| Kubrick supplemented his income by playing chess "for quarters" in Washington Square Park and various Manhattan chess clubs. | Кроме того, Кубрик зарабатывал игрой в шахматы в Вашингтон-сквер и в различных шахматных клубах Манхэттена. |
| Noisy protests began on this day in a number of other cheap restaurants in Manhattan. | Шумные протесты состоялись в этот день и у ряда других дешевых ресторанов Манхэттена. |
| But there is no way that witness is going to sway 12 Manhattan jurors. | Но подобный свидетель не склонит на свою сторону 12 присяжных Манхэттена. |
| The hotel is centrally located in midtown Manhattan, minutes away from Fifth Avenue shopping, theaters and nightlife. | Отель расположен в центре Манхэттена, в нескольких минутах от магазинов, театров и ночной жизни Пятой Авеню. Рядом находятся такие достопримечательности Нью-Йорка как Эмпайр Стайт Билдинг, Музей современного искусства, Центральный парк и многое другое. |
| Its position, of course, in the middle of Manhattan - it's on Hunter's Point. | Он расположен, конечно же, в центре Манхэттена. Общие идеи строительства городов начинают напрямую влиять на архитектуру, на элементы, которые составляют более широкую структуру. |
| The collapse of the World Trade Center produced enormous clouds of dust that covered Manhattan for days. | Обрушившиеся башни создали огромное облако пыли, которое покрыло значительную часть Манхэттена. |
| In late 1967 or early 1968, the penniless Driscoll left The Factory and disappeared into Manhattan's underground. | В конце 1967 или в начале 1968 годов Бобби ушёл из «The Factory» и, не имея денег, растворился в трущобах Манхэттена. |
| Today I'll have a Manhattan. | Сегодня у нас день манхэттена. Значит, пьём манхеттен. |
| And what it shows is first the East side of Manhattan, especially in the lower area of Manhattan, has more cyclist accidents. | В первую очередь, на востоке Манхэттена, а в особенности - в нижней его части, множество ДТП с велосипедистами. |
| A Manhattan it is, then. | Сегодня у нас день манхэттена. Значит, пьём манхеттен. |
| I don't want to have to travel all the way into Manhattan just for a jar of cold cream. | Я не хочу ехать до самого Манхэттена ради банки кольдкрема. |
| With a week off from school, I'd get to be a full-time Manhattan working girl. | Неделя без школы, и я превращусь в труженицу с Манхэттена. |
| It is located in the vicinity of Manhattan's Columbus Circle approximately 10 blocks north of the Baxter Building, headquarters of the superhero team the Fantastic Four. | Он расположен в окрестностях Манхэттена Колумбус-Серкл примерно в 10 кварталах к северу от Здания Бакстера, штаб-квартиры Фантастической четвёрки. |
| U2's performance through New York took them from Manhattan to Brooklyn, where they would perform a surprise mini-concert. | Затем U2 проехали от Манхэттена до Бруклина, где отыграли импровизированный мини-концерт. |
| This is the telephone booth at 53rd and 8th... perhaps the last vestige of privacy on Manhattan's West Side. | Наверное, это - последний оплот прав человека на конфиденциальность на Западной стороне Манхэттена. |
| The Flatiron District is part of New York City's Manhattan Community Board 5. | Квартал Флэтайрон входит в 5-й общественный совет Манхэттена. |
| Situated at approximately the same latitude, Harlem and Manhattanville flourished together throughout the 19th century as the two most prominent villages in upper Manhattan. | Расположенные по соседству, Гарлем и Манхэттенвилл стали наиболее процветающими поселениями Верхнего Манхэттена в XIX веке. |
| Within blocks of the Empire State Building and providing easy access to other popular midtown Manhattan attractions, this historic hotel combines old-world charm with modern amenities, including free... | Этот исторический отель расположен в кварталах вокруг Эмпайр-Стейт-Билдинга и предлагает легкий доступ к другим популярным достопримечательностям мидтауна Манхэттена. |
| One of the things I learned after being run out of Manhattan by a gang of over-privileged teenagers was to just let my anger go. | Когда кучка избалованных подростков выгнала меня с Манхэттена, я научилась сублимировать свой гнев. |
| If he wants to show her a polluted lake, there's some a lot closer to Manhattan. | Если он хотел показать ей загрязненное озеро, то они есть и поблизости от Манхэттена. |
| They're allocating extra resources at the ports, tunnels, anywhere in or out of Manhattan. | Они собирают людей у всех портов, туннелей, въездов и выездов из Манхэттена. |
| Residents of Lower Manhattan can rest peacefully knowing that the alleged mastermind of this terror plot, Dr. Curtis Connors, is behind bars. | Жители нижнего Манхэттена могут спать спокойно, зная, что доктор Кертис Коннорс, стоявший за этим преступлением, находится за решеткой. |
| The street was built in the early 20th century to connect the new Queensboro Bridge to central Queens, thereby offering an easy outlet from Manhattan. | Куинс-бульвар был построен в начале ХХ века с целью соединения нового моста Куинсборо с центральным Куинсом и обеспечения доступного выезда из Манхэттена. |
| Some of the scenes are shot in the small village of Nyack, NY (35 miles North of Manhattan). | Некоторые сцены сняты в небольшом городке Наяк, Нью-Йорк (в 35-и милях к северу от Манхэттена). |
| In 1941, the Café Society-a downtown Manhattan nightclub-approached Mostel with an offer to become a professional comedian and play a regular spot. | В 1941 году ночной клуб в центре Манхэттена Café Society предложил Мостелу стать профессиональным комиком и постоянное место для концертов. |