In his political career, McReynolds ran for Congress from Lower Manhattan twice and for President twice. | На протяжении своей политической карьере Макрейнольдс дважды баллотировался в Конгресс от Нижнего Манхэттена и дважды - в президенты. |
| Telephone service for much of Lower Manhattan was also disrupted. | Телефонная связь в большей части Нижнего Манхэттена также была нарушена. |
| Also in 2002, Haier moved into a building in midtown Manhattan. | Также в 2002 году Haier приобрела для себя здание в центре Манхэттена. |
| Instead he attempted to evacuate a large group of humans from Manhattan during Apocalypse's regime. | Вместо этого он пытался эвакуировать большую часть мирных жителей из Манхэттена, когда Апокалипсис пришёл к власти. |
| The BCCI scandal was later turned over to the Manhattan District Attorney's office. | Позднее скандал в деле банка BCCI был рассмотрен в офисе окружного прокурора Манхэттена. |
| In 2004, Clare started working on her first-published novel, City of Bones, inspired by the urban landscape of Manhattan. | Она начала работу над своим романом «Город костей» в 2004 году, вдохновлённая городским пейзажем Манхэттена. |
| Alongside Mister Hyde, Batroc attempted an extortion scheme against Manhattan. | Вместе с Мистером Хайдом, Батрок попытался сделать попытку схем вымогательств против Манхэттена. |
| Other locations around Manhattan are intercut throughout the clip. | Другие места вокруг Манхэттена, появляются на протяжении всего клипа. |
| The ferries traveled to Jersey City, located opposite Manhattan. | Её паромы ходили до Джерси-Сити, расположенного напротив Манхэттена. |
| In 2009 he opened the "Gus & Gabriel Gastropub" on 79th Street, Manhattan. | В 2009 году открыл гастропаб «Gus & Gabriel» на 79-й улице Манхэттена. |