Английский - русский
Перевод слова Madrid
Вариант перевода Мадрида

Примеры в контексте "Madrid - Мадрида"

Примеры: Madrid - Мадрида
A local Shiite spokesman living in Madrid... stated that the commando group was acting on its own... without any connection to the Shiite community. Представитель шиитской общины Мадрида заверил,... что данная группировка действовала самостоятельно,... без какой-либо поддержки со стороны данной общины.
We, the matadors of Madrid... are the heroes of the arena. Матадоры мы все из Мадрида! Много нами быков перебито.
There, her friend José Osorio y Silva, by the mayor of Madrid, held a burial ceremony in the Hermitage of Santa María la Antigua, where she had expressed a wish to be buried. Там её друг, Хосе Осорио и Сильва, мэр Мадрида, организовал церемонию погребения в часовне Санта-Мария-ла-Антигуа (район Карабанчель), где сама Мария Франсиска изъявила желание быть похороненной.
Although the images in the group were based on the experience of Madrid, none of the scenes depict specific events, and there are no identifiable buildings to place the scenes. Хотя изображения этой серии основывались на впечатлениях, вынесенных из Мадрида, ни одна гравюра не изображает конкретные события.
After leaving Madrid on 13 September 1702, he fled to Portugal where he issued a denunciation of the Bourbon government and entered the service of the Archduke Charles. После бегства из Мадрида 13 сентября 1702 года он бежал в Португалию, где отказался от присяги Филиппу V и поступил на службу к эрцгерцогу Карлу.
On December 8, a plane carrying Dr. Georges Henny, an envoy sent by the International Red Cross, on his way back to France was shot down over Pastrana, northeast of Madrid. 8 декабря, самолёт со швейцарским доктором Георгом Хенни, представителем международного красного креста, был сбит на обратном пути во Францию над Пастраной, на северо-западе от Мадрида.
The extractions were ordered in writing by the Republican authorities in Madrid, often in documents signed by Segundo Serrano Poncela, Deputy for Public Order, working directly under the supervision of the young Communist politician Santiago Carrillo. Приказ о выводе заключённых был письменно отдан властями Мадрида за подписью Сегундо Серрано Понцелы, отвечавшего за общественный порядок под началом молодого коммунистического политика Сантьяго Каррильо.
From 1993 to 2004, Concourse F was also used by Iberia Airlines for its Miami focus city operation, which linked Central American capitals to Madrid using MIA as the connecting point. С 1993 до 2004 года здесь также обосновалась авиакомпания Iberia Airlines, которая использовала аэропорт Майами как пересадочный узел для пассажиров, следующих в Центральную Америку из Мадрида и обратно.
Its original conception (and its name) dates back to the Plan General de Ordenación Urbana de Madrid (PGOU), approved in 1946. Оригинальная концепция квартала, как и его название, впервые появились в «Генеральном плане устройства города Мадрида», принятом в 1946 году.
It was José Gómez Ortega "Joselito" who complained about the necessity of a new "monumental" bullring, to open this part of Spain's heritage and culture to the whole city of Madrid. Знаменитый матадор Хоселито заявил тогда, что в Мадриде должна быть построена «монументальная» арена, которая откроет для всего Мадрида эту часть Испании и её культуры.
The construction of a 21-kilometre (13 mi) stretch of high-speed line from Madrid to Toledo allowed the inauguration of a medium distance service in November 2005. Строительство 21 км высокоскоростной линии до Толедо и открытие движения поездами Avant в ноябре 2005 года позволяет добраться от Мадрида за 30 минут.
Some of these projects, e.g. in Tres Cantos, Las Rozas Business Park, El Culebro and in Madrid South (Vallecas), were public initiatives. Некоторые эти проекты, например в районе Трес-Кантос, Лас-Росас Бизнес Парк, Эль-Кулебро и в южной части Мадрида (Вальекас), осуществлялись по инициативе общественности.
7.3 He adds that he has been subjected to further transfers - first to Villena, in the province of Alicante, 360 kilometres from Madrid, and subsequently to Salamanca - since submitting his communication to the Committee. 7.3 Автор далее отмечает, что после направления им сообщения в Комитет он вновь подвергался переводам в другие места лишения свободы - сначала в Вильене (провинция Аликанте) в 360 км от Мадрида, а затем в Саламанке.
2.10 At the request of the prosecutor, a report was commissioned from a forensic doctor from Madrid, Dr. E.F.R. Without having examined the author, this doctor claimed that he could not confirm what event could have triggered the alleged post-traumatic stress disorder. 2.10 По просьбе прокурора к делу было приобщено заключение, составленное судебно-медицинским экспертом из Мадрида д-ром Э. Ф. Р., который указал, что без обследования автора он не в состоянии достоверно установить, какое событие могло стать причиной предполагаемого посттравматического стрессового расстройства.
The application for reconsideration was rejected on 11 October 2002. On 21 May 2003, the Madrid Provincial High Court dismissed her appeal and confirmed the decision. Ходатайство о пересмотре решения следственного судьи было отклонено 11 октября 2002 года. 21 мая 2003 года Провинциальный суд Мадрида отклонил апелляцию и утвердил решение о прекращении рассмотрения дела.
Other measures have been adopted in order to reinforce the Ministry of Labour and Social Security personnel responsible for ensuring workplace safety and health. They include the signing of agreements with national universities and Madrid Polytechnic University for the award of master's degrees in labour hazard prevention. Кроме того, в целях укрепления персонала МТСО, ответственного за мониторинг безопасности и охраны здоровья на рабочих местах, были подписаны соглашения с национальными университетами и с Политехническим университетом Мадрида о подготовке двух магистров по вопросам предупреждения профессиональных рисков.
It also has a fully equipped kitchen therefore you can alter exploring the gourmet map of Madrid with meals that you prepare yourself. Вы здесь также найдете кухню со всем необходимым, так что Вы сможете чередовать мир блюд Мадрида и свою домашнюю кухню.
While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels. По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.
The Conventions at London, New York, Paris, Frankfurt, Madrid and Geneva belong to the annual program of B.I.D. Awards, Business Initiative Directions, created to recognize the prestige of leading companies, organizations and entrepreneurs. Соглашения Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Мадрида и Женевы составляют часть годовой программы вручении премий BID - Инициативных Бизнесс Направлений, созданных, чтобы признавать престиж выдающихся предприятий, организаций и антерпренеров.
The Best Western Premier Santo Domingo is located near Madrid's central Gran Via. It is ideally placed, just a short walk from the historic city centre. Отель предлагает своим гостям превосходное расположение в коммерческом и деловом центре Мадрида, на Пасео-де-ла-Кастельяна, а также легкий доступ до аэропорта Барахас и выставочного центра города.
This modern 4-star hotel is located next to Parque Juan Carlos I and the Ifema and Palacio de Congresos exhibition centres, with excellent transport links to the whole of Madrid. Этот функциональный отель расположен в тихом районе Мадрида, в нескольких минутах ходьбы от Королевского дворца и площади Испании. Во всех апартаментах имеется бесплатный беспроводной доступ в Интернет и мини-кухня.
Those involved included the CNT's Eduardo Val and José Manuel González Marín serving on the council, while Cipriano Mera's 70th Division provided military support, and Melechor Rodríquez became mayor of Madrid. В этих событиях приняли участие члены НКТ Эдуардо Валь и Хосе Мануэль Гонсалес Марин, работавшие в совете, в то время как 14-я дивизия Сиприано Меры обеспечивала военную поддержку, а Мелечор Родригес стал мэром Мадрида.
It is usually held at La Cristelera Residence, in the town of Miraflores de la Sierra, 50 km. away from Madrid. Они, как правило, проводятся в одном из корпусов Мадридского автономного университета, в городе Мирафлорес-де-ла-Сьерра, в 50 км от Мадрида.
A spokesman for the Shiite community in Madrid said the commando group acted independently and had no links whatsoever with the Shiite community. Представитель шиитской общины Мадрида заверил,... что данная группировка действовала самостоятельно,... без какой-либо поддержки со стороны данной общины.
Lyuautey was critical of the counter-insurgency strategy directed by Madrid and Paris, feeling it important to reinforce the sultan's authority through native institutions. Лиотэ критиковал критиковал действия Мадрида и Парижа по борьбе с повстанцами, полагая, что укрепить позиции султана можно через использование традиционных марокканских институтов власти.